2,515 matches
-
delimitarea obiectelor de artă de obiectele fără însușiri artistice. Astfel, un obiect sau o expresie este o operă de artă doar dacă ea prezintă un subiect care trebuie să aibă o natură expresivă (în funcție de stil) prin diferite procedee retorice sau metaforice prin care se atrage atenția publicului. Totodată, obiectul sau expresia trebuie să se afle într-un anumit context cultural. Îndeplinirea acestor condiții pare să fie suficientă pentru convenționaliștii contemporani, însă nu putem explica natura ontologică a operei. Existența unei atracții
Ontologia operei de artă by Bogdan Nita () [Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
instrument al limbajului prin care ne putem înțelege într-un context dat. În acest sens, Schleiermacher avea să spună că mitologia este un subiect "pur ideal enunțat în formă istorică"32. În acest sens mitul este înțeles ca o descripție metaforică a fenomenelor naturale. Mitologia este strâns legată de idee și devine o mitologie a rațiunii: "aceasta este originalitatea gândirii mitologice - să joace partea gândirii conceptuale"33. În perioada antică mitul are capacitatea de a oferi spiritului grec o predilecție pentru
Ontologia operei de artă by Bogdan Nita () [Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
alegorice au fost sursă de inspirație pentru poezia, pictura și sculptura medievale. În cadrul artei literare, alegoria se bazează pe o convergență a corelației efectelor și aspectelor lor esențiale, a calităților și funcțiilor, și se bazează pe un grup de tropi metaforici. Ideile din artă sunt exprimate prin intermediul unor simboluri ce țin de inspirație. Alegoria atrage după sine creația. Pe lângă acești tropi ontologici putem aminti alte figuri de stil ce lucrează în aceeași manieră. O nouă calitate semantică ce rezultă în urma combinării
Ontologia operei de artă by Bogdan Nita () [Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
spumă a timpului această luptă/ când ai coborât în tranșeea realității// Cutia de scrisori mereu goală...// Take my breath away...// Înveșmântat în frigul tristeții/ privești cum te-nconjoară/ din toate colțurile odăii/ Nimicul...” - După-amiaza de duminică) sau, între ele, clișee metaforice („Era o iarnă a cuvintelor;/ gerul măreț, ca o marmură albă, naltă,/ înghețase șoaptele ca pe corali risipiți” - Anestezic I), altele trăgându-se către zona milenarismului, de actualitate la data debutului. Având ambiții de „antropologie culturală”, eseistica din Modernități (2001
VOINESCU-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290629_a_291958]
-
acceptă postul de profesoară de engleză la un penitenciar și ajunge să fie supusă rigorilor instituite pentru deținuți. Încercând zadarnic să se elibereze din păienjenișul halucinant al împrejurărilor, ea moare împușcată tocmai de ofițerul care îi susținuse iluzia eliberării. Proiecția metaforică este secondată aici de o bogată fantezie în relevarea sordidului și a grotescului. SCRIERI: O anumită zi însorită, de vară, Iași, 1975; Ziua ploii de purpură, București, 1979; Falimentul proprietății Chistol et Company, București, 1981; Insula, București, 1984; Vântul de
VREMULEŢ. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290656_a_291985]
-
violentă și venerând sacrificiul. Ele țin, însă, și de procesiune, iar mitingurile se încheie, ca și slujbele religioase, cu comuniunea colectivă în intonarea Internaționalei sau în adunarea la steag. Iconografia ține adeseori de o fibră religioasă și reia câteva figuri metaforice: Porumbelul (Picasso), Fecioara și Pruncul (Apsit în URSS, Grandjouan în Franța) sau Pietà (Paul Gilles). Altă investire simbolică notabilă, cultul conducătorului; unele partide nu omagiază decât eroi morți; altele își divinizează conducătorii din timpul vieții acestora: Stalin*, Mao*, Enver Hodja
Dicționarul comunismului by Stéphane Courtois () [Corola-publishinghouse/Science/1933_a_3258]
-
moderație asupra acțiunilor lor și le insufla un „oarecare simț al onoarei și dreptății”. În consecință, lupta pentru putere pe scena internațională era, în natura sa, „rivalitate moderată și indecisă”. Balanța de putere nu este numai cauza, ci și expresia metaforică și simbolică și tehnica realizării competițiilor moderate și indecise dintre 1648 și războaiele napoleoniene și apoi din nou, între 1815 și 1914. Înainte ca balanța de putere să-și impună constrângerile asupra aspirațiilor de putere ale națiunilor, prin interacțiunea mecanică
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
a descoperi egoismul specific uman. Machiavelli își fundamentează interpretarea politicii tot pe natura indivizilor. Morgenthau pune accentul pe răutatea naturii umane, pentru a da o explicație comportamentului la toate cele trei niveluri de agregare politică, deși doar într-un sens metaforic. În consecință, în termenii unităților de analiză, toți trei le acordă indivizilor primatul teoretic în sistemele lor. Ei nu diferă nici în ceea ce privește accentul pe care îl pun pe ceea ce consideră a fi important pentru explicarea politicii - mai precis, indivizii egoiști
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
pierde reciprocitatea în relațiile private / în viața de cuplu, de exemplu apare depresia (și nu burnout-ul). Burnout-ul și boala Între burnout și boală diferențele sunt mai nete, de aceea nu vom stărui prea mult asupra lor. Probabil numai în sens metaforic, Freudenberger și Richelson (1980) numeau burnout-ul „boala luptătorului”. Definiția dată de Maslach și Jackson (1981) este în măsură să elimine orice confuzie între cele două fenomene. Chiar dacă în burnout observăm o serie de simptome astenice, cum ar fi epuizarea emoțională
Tratat de psihologie organizațional-managerială (Vol. II) by Mielu Zlate () [Corola-publishinghouse/Science/2267_a_3592]
-
fapt o poezie cu suflu sincretic. Astfel, ea a scris (Cruz, 1987, p. 9): „Ce infuzii fermecătoare de vechi vraci indieni din patria mea și-au strecurat vraja În versurile mele?” Să nu facem confuzii: infuziile În chestiune sunt pur metaforice. Și apoi, așa cum sugerează Octavio Paz, avem de-a face aici cu idiomul specific mexican, cu limbajul african, cu latina și cu biscayana pe care le utiliza În versurile sale sora Inès. O astfel de Întâlnire are loc mai Întâi
Dicționarul alterității și al relațiilor interculturale by Gilles Ferreol () [Corola-publishinghouse/Science/1934_a_3259]
-
miile de cetățeni europeni, francezi sau englezi din Statele Unite, Canada, Brazilia sau Australia, emigranți voluntari În căutarea realizării unor proiecte personale. Există În schimb și unii, precum Louis-André Sanguin, care consideră excesivă, dacă nu chiar abuzivă sau În orice caz „metaforică”, folosirea acestei apelațiuni ce corespunde unor realități mult prea Îndepărtate de profilul arhetipal. Thomas și Znaniecki au arătat astfel, Încă din 1918, cum transplantarea de țărani polonezi În Statele Unite a provocat o situație de anomie, de „dezorganizare socială” și de
Dicționarul alterității și al relațiilor interculturale by Gilles Ferreol () [Corola-publishinghouse/Science/1934_a_3259]
-
fiecăreia dintre pozițiile identitare fiind garantată de existența unor frontiere bine păzite. Din această perspectivă, spațiul public este redus la minim, iar activitățile publice la tranzacții indispensabile Între grupuri care Își apără cu hotărâre teritoriul propriu, fie el real sau metaforic. Astfel se exacerbează paradoxul inerent oricărei revendicări a dreptului la diferență. Pornind de la dorința foarte legitimă de recunoaștere, inversându-se premisele cu concluzia, deși ținta este egalitatea, se ajunge la constituirea de ghetouri, unde riscă să se instaureze o obligație
Dicționarul alterității și al relațiilor interculturale by Gilles Ferreol () [Corola-publishinghouse/Science/1934_a_3259]
-
ar trebui să antreneze nici o consecință asupra modului de tratare a indivizilor care fac parte din rase diferite. O evidență a judecății comune Oricât de neutră ar părea o cercetare tipologică bazată pe diferențierea rasială, ea dă naștere unor „efecte metaforice nestăpânite și, poate, prin definiție de nestăpânit” (Taguieff, 1988, p. 99). Riscul de esențializare a diferențelor ă aici dintre identitățile rasiale ă este Înscris În forma umană de sociabilitate. Ideea că există cu adevărat rase diferite În specia umană face
Dicționarul alterității și al relațiilor interculturale by Gilles Ferreol () [Corola-publishinghouse/Science/1934_a_3259]
-
lupte În mod clar. Încă din Antichitate, stăpânii creștini puteau să invoce un Sfânt Teodor care să-i ajute să regăsească sclavii fugiți. De asemenea, există o Întreagă tradiție antică, Încă de pe vremea Sfântului Pavel, care aspiră la o perspectivă metaforică asupra sclaviei ca instrument privilegiat de mântuire (Martin, 1990, p. 145 și urm.). În ciuda acestor rezerve, este neîndoielnic faptul că Învățătura marilor religii, deși nu a fost pusă totdeauna În practică de credincioșii lor, a avut un efect benefic. Pentru
Dicționarul alterității și al relațiilor interculturale by Gilles Ferreol () [Corola-publishinghouse/Science/1934_a_3259]
-
descurcă bine. Scrie simpatic, cu puține greșeli Ăîn afară de unele care se fac și la case mai mari cum ar fi recurentul dezacord „cea mai în formă am fost când... “, dar asta ar fi putut fi treaba redactorului), fără exagerări metaforice păunesciene Ăcum se întâmplă la Alice Năstase, o altă „scriitoare“ din aceeași lume), câteodată cu bune reușite la nivelul unui sentimentalism cu adevărat emoționant Ătextele despre Ayan). Singura nereușită categorică din punct de vedere literar: proza La naiba cu prejudecățile
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2174_a_3499]
-
pliat pe textura cărții) începe povestirea în stilul preferat de Tolstoi în romanele scurte: încadrează povestirea într-un chenar. Acesta ar putea fi unul strict narativ: cum e „sertarul“ teoretic-polemic în Sonata Kreutzer; de data asta scriitorul alege un frame metaforic: superbii ciulini denumiți de popor tătari... „Tufa de tătar avea trei tulpini. Una dintre ele era ruptă și semăna cu o mână retezată. Celelalte două aveau fiecare câte o floare ce fusese roșie cândva, iar acum se înnegrise. O tulpină
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2174_a_3499]
-
o perioadă sau un loc anume. Când un interviu verbal se concentrează asupra întregii vieți a persoanei, avem de-a face cu o povestire a vieții sau o istorie a vieții. O povestire a vieții poate lua o formă concretă, metaforică, poetică sau orice altă formă creativă de expresie. Important este ca povestirea să fie spusă într-o manieră, formă și un stil care să fie cele mai comode pentru povestitor. Indiferent de forma pe care o ia, o astfel de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2130_a_3455]
-
tocmai a terminat de citit [ultimul roman al lui Umberto Eco]1. Romanul 1 i-a lăsat un gust amar.), anafore lexicale infidele (între antecedent și expresia anaforică există o relație de sinonimie, sau de tip hiponim-hiperonim, sau de tip metaforic: Ana a pus în toată grădina rochița-rîndunicii1. Zorelele alea1 au invadat tot, chiar și ușile de la beciuri. Floarea 1 înveselește peisajul, mai ales vara, cînd atît de fragilele volane albe și mov1 răsar în locurile cele mai neașteptate.), anafore asociative
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
2001; VARO - LINARES 2004. RN CÎMP. Deși element al limbii generale cu o semnificație foarte concretă, cuvîntul cîmp, însoțit de determinări, are o mare întrebuinațare în terminologiile unor științe, precum fizica, matematica și lingvistica, prin valorificarea unei semnificații derivate și metaforice de "domeniu, sferă de acțiune, de manifestare sau de existență". În disciplinele care au ca obiect studiul limbii și în cele cu care acestea colaborează, au fost propuse mai multe sintagme pornind de la acest cuvînt, pentru a denumi realități lingvistice
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
cercetător a pus pentru prima dată accent pe procedeele de deschidere și de închidere ale momentelor sau secvențelor descriptive (pornind de la lectura atentă a romanelor lui Emile Zola și Jules Verne), pe natura lină a organizării enunțurilor descriptive, pe mijloacele metaforice de înviorare și de ordine, care permit evitarea aspectului de listă. De altfel, P. Hamon a reintrodus descrierea în cîmpul teoriei literare și i-a dat posibilitatea de a deveni obiect al a n a l i z e i
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
prin fragmentare sau prin calificare (punerea în evidență a părților vizate sau a proprietăților), operația de punere în relație prin contiguitate (situația obiectului discursului într-un timp istoric sau particular), operația de punere în relație prin analogie (asimilarea comparativă sau metaforică) și operația de reformulare. S-a stabilit că între "descriere" și "interpretare" există o opoziție, fiindcă o formă propozițională are folosire descriptivă atunci cînd prezintă o stare de lucruri, fără a o comenta. Din acest motiv, descrierea uzează numai de
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
de exemplu, dictatura proletariatului). Formula se caracterizează printr-o folosire repetată într-un spațiu public și în împrejurări determinate, ea este bine cunoscută și mereu supusă discuțiilor (uneori polemice). Referința ei nu este un concept stabil, fiindcă are un caracter metaforic și un contur imprecis, datorită definițiilor variate sau chiar contradictorii ori înfruntărilor polemice dintre curentele ideologice și politice (de exemplu formula terorist în opoziție cu formula erou). Prin urmare, conținutul formulei poate avea transformări sau variații perifrastice. V. frazeologie, slogan
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
termeni. Astfel, inventarul denumirilor aferente frazeologiei a cunoscut, în timp, o mare diversitate, motivată de eterogenitatea criteriilor aplicate, generatoare de terminologie și de exigențele impuse de cercetători în formularea unor termeni mai preciși și mai expresivi. Dintre aceștia amintim: asociație metaforică, element metaforic, expresiune metaforică, idiotism; paremiologie, proverb, zicătoare, expresie perifrastică, locuțiune; ansamblu frazeologic, expresie, unitate frazeologică; expresie figurată, grup sintactic stabil; izolare; expresie idiomatică, clișeu, îmbinare de cuvinte sudate, îmbinare stabilă, perifrază, perifrază proverbială, idiom, expresie frazeologică, locuțiune frazeologică, frazeologism
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
inventarul denumirilor aferente frazeologiei a cunoscut, în timp, o mare diversitate, motivată de eterogenitatea criteriilor aplicate, generatoare de terminologie și de exigențele impuse de cercetători în formularea unor termeni mai preciși și mai expresivi. Dintre aceștia amintim: asociație metaforică, element metaforic, expresiune metaforică, idiotism; paremiologie, proverb, zicătoare, expresie perifrastică, locuțiune; ansamblu frazeologic, expresie, unitate frazeologică; expresie figurată, grup sintactic stabil; izolare; expresie idiomatică, clișeu, îmbinare de cuvinte sudate, îmbinare stabilă, perifrază, perifrază proverbială, idiom, expresie frazeologică, locuțiune frazeologică, frazeologism. Eterogenitatea opiniilor
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
aferente frazeologiei a cunoscut, în timp, o mare diversitate, motivată de eterogenitatea criteriilor aplicate, generatoare de terminologie și de exigențele impuse de cercetători în formularea unor termeni mai preciși și mai expresivi. Dintre aceștia amintim: asociație metaforică, element metaforic, expresiune metaforică, idiotism; paremiologie, proverb, zicătoare, expresie perifrastică, locuțiune; ansamblu frazeologic, expresie, unitate frazeologică; expresie figurată, grup sintactic stabil; izolare; expresie idiomatică, clișeu, îmbinare de cuvinte sudate, îmbinare stabilă, perifrază, perifrază proverbială, idiom, expresie frazeologică, locuțiune frazeologică, frazeologism. Eterogenitatea opiniilor exprimate în cadrul
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]