1,935 matches
-
III (12) Partea dreaptă (13) Partea stângă (14) Linia superioară a ochilor (15) Membre posterioare. Vedere din spate. Stângul - Dreptul (16) Gâtul. Vedere de jos (17) Botul (18) Membre anterioare. Vedere din spate. Stângul - Dreptul (2) Nume: Nom - Name (5) Rasă: Race - Breed (3) Sex: Sexe - Sex: (4) Culoare: Robe - Colour: (19) Semnalmentele mamei înregistrate de către: Signalement relevé sous la mère par: Description taken with dăm by: (20) Circumscripția: Circonscription: District: Cap: Tête: Head: Membru anterior stâng: Ant. G: Foreleg L
jrc2150as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87302_a_88089]
-
În aceste condiții și în perspectiva unei cereri mari de licențe de export, această dispoziție trebuie aplicată tuturor brânzeturilor. (5) Nota 10 din sectorul 9 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 3846/87, ce se aplică sortimentelor de brânză rasă, brânzeturilor rase și brânzeturilor topite, stabilește că materiile care nu provin din lapte adăugate nu sunt luate în considerare la calcularea restituirii. Această dispoziție ar trebui extinsă la toate brânzeturile, iar materiile care nu provin din lapte vizate trebuie descrise
32005R0558-ro () [Corola-website/Law/294134_a_295463]
-
condiții și în perspectiva unei cereri mari de licențe de export, această dispoziție trebuie aplicată tuturor brânzeturilor. (5) Nota 10 din sectorul 9 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 3846/87, ce se aplică sortimentelor de brânză rasă, brânzeturilor rase și brânzeturilor topite, stabilește că materiile care nu provin din lapte adăugate nu sunt luate în considerare la calcularea restituirii. Această dispoziție ar trebui extinsă la toate brânzeturile, iar materiile care nu provin din lapte vizate trebuie descrise mai detaliat
32005R0558-ro () [Corola-website/Law/294134_a_295463]
-
9 din Regulamentul (CEE) nr. 3846/87 se modifică după cum urmează: (1) descrierea codului NC "ex 0406" se înlocuiește cu descrierea următoare: "brânză și caș (7) (10):" (2) descrierea codului NC "ex 0406 20" se înlocuiește cu descrierea următoare: "brânzeturi rase sau praf, de orice tip:" (3) descrierea codului NC "ex 0406 30" se înlocuiește cu descrierea următoare: "brânzeturi topite, altele decât cele rase sau praf:" (4) datele privind codul NC "ex 0406 90 88" se înlocuiesc cu datele următoare: Codul
32005R0558-ro () [Corola-website/Law/294134_a_295463]
-
și caș (7) (10):" (2) descrierea codului NC "ex 0406 20" se înlocuiește cu descrierea următoare: "brânzeturi rase sau praf, de orice tip:" (3) descrierea codului NC "ex 0406 30" se înlocuiește cu descrierea următoare: "brânzeturi topite, altele decât cele rase sau praf:" (4) datele privind codul NC "ex 0406 90 88" se înlocuiesc cu datele următoare: Codul NC Denumirea mărfurilor Cerințe suplimentare pentru utilizarea codului produsului Codul produsului Conținutul maxim de apă din greutatea produsului (%) Conținutul minim de grăsimi din
32005R0558-ro () [Corola-website/Law/294134_a_295463]
-
înainte de începerea tratamentului, pentru a se stabili că nu prezintă leziuni observabile la nivel dermic. 1.3.2 Condiții de testare 1.3.2.1 Animalele de experiență Specia preferată pentru acest test este șoarecele. Se folosesc femele adulte din rasa CBA/Că sau CBA/J, nulipare și care nu sunt însărcinate. La începutul studiului, animalele trebuie să aibă între 8-12 săptămâni, iar diferențele de greutate dintre ele trebuie să fie minime și să nu depășească 20% din greutatea medie. Se
32004L0073-ro () [Corola-website/Law/292696_a_294025]
-
între 1- 5% (0,01-0,05 UI/ ml) - forma severă, cantitatea factor de coagulare Conform datelor Federației Mondiale de Hemofilie (WFH) și ale Consorțiului European de Hemofilie (EHC), nu există diferențe notabile ale frecvenței hemofiliei congenitale, legate de zona geografică, rasă sau de nivelul socio-economic. Incidența bolii este de 20 - 25 bolnavi la 100.000 persoane de sex masculin, respectiv 1 bolnav la 10.000 persoane din populația totală. În medie, 80% din cazuri sunt reprezentate de hemofilia A și 20
ANEXE din 11 iulie 2008 (*actualizate*) pentru aprobarea protocoalelor terapeutice privind prescrierea medicamentelor aferente denumirilor comune internaţionale prevăzute în Lista cuprinzând denumirile comune internaţionale corespunzătoare medicamentelor de care beneficiază asiguraţii, cu sau fără contribuţie personală, pe bază de prescripţie medicală, în sistemul de asigurări sociale de sănătate, aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 720/2008 *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278680_a_280009]
-
CTCAE versiunea 3, indiferent de cauză ■ intervenție chirurgicală majoră (ce necesită anestezie) în ultima lună, sau intervenție chirurgicală minoră în ultimele 14 zile ■ persistența toxicității post intervenție chirurgicală ■ sarcină. Atenționări: ● Înainte de inițierea tratamentului cu panitumumab este necesară demonstrarea existenței statusului RAS (KRAS și NRAS) de tip sălbatic. Status-ul mutațional trebuie determinat de către un laborator cu experiență care folosește o metodă de testare a mutațiilor KRAS (exoni 2, 3 și 4) și NRAS (exoni 2, 3 și 4) validată. ● Panitumuamb nu
ANEXE din 11 iulie 2008 (*actualizate*) pentru aprobarea protocoalelor terapeutice privind prescrierea medicamentelor aferente denumirilor comune internaţionale prevăzute în Lista cuprinzând denumirile comune internaţionale corespunzătoare medicamentelor de care beneficiază asiguraţii, cu sau fără contribuţie personală, pe bază de prescripţie medicală, în sistemul de asigurări sociale de sănătate, aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 720/2008 *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278680_a_280009]
-
3. ca monoterapie, după eșecul schemelor de tratament chimioterapie conținând fluoropirimidină, oxaliplatină și irinotecan. II. Criterii de includere: A. diagnostic histopatologic sau citologic de adenocarcinom la nivelul colonului sau/și rectului B. stadiul metastatic, conform clasificării TNM C. prezența genei RAS (KRAS și NRAS) de tip sălbatic (non mutantă) D. vârstă 18 ani E. probe biologice care să permită administrarea medicamentului în condiții de siguranță: ● numărul absolut de neutrofile ≥1,5 x 10^9/L ● numărul de trombocite ≥100 x 10
ANEXĂ din 28 februarie 2017 la Ordinul ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 192 / 142/2017. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280362_a_281691]
-
min ● magneziu, calciu, potasiu seric: valori necontrolabile prin tratament specific III. Criterii de excludere: 1. hipersensibilitate la substanța activă sau la oricare din excipienți 2. pacienți cu neoplasm colorectal metastatic și gena RAS mutantă sau la care status-ul genei RAS este necunoscut 3. pneumonită interstițială 4. fibroză pulmonară 5. metastaze la nivelul sistemului nervos central necontrolate terapeutic 6. administrarea precedentă a chimioterapiei sau terapiei sistemice pentru stadiul metastatic de cancer colorectal, cu excepția pacienților care au primit chimioterapie (adjuvantă, neoadjuvantă sau
ANEXĂ din 28 februarie 2017 la Ordinul ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 192 / 142/2017. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280362_a_281691]
-
de cauză 16. intervenție chirurgicală majoră (ce necesită anestezie) în ultima lună, sau intervenție chirurgicală minoră în ultimele 14 zile 17. persistența toxicității post intervenție chirurgicală 18. sarcină / alăptare. Atenționări: ● înainte de inițierea tratamentului cu panitumumab este necesară demonstrarea existenței statusului RAS (KRAS și NRAS) de tip sălbatic. Status-ul mutațional trebuie determinat de către un laborator cu experiență care folosește o metodă de testare a mutațiilor KRAS (exoni 2,3 și 4) și NRAS (exoni 2,3 și 4) validată. ● Panitumuamb nu
ANEXĂ din 28 februarie 2017 la Ordinul ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 192 / 142/2017. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280362_a_281691]
-
3. ca monoterapie, după eșecul schemelor de tratament chimioterapie conținând fluoropirimidină, oxaliplatină și irinotecan. II. Criterii de includere: A. diagnostic histopatologic sau citologic de adenocarcinom la nivelul colonului sau/și rectului B. stadiul metastatic, conform clasificării TNM C. prezența genei RAS (KRAS și NRAS) de tip sălbatic (non mutantă) D. vârstă 18 ani E. probe biologice care să permită administrarea medicamentului în condiții de siguranță: ● numărul absolut de neutrofile ≥1,5 x 10^9/L ● numărul de trombocite ≥100 x 10
ANEXĂ din 28 februarie 2017 la Ordinul ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 192 / 142/2017. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280361_a_281690]
-
min ● magneziu, calciu, potasiu seric: valori necontrolabile prin tratament specific III. Criterii de excludere: 1. hipersensibilitate la substanța activă sau la oricare din excipienți 2. pacienți cu neoplasm colorectal metastatic și gena RAS mutantă sau la care status-ul genei RAS este necunoscut 3. pneumonită interstițială 4. fibroză pulmonară 5. metastaze la nivelul sistemului nervos central necontrolate terapeutic 6. administrarea precedentă a chimioterapiei sau terapiei sistemice pentru stadiul metastatic de cancer colorectal, cu excepția pacienților care au primit chimioterapie (adjuvantă, neoadjuvantă sau
ANEXĂ din 28 februarie 2017 la Ordinul ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 192 / 142/2017. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280361_a_281690]
-
de cauză 16. intervenție chirurgicală majoră (ce necesită anestezie) în ultima lună, sau intervenție chirurgicală minoră în ultimele 14 zile 17. persistența toxicității post intervenție chirurgicală 18. sarcină / alăptare. Atenționări: ● înainte de inițierea tratamentului cu panitumumab este necesară demonstrarea existenței statusului RAS (KRAS și NRAS) de tip sălbatic. Status-ul mutațional trebuie determinat de către un laborator cu experiență care folosește o metodă de testare a mutațiilor KRAS (exoni 2,3 și 4) și NRAS (exoni 2,3 și 4) validată. ● Panitumuamb nu
ANEXĂ din 28 februarie 2017 la Ordinul ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 192 / 142/2017. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280361_a_281690]
-
Guvernul Regiunii Administrative Speciale Hong Kong din Republica Populară Chineză privind readmisia persoanelor aflate în situație de ședere ilegală PĂRȚILE CONTRACTANTE, COMUNITATEA EUROPEANĂ, denumită în continuare "Comunitatea", și GUVERNUL REGIUNII ADMINISTRATIVE SPECIALE HONG KONG DIN REPUBLICA POPULARĂ CHINEZĂ, denumit în continuare "RAS Hong Kong", HOTĂRÂTE să-și consolideze cooperarea pentru a combate mai eficient imigrația ilegală, REFERINDU-SE la Regulamentul (CE) nr. 539/2001 al Consiliului1, în special articolul 1 alineatul (2) coroborat cu anexa II, care îi exceptează pe deținătorii unui pașaport
22004A0124_01-ro () [Corola-website/Law/291962_a_293291]
-
deținea, în momentul intrării, o viză valabilă sau o autorizație de ședere valabilă eliberată de RAS Hong Kong, sau (b) după intrarea sa pe teritoriul RAS Hong Kong, urmează să intre în mod ilegal pe teritoriul statelor membre, venind direct din teritoriul RAS Hong Kong. (2) Obligația de readmisie prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul în care: (a) persoana dintr-o altă jurisdicție a efectuat un tranzit prin Aeroportul Internațional Hong Kong, sau (b) statul membru solicitant a eliberat persoanei dintr-o
22004A0124_01-ro () [Corola-website/Law/291962_a_293291]
-
data solicitării, se consideră că a acceptat utilizarea documentului UE tip de călătorie în scopul readmisiei. SECȚIUNEA II READMISIA DE CĂTRE COMUNITATE Articolul 4 Readmisia resortisanților proprii și a foștilor resortisanți (1) Un stat membru readmite pe teritoriul său, la cererea RAS Hong Kong și fără alte formalități în afara celor specificate în prezentul acord, orice persoană care nu îndeplinește sau a încetat să mai îndeplinească condițiile în vigoare de intrare, prezență sau ședere pe teritoriul RAS Hong Kong, cu condiția să se dovedească sau
22004A0124_01-ro () [Corola-website/Law/291962_a_293291]
-
sau după intrarea pe teritoriul său, având o perioadă de valabilitate mai mare decât orice viză sau autorizație de ședere eliberată de statul membru solicitat, sau (c) persoana dintr-o altă jurisdicție a beneficiat de acces fără viză pe teritoriul RAS Hong Kong. (3) În cazul în care două sau mai multe state membre au eliberat o viză sau o autorizație de ședere, obligația de readmisie prevăzută la alineatul (1) revine statului membru care a eliberat documentul a cărui perioadă de valabilitate
22004A0124_01-ro () [Corola-website/Law/291962_a_293291]
-
alineatul (1) și articolul 4 alineatul (1) poate fi făcută prin intermediul documentelor prevăzute la anexa 1 la prezentul acord, chiar dacă perioada lor de valabilitate a expirat. În cazul în care sunt prezentate astfel de documente, statele membre recunosc cetățenia, iar RAS Hong Kong recunoaște reședința permanentă, fără alte formalități. Dovada cetățeniei sau a reședinței permanente nu se poate face prin documente false. (2) O dovadă suficientă la prima vedere cu privire la cetățenie sau reședința permanentă în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) și articolul 4
22004A0124_01-ro () [Corola-website/Law/291962_a_293291]
-
cazul în care această comunicare este necesară pentru punerea în aplicare a prezentului acord de către autoritățile competente ale RAS Hong Kong sau ale unui stat membru, după caz. Prelucrarea datelor cu caracter personal într-un caz specific se face în conformitate cu legislația RAS Hong Kong și, în cazul în care controlorul este o autoritate competentă a unui stat membru, în conformitate cu dispozițiile Directivei 95/46/CE2 și ale legislației naționale a acelui stat membru adoptate în conformitate cu directiva menționată. În plus, se aplică următoarele principii: (a
22004A0124_01-ro () [Corola-website/Law/291962_a_293291]
-
a se alătura ca persoane aflate în întreținerea unor persoane rezidente în Hong Kong (reunirea familiei). ---- DECLARAȚIE COMUNĂ PRIVIND DANEMARCA Părțile contractante iau notă de faptul că prezentul acord nu se aplică teritoriului Regatului Danemarcei. În aceste condiții, este oportun ca RAS Hong Kong și Danemarca să încheie un acord de readmisie în aceleași condiții cu cele prevăzute în prezentul acord. ---- DECLARAȚIE COMUNĂ PRIVIND ISLANDA ȘI NORVEGIA Părțile iau notă de relațiile strânse existente între Comunitatea Europeană și Islanda și Norvegia, în special
22004A0124_01-ro () [Corola-website/Law/291962_a_293291]
-
ACORD între Comunitatea Europeană și Regiunea Administrativă Specială Macao din Republica Populară Chineză privind readmisia persoanelor aflate în situație de ședere ilegală COMUNITATEA EUROPEANĂ, denumită în continuare "Comunitatea", și REGIUNEA ADMINISTRATIVĂ SPECIALĂ MACAO DIN REPUBLICA POPULARĂ CHINEZĂ, denumită în continuare "RAS Macao", împuternicită să încheie prezentul acord de Guvernul Popular Central al Republicii Populare Chineze, denumite în continuare "părțile contractante", HOTĂRÂTE să-și consolideze cooperarea pentru a combate mai eficient imigrația ilegală, REFERINDU-SE la Regulamentul (CE) nr. 539/2001 al
22004A0430_01-ro () [Corola-website/Law/291988_a_293317]
-
deținea, în momentul intrării în statul membru respectiv, o autorizație de ședere valabilă eliberată de RAS Macao sau (b) după intrarea sa pe teritoriul RAS Macao, urmează să intre în mod ilegal pe teritoriul statelor membre, venind direct din teritoriul RAS Macao. (2) Obligația de readmisie prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul în care: (a) persoana dintr-o altă jurisdicție a efectuat doar un tranzit, fără să intre pe teritoriul RAS Macao sau (b) statul membru solicitant a
22004A0430_01-ro () [Corola-website/Law/291988_a_293317]
-
consideră că a acceptat utilizarea documentului tip de călătorie din UE în scopul expulzării. SECȚIUNEA II OBLIGAȚII DE READMISIE DIN PARTEA COMUNITĂȚII Articolul 4 Readmisia resortisanților proprii și a foștilor resortisanți (1) Un stat membru readmite pe teritoriul său, la cererea RAS Macao și fără alte formalități în afara celor specificate în prezentul acord, orice persoană care nu îndeplinește sau a încetat să mai îndeplinească condițiile în vigoare de intrare, prezență sau ședere aplicabile pe teritoriul RAS Macao, cu condiția să se dovedească
22004A0430_01-ro () [Corola-website/Law/291988_a_293317]
-
4 alineatul (1) poate fi făcută prin documentele prevăzute la anexa 1 la prezentul acord, chiar în cazul în care perioada lor de valabilitate a expirat. În cazul în care sunt prezentate astfel de documente, statele membre recunosc cetățenia, iar RAS Macao recunoaște reședința permanentă, fără alte formalități. Dovada cetățeniei sau a reședinței permanente nu se poate face prin documente false. (2) Prezumția valabilă a cetățeniei sau a reședinței permanente în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) și cu articolul 4 alineatul (1
22004A0430_01-ro () [Corola-website/Law/291988_a_293317]