4,832 matches
-
constant astfel. Cei care i-au numit așa au fost popoarele învecinate. E vorba de memoria ancestrală a acestor populații care au transmis din generație în generație ideea existenței pelasgilor ca popor originar civilizator, chiar dacă astăzi nici bulgarii, nici sârbii, nici grecii ori ungurii și nici alții n-o mai recunosc, fie din orgoliu, fie din alte interese. În timp, străinii au făcut totul ca să se piardă din conștiința umanității, cine sunt valahii, însă extraordinara varietate de denumiri, relativ apropiate
C?teva considera?ii privind legea fundamental? a comodit??ii ?n vorbire - factor important ?n evolu?ia ?i continuitatea limbii rom?ne by Maria Ciornei () [Corola-publishinghouse/Science/83669_a_84994]
-
vezi N.Densusianu - Dacia Preistorică; flaci - blaci - belaci - belce - feaci - placi - felahi; mai recent vlahi - valahi - kara-iflachi - olacz etc.) Ne vom opri doar la câteva exemple. În sudul Dunării valahilor, românilor li se spune vlahi; denumirea le-au dat-o sârbii, bulgarii, populații slave sau slavizate în a căror limbă există în vorbire cuvinte ce conțin grupe de consoane, ce duc la o pronunție mai aspră, de ex: sr. Sârbii au chiar o localitate numită Srebenița. În cazul eponimului pronunțat de
C?teva considera?ii privind legea fundamental? a comodit??ii ?n vorbire - factor important ?n evolu?ia ?i continuitatea limbii rom?ne by Maria Ciornei () [Corola-publishinghouse/Science/83669_a_84994]
-
valahilor, românilor li se spune vlahi; denumirea le-au dat-o sârbii, bulgarii, populații slave sau slavizate în a căror limbă există în vorbire cuvinte ce conțin grupe de consoane, ce duc la o pronunție mai aspră, de ex: sr. Sârbii au chiar o localitate numită Srebenița. În cazul eponimului pronunțat de ei vlahi, e vorba și de adoptarea unei forme fonetice scurtate, ce s-a impus apoi și în cancelariile din țările românești medievale, în care se scriau actele în
C?teva considera?ii privind legea fundamental? a comodit??ii ?n vorbire - factor important ?n evolu?ia ?i continuitatea limbii rom?ne by Maria Ciornei () [Corola-publishinghouse/Science/83669_a_84994]
-
datinile, portul, creațiile folclorice străvechi, structura construcțiilor specific dacică, miturile, misterele religioase, ce țin de monoteismul dacilor, transmis pe cale populară, firesc, fără intervenția vreunei edict al vreunei personalități, cum s-a petrecut la unguri, la ruși sau la bulgari ori sârbi și câte argumente valabile n-or mai fi. Privind trecutul cu mintea deschisă, luând în considerație toate argumentele valabile aduse de contribuția oricăror discipline la adevărata cunoaștere, ne vom elibera de complexele impuse și menținute veacuri în mod deliberat, pentru
C?teva considera?ii privind legea fundamental? a comodit??ii ?n vorbire - factor important ?n evolu?ia ?i continuitatea limbii rom?ne by Maria Ciornei () [Corola-publishinghouse/Science/83669_a_84994]
-
sârbe pentru a desemna eliminarea albanezilor din regiunea Moravei de Sus (la sud de Niș), urmând astfel exemplul oferit În aceeași regiune În 1804. Aceiași termeni vor fi reluați În contextul de dinaintea celui de-al doilea război mondial, fie de sârbi cu privire la albanezi, fie În cadrul statului independent croat al lui Ante Pavelici, care a „curățat” Bosnia Între 1941 și 1944 de populația sârbă, sacrificând aproape un milion de persoane. Aceste masacre au avut drept consecințe Îndepărtate exterminările și atrocitățile comise În
Dicționarul alterității și al relațiilor interculturale by Gilles Ferreol () [Corola-publishinghouse/Science/1934_a_3259]
-
celor patru zile de festival. Sss, fără grabă... menține ritmul! Mezzo-piano 12.07, ziua încă începe de dimineață. Mate de la 9 în Cărturești. La 10, întâlnire cu Andra pe Gheorghe Lazăr. Locație, încă Timișoara cu ieșire spre Jimbolia sau Žombolj. Sârbii sunt „bialfabeți“, folosindu-se în paralel de alfabetul latin și de cel chirilic. Populația din Vojvodina ĂBanatul sârbesc) e cel puțin bilingvă, mare parte vorbind și română. La 11 în vamă, pe care o trecem pe jos. Vameșul român are
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2174_a_3499]
-
mare parte vorbind și română. La 11 în vamă, pe care o trecem pe jos. Vameșul român are mers de cowboy și glume la activ: „Ce, care va să zică noi n-avem lucruri frumoase de văzut? De ce adică să mergeți voi la sârbi!?“. La sârbi, din nou ora 10 Ăsunt cu o oră în urmă). În sfârșit, am ieșit din frumoasa patrie romumă, ieșire la sârbi, ieșire din timp. Taxi până la Novi Sad. Taximetristul vorbește românește. Îl cheamă Ivan și e nativ din
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2174_a_3499]
-
vorbind și română. La 11 în vamă, pe care o trecem pe jos. Vameșul român are mers de cowboy și glume la activ: „Ce, care va să zică noi n-avem lucruri frumoase de văzut? De ce adică să mergeți voi la sârbi!?“. La sârbi, din nou ora 10 Ăsunt cu o oră în urmă). În sfârșit, am ieșit din frumoasa patrie romumă, ieșire la sârbi, ieșire din timp. Taxi până la Novi Sad. Taximetristul vorbește românește. Îl cheamă Ivan și e nativ din Sarajevo. La
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2174_a_3499]
-
la activ: „Ce, care va să zică noi n-avem lucruri frumoase de văzut? De ce adică să mergeți voi la sârbi!?“. La sârbi, din nou ora 10 Ăsunt cu o oră în urmă). În sfârșit, am ieșit din frumoasa patrie romumă, ieșire la sârbi, ieșire din timp. Taxi până la Novi Sad. Taximetristul vorbește românește. Îl cheamă Ivan și e nativ din Sarajevo. La 16 ani a plecat cu familia, ca refugiat de război, luând drumul Banatului sârbesc. Vojvodina, oază de calm aparent. Ne vorbește
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2174_a_3499]
-
citind ziarul prin cafenele. Chill și voie bună. Familii, tineri, mulți tineri. Vroiam să spun speranță, multă speranță, când, în drum spre camping, la o intersecție, la trei metri, un motoscuter s-a intersectat cu un taxi - model Zastava, Dacia sârbilor. Scrâșnet de roți pe asfalt de vară, bufnitură... triplu salt. Mortal. Liniște pentru o secundă. Spectatori fără voia noastră, am amorțit. Gust amar. În Serbia încă se moare... ca peste tot. Sforzando Schimbare de ritm. Cu Andra la un party
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2174_a_3499]
-
jos, suntem încă în afara festivalului, încercând însă să ne integrăm lui. Pentru asta batem nisipul fierbinte cu picioarele, marcându-ne urma printre pet-uri alb-lăptoase, ce se găsesc răspândite la tot pasul. De sus ne domină fortăreața Petrovaradin, pe care sârbii au arborat ca banner - „State of Exit“. Aici, jos, stare de extaz. 400 de dinari oferă tinerilor calea spre fericire. Spectacol aerian, în formație de patru avioane, pete de umbră pe cer canicular. Dintr-odată, trupuri întrerupte în mișcare, priviri
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2174_a_3499]
-
care a cucerit și trofeul la „Povestiri comandate“. » În cazul „Povestirilor lungi“ nu s-a acordat premiul, ci doar o mențiune pentru The Losers, al Kristinei Madericova, din Cehia. » La categoria „Povestiri scurte“, cu cei mai mulți concurenți, premiul i-a revenit sârbului Igor Coric, pentru Leftovers, povestea unui sutien uriaș, rămas la uscat după ce posesoarea moare, și care oferă neașteptate posibilități celor vii. S-a acordat și mențiune pentru Balada lui Mary Slade, a britanicului Robin Fuller - moartea unei femei, repovestită de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2171_a_3496]
-
între Ortodoxie și identitate națională. În cazul națiunilor din Balcani, aflate sub dominația Imperiului Otoman pentru o lungă perioadă de timp, Ortodoxia a constituit un pilon important în formarea națiunii și a culturii naționale. Astfel că pentru români, bulgari sau sârbi ortodoxia a rămas strâns legată de identitatea națională, un garant al acesteia (Franklin Lytle, 1998; Gheorghe, 2004; Gillet, 2001). În acest context, oamenii s-au îndepărtat în mai mică măsură de biserică decât în cazul Cehiei sau Germaniei de Est
by Mălina Voicu [Corola-publishinghouse/Science/988_a_2496]
-
250 2,5 Germani 119 436 0,5 60 088 0,3 Ucrainieni 66 683 0,3 61 091 0,3 Ruși lipoveni 38 688 0,2 36 397 0,2 Turci 29 533 0,1 32 596 0,2 Sârbi 29 080 0,1 22 518 0,1 Tătari 24 649 0,1 24 137 0,1 Slovaci 20 672 0,1 17 199 0,1 Bulgari 9 935 8 092 Evrei 9 107 5 870 Croați 4 180 6
Clivajele politice în Europa Centrală şi de Est by Jean-Michel de Waele [Corola-publishinghouse/Science/916_a_2424]
-
maghiarilor din România CD S 991601 1004353 7,23 7,20 29 12 811290 831469 7,46 7,58 27 12 812628 837760 6,64 6,82 25 11 736863 751310 6,80 6,90 27 12 Uniunea democrată a sârbilor și carasovenilor din România 205 CD 9095 0,07 1 5328 0,05 1 6851 0,06 1 8748 0,07 1 Uniunea democrată a ucrainenilor din România CD 4132 0,03 0 5843 0,05 0 Uniunea democrată turcă
Clivajele politice în Europa Centrală şi de Est by Jean-Michel de Waele [Corola-publishinghouse/Science/916_a_2424]
-
România, a Partidului Social-Democrat Român și a Partidului Umanist Român. 203 În 1990, cu precizarea "Asociația Culturală Bulgară din București, în 1992 și 2000, cu precizarea "România". 204 În 2000, cu precizarea "din România". 205 În 1990, Uniunea Democratică a Sârbilor din România și în 2000, Uniunea Sârbilor din România. 206 În 1990, Uniunea Democratică Turcă Musulmană. 207 În 1996, membru al Alianței Naționale Liberale Ecologiste. 208 Coaliție a Partidului Democrat Agrar din România, a Partidului Umanist Român și a Mișcării
Clivajele politice în Europa Centrală şi de Est by Jean-Michel de Waele [Corola-publishinghouse/Science/916_a_2424]
-
Partidului Umanist Român. 203 În 1990, cu precizarea "Asociația Culturală Bulgară din București, în 1992 și 2000, cu precizarea "România". 204 În 2000, cu precizarea "din România". 205 În 1990, Uniunea Democratică a Sârbilor din România și în 2000, Uniunea Sârbilor din România. 206 În 1990, Uniunea Democratică Turcă Musulmană. 207 În 1996, membru al Alianței Naționale Liberale Ecologiste. 208 Coaliție a Partidului Democrat Agrar din România, a Partidului Umanist Român și a Mișcării Ecologiste din România, format în iulie 1996
Clivajele politice în Europa Centrală şi de Est by Jean-Michel de Waele [Corola-publishinghouse/Science/916_a_2424]
-
provocând un accident în care pasagerii de pe bancheta din spate mor. Aceștia, Besfort Y. și Rovena St., erau implicați într-o relație amoroasă ce dura, cu întreruperi și reveniri, de zece ani, iar moartea lor subită devine subiectul investigațiilor guvernelor sârb și albanez. Besfort Y. era analist la Consiliul Europei, specializat în probleme legate de spațiul balcanic, astfel încât fondul conflictual din zonă și rețelele ascunse ale intereselor politice permit includerea, între posibilele explicații ale morții sale, și crima comandată. Accidentul pare
Cărțile insomniei by Gabriela Glăvan () [Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
Câteva versuri din Carmen saeculare marchează începutul visului și amintesc de ludi saeculares, serbările antice dedicate zeilor infernali, ce aveau loc la începutul fiecărui nou veac roman. În 1914, însă, se împlinea un veac roman, adică 110 ani, de la eliberarea sârbilor de sub dominația turcească, în răscoala condusă de Karađorđe în 1804 (vezi și Postfața semnată de Ioan Radin Peianov). Ieșirea din vis coincide cu începutul unei noi existențe, protagonistul exprimând repetat speranța că începe un veac mai bun. Lirismul acestui roman-jurnal
Cărțile insomniei by Gabriela Glăvan () [Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
memoria colectivă în anumite cazuri! Precum reconcilierea Franța/Germania. Cât de trainică ar putea să fie memoria colectivă în alte cazuri, când peste generații, urmașii nu pot uita și ierta? De exemplu, atitudinea armenilor față de de turci, a albanezilor față de sârbi, a polonezilor și românilor față de ruși, și a victimelor regimului nazist față de "națiunea germană". Și cât de nestatornică este memoria unor europeni față de armata americană care a salvat democrațiile europene de trei ori doar în timpul a două generații: Primul Război
Comparaţii şi explicaţii în ştiinţa politică şi sociologie by Mattei Dogan [Corola-publishinghouse/Science/918_a_2426]
-
niciodată invitat la ședințele acestui cenaclu și nici prietenii mei Virgil Tănase sau Aurora Cornu; nu făceam parte, se pare, din cei „total nepătați politic”; deși, prin anii ’50 și Începutul anilor ’60, Barbăneagră fusese, ca și prietenul său, emigrantul sârb Slavomir Popovici, printre tinerii și foarte talentații cameramani și regizori de la Sahia, dar nu-mi vine să cred că În acei ani, mai ales, produseseră și filmaseră doar filme și personalități opozante ale regimului! Aceste câteva remarci, nevinovate, de fapt
(Memorii III). In: Sensul vieții by Nicolae Breban () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2232_a_3557]
-
În dialog cu un sceptic organic și „histeroid”, cum era și cum se proclama insomniacul, rătăcitorul, genialul fecior de popă din Rășinari. Interzis de cenzorii și activiștii culturali comuniști vreme de decenii, spre rușinea noastră, Încă o dată - sub același regim, Sârbii, Ungurii și Polonezii Îl publicau! -, Cioran se află azi „pe masa de disecție” a spiritelor autohtone, prilejuind tot felul de observații judicioase sau false, naive sau impertinente. Recunoaștem că nu e ușor de a decripta o fire ca a sa
(Memorii III). In: Sensul vieții by Nicolae Breban () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2232_a_3557]
-
eminescian al cuvântului: "Cel mai mare păcat al oamenilor e frica, spaima de-a privi în față, ș-a recunoaște adevărul. El e crud acest adevăr dar numai el folosește"1. Lina CODREANU TABEL CRONOLOGIC 1914, 27 ianuarie. În satul Sârbi, aflat pe valea Bârladului, la 27 ianuarie, se naște Iordachi Codreanu (părinți Vasile și Tinca, țărani mijlocași din Sârbi). 1915, 22 octombrie. Având ca părinți pe Gheorghe Gheorghiu zis Grecul și pe Maranda (fostă Paraschiv), adusă din Tămășenii Dodeștilor, se
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1561_a_2859]
-
recunoaște adevărul. El e crud acest adevăr dar numai el folosește"1. Lina CODREANU TABEL CRONOLOGIC 1914, 27 ianuarie. În satul Sârbi, aflat pe valea Bârladului, la 27 ianuarie, se naște Iordachi Codreanu (părinți Vasile și Tinca, țărani mijlocași din Sârbi). 1915, 22 octombrie. Având ca părinți pe Gheorghe Gheorghiu zis Grecul și pe Maranda (fostă Paraschiv), adusă din Tămășenii Dodeștilor, se naște la Sârbi, Catinca, mama scriitorului. 1938, 1 mai. În localitatea Sârbi, raionul Bârlad este înregistrată căsătoria lui Iordache
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1561_a_2859]
-
valea Bârladului, la 27 ianuarie, se naște Iordachi Codreanu (părinți Vasile și Tinca, țărani mijlocași din Sârbi). 1915, 22 octombrie. Având ca părinți pe Gheorghe Gheorghiu zis Grecul și pe Maranda (fostă Paraschiv), adusă din Tămășenii Dodeștilor, se naște la Sârbi, Catinca, mama scriitorului. 1938, 1 mai. În localitatea Sârbi, raionul Bârlad este înregistrată căsătoria lui Iordache Codreanu cu Catinca Gheorghiu, părinții viitorului scriitor Theodor Codreanu. Aici, familia va avea domiciliul stabil tot restul vieții. 1938, 23 aprilie. Se naște, Adela
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1561_a_2859]