12,817 matches
-
preocupare pentru soarta omenirii. Tocmai de aceea, ipoteza pe care stă cursul lui Cristian Iftode stîrnește adevărata polemică, nu conținutul lui. Căci teza autorului este că filosofia, fiind o însușire universal umană, poate avea efect asupra oricărui, ajutîndu-l să-și stăpînească patimile și să ia cele mai bune hotărîri. Într-un cuvînt, filosofia e terapie și totodată tehnică sapiențială. Tocmai de aceea școlile de gîndire asupra cărora se oprește Iftode - stoicii, epicureicii și filosofii creștini - propun rețete spirituale de îmbunătățire a
Terapia filosofică by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/5900_a_7225]
-
la limită pe toți) este trăsătura de bază a imboldului totalitar. Pe urmele lui Robert Lifton, Kathleen Taylor distinge opt trăsături totalitare ale fenomenului de manipulare: 1) controlul contactului cu lumea: cine controlează comunicarea unui individ cu mediul înconjurător îi stăpînește percepția asupra realității; 2) manipularea mistică: invocarea unor instanțe suprapersonale (Dumnezeu, necesitatea istorică, obiectivitatea științei, un grup de cercetători), pentru a cîștiga încrederea oamenilor; 3) pretenția de a fi pur: insinuarea convingerii că cei care nu-ți împărtășesc ideile sunt
Lustrația mentală by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/5931_a_7256]
-
devenită un „punct de onoare" al creației. De remarcat că bardul e totuși mereu infuzat de conștiința sa de înger căzut. Spre deosebire însă de autorii ce și-o înfățișează la modul unei frămîntări, a unei crize, d-sa e stăpînit de simțămîntul unei vitalități radioase, răscumpărătoare. O copleșitoare jovialitate se înfățișează în imaginile sacrilegiului, sustrase astfel accepției lor agresive, atrase într-un cîmp al ludicului ce ne amintește carnavalescul medieval, investigat de M.Bahtin: „Am scris acest poem am murit
Un înger rebel by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/6215_a_7540]
-
e teamă să nu pierd ceva, vorbesc mult cu mine însămi". Sunt tulburătoare destăinuirile Sophiei Loren, chiar dacă încearcă să se salveze din ghearele emoției glumind pe seama efortului de a vorbi tot timpul în franceză, limbă pe care, de altfel, o stăpânește foarte bine sau trecând pe nesimțite la italiană. Credeți sau nu credeți, dar actrița nu și-a putut stăpâni plânsul când a venit vorba de Mastroianni: „Marcello este în sufletul meu. Când am venit aici și am privit imensa fotografie
Cannes 2014 - Sophia Loren: "Sunt fericită cu cei 80 de ani ai mei... " by Corespondență specială de la Magda Mihăilescu () [Corola-journal/Journalistic/62211_a_63536]
-
se salveze din ghearele emoției glumind pe seama efortului de a vorbi tot timpul în franceză, limbă pe care, de altfel, o stăpânește foarte bine sau trecând pe nesimțite la italiană. Credeți sau nu credeți, dar actrița nu și-a putut stăpâni plânsul când a venit vorba de Mastroianni: „Marcello este în sufletul meu. Când am venit aici și am privit imensa fotografie care este afișul festivalului, am fost atât de emoționată. Nu mă simt singură la Cannes, îmi ține companie Marcello
Cannes 2014 - Sophia Loren: "Sunt fericită cu cei 80 de ani ai mei... " by Corespondență specială de la Magda Mihăilescu () [Corola-journal/Journalistic/62211_a_63536]
-
hegemonia culturală a Franței s-a încheiat. De la nașterea mea și pînă acum am asistat la scăderea treptată a rolului limbii mele în spațiul culturii și politicii europene. E drept, Franța e încă o putere, dar cultura ei nu mai stăpînește Europa. Unui francez situația nu poate să nu-i provoace o tresărire de mîndrie ultragiată. Pe de altă parte, nu cu lamentații și nostalgii se poate îndrepta ceva, căci lumea se schimbă și a trăi în aceste timpuri înseamnă a
Jean d’Ormesson: „Onoarea e mai importantă decît onorurile“ by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/6243_a_7568]
-
Trucks, cu aproape 70 de milioane de vizionari, a revenit cu un nou videoclip, ca răspuns la parodia lui Chuck Norris. Ceea ce vedeți este un corp perfect modelat, două picioare antrenate să sfideze legile fizicii și o minte hotărâtă să stăpânească cel mai admirabil spagat", se aude o voce din off, insă totul nu este de fapt decât o parodie a celebrului clip în care actorul belgian face spagatul pe două camioane aflate în mișcare.
Jean Claude Van Damme a reușit imposibilul în spațiu - VIDEO () [Corola-journal/Journalistic/62507_a_63832]
-
este înfățișată năvalnic și lapidar, cu enumerări dese și epitete multe, într-o descriere plăcută și galopantă, grație unei tehnici a suspansului care sporește tensiunea. Să recunoaștem, suspansul în filozofie e o însușire rarisimă la autorii breslei, iar Onfray o stăpînește. Mai mult, autorul are ușurință gazetărească, O contraistorie a filosofieilui atrăgînd prin ritmul trepidant al episoadelor. Autorul e un cîrtitor superior de vînă pamfletară, a cărui îndrăzneală stă cu precădere în ton. Un spadasin al cuvintelor pe care îl citești
Hapaxul existențial by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/6259_a_7584]
-
căci primele 120 de pagini sunt un ingredient oțios și adesea plicticos, care nu se poate bucura decît de interesul autorului. Pe cititor însă nostalgiile acestea personale îl obosesc. Pînă și limba are ceva din dulceața vetustă a unei lumi stăpînite de alte ritmuri cosmice, o limbă care diferă simțitor de timbrul intelectual din restul opului. De aceea, cartea începe cu adevărat odată cu viața de liceu, mai precis de la pagina 124. Apăsat autobiografică, cartea cuprinde pagini de ascuțime psihologică, sarea fiind
Idoli și amintiri by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/6028_a_7353]
-
Marion și Sandy. Soțul lui Marion, Jacob, se înscrisese la nouă ani la universitate, absolvise Facultatea de Biologie înainte de a împlini 13 ani, dar la 17 ani, după doctorat, „și-a identificat singur neputința fatală de a genera probleme noi. Stăpânea tehnici și procese, absorbea metode, sisteme, limbi cu o viteză uluitoare, dar nu era în stare să inventeze sisteme proprii." Când și-a dat seama că nu are geniul creației, că nu va fi - așa cum îl deprinseseră să creadă părinții
Și fabricile de Nobel pot da greș by Felicia Antip () [Corola-journal/Journalistic/6040_a_7365]
-
de la publicația în limba germană, care apărea pe litoralul baltic: „Baltische Presse", E. Rueker, care i-a promis și el sprijin pentru a însera materiale despre România în paginile jurnalului respectiv. Se vede că limba germană pe care diplomatul o stăpânea i-a facilitat destul de grabnic contactul respectiv, facilitate de care predecesorii săi nu beneficiaseră. În legătură cu cele relatate mai sus, în primul său raport, directorul Direcției de presă din Palatul Sturdza subliniază unele fraze din informare - așa cum se obișnuiește la acest
Lucian Blaga despre lirica interbelică românească by Nicolae Mareș () [Corola-journal/Journalistic/6172_a_7497]
-
din față și înarmat cu apărătoarea, făceam vânt și păzeam pasărea de muște". Acest „tablou vivant" își are și el logica lui internă, el surprinzând în tușe hilare clasica poziție avtoritas potestas a Venerabilului unei loje, cel a cărui Înțelepciune stăpânește peste cele 3+1 regnuri din Univers: regnul mineral (simbolizat aici prin „cărbuni"), vegetal („legumele") și animal („găina"), dar și peste regnul simbolic al celor rămași în sclavia (ne)cunoașterii profane (simbolizat aici prin sclavul care face vânt „cu apărătoarea
Noi argumente pentru redeschiderea „cazului Urmuz” by Radu Cernătescu () [Corola-journal/Journalistic/6181_a_7506]
-
prealabil prefața, dar știam că o va respinge spumegînd. Așa că am ales adevărul integral și am preferat despărțirea. Am suferit ca un cîine, dar nimeni, niciodată, nu mă va face să cred că am greșit." (p. 22) Dan C. Mihăilescu stăpînește arta citatului lapidar și sugestiv, volumul fiind o colecție de vorbe antologice desprinse din scrisorile și caietele lui Cioran. Parcurgîndu-le, trăiești senzația aceea de dezarmare pe care litera lui Cioran, de o directețe psihologică de săgeată, o provoacă de obicei
Veninul reconfortant by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/6197_a_7522]
-
la Kikuji ca și cum ar fi vrut să vină lângă el și să-i spună ceva. - Studiezi și tu ceremonia ceaiului? - Nu, nu mă pricep deloc. - Serios? Doar se poate spune că o ai în sânge. Femeia părea incapabilă să-și stăpânească emoția. Ochii i se umeziseră în timp ce vorbea. Kikuji n-o mai văzuse de la înmormântarea tatălui său. Nu părea să se fi schimbat în cei patru ani care trecuseră. Gâtul ei alb și lung era neschimbat, iar umerii lați, care parcă
Yasunari Kawabata - O mie de cocori by George Șipoș () [Corola-journal/Journalistic/6202_a_7527]
-
rămas în urmă cu politica" e retragerea din arenă, de orice fel ar fi ea, înspre chimiile iubirii. O mireasmă biblică de nard desenează conturul unei siluete presimțite, stând, ca și inima, sub pecetea lui altădată. Același timp pierdut care stăpânește forma versului, dintr-o dată lepădată de cadență, imaginile, amintirile trecute cumva neînlesnit, greoi, ca pasagerii de pe o vale pe alta. „A fost o dată o minune/ Și a rămas minune", distihul final din Agresiunea neliniștilore un bine găsit epilog pentru o
Îndepărtări by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/6152_a_7477]
-
uzuală mai demult): depresie maniacală. Cu toate acestea, comportamente care în zilele noastre ar fi considerate inacceptabile erau privite cu mai multă toleranță în trecutul nu foarte îndepărtat. Koestler a băut enorm. Nu putea și nici măcar nu dorea să se stăpânească. Aproape în fiecare capitol sunt povestite chefuri monstre, scandaluri legate de beție, probleme cu poliția din acelasi motiv. Alta a fost însă marea lui problemă: modul abuziv în care trata femeile. Toate cele trei soții au trebuit să accepte sute
Maniheism la două capete (2) by Felicia Antip () [Corola-journal/Journalistic/6266_a_7591]
-
vâneze. Dar, pentru numele lui Dumnezeu, nu putea să intre în păcatul acestor copii! Se simțea de parcă ar fi erupt un vulcan în el. Căzând în genunchi își înfipse ghearele în pământ. Îi era teamă că nu se va putea stăpâni și că se va năpusti asupra copiilor. Era hotărât să nu le facă rău, chiar dacă asta ar fi însemnat să fie doborât de durere. Își simțea trupul sfâșiat pe din două. Picioarele îl împingeau înainte, dar ghearele înfipte în pământ
Bariș Müstecaplioğlu (Turcia) Fricosul și bestia by Sheilla Iaia () [Corola-journal/Journalistic/6299_a_7624]
-
sfărîmă încuietorile de la dulapuri și seifuri, cotrobăie cu febrilitate prin sertare pentru a-și afla cererile obținute cu de-a sila și, negăsindu-le, sparg tot ce întîlnesc în încăperile oficiale. Izgonindu-i pe primar și pe activiștii raionali, devin stăpîni pe satul lor. Mirajul însă nu putea dura decît o zi. Forțele de represiune invadează fără zăbavă Dobroteștii, pornind la vînătoarea de oameni. Printre cei arestați se află și numeroși copii sau adolescenți. Abuzul nu cunoaște limite: „Mulți dintre cei
Literatura-vérité by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/6310_a_7635]
-
se cuvine același respect ca „omului mare”, atunci când scrii literatură. „Trebuie să îi întâmpinăm pe copii ca pe niște egali în acea zonă a firii noastre în care suntem egalii lor. Superioritatea noastră constă în parte în aceea că noi stăpânim și alte zone, în parte că... ne pricepem mai bine ca ei la spus povești. Copilul care ne citește nu trebuie tratat cu aroganță, nici idolatrizat: vorbim cu el ca de la bărbat la bărbat”. În aceeași notă de seriozitate (dar
C.S. Lewis și literatura pentru copii by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/4884_a_6209]
-
îi mor, subit, amândoi părinții - dar dreptatea biruie și, din baia de invidie, iese întărit. La fel și Junimea, care se călește, în atari împrejurări. Prieteniile, notează, însă, Negruzzi, vor ține, vai, mai puțin decât urile. Un simț al binelui stăpânește, cu toate astea, sfârșitul de secol. La Convorbiri se adună lume nouă, bănuind că acolo înflorește câte ceva, iar Negruzzi reușește, făcând echilibristică (hilară numai pentru cine nu știe greutățile revistelor...), să scoată întreprinderea la capăt. Nu știu cât realiza Negruzzi, făcându- i
Câțiva prieteni by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/4899_a_6224]
-
focul „e fie de origine divină, fie demoniacă (deoarece după anumite credințe arhaice, el ia naștere în mod magic în organul genital al vrăjitoarelor)”. Incapabilă a mai viețui în regimul flamei originare, autoarea cultivă postura de exilat într-o fenomenologie stăpînită de „războaie, dogme și indiferență”, salutînd, la un moment dat, cu gratitudine, un negustor care-i vinde un borcan cu dulceață de trandafiri, pe care o savurează ca pe un „foc latent, care-mi aduceaminte că, în pofida/ umilinței, eu am
O fiică a focului by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/4900_a_6225]
-
Știam și am admirat cu câtă seninătate s-a despărțit prietena altui laureat al Premiului Nobel, Czesław Miłosz, de veacul în care a debutat și în care personal s-a impus. A făcut-o cu modestia celui care cunoștea și stăpânea ca nimeni altul poeticile clasice și moderne. În vremurile noastre, pentru că am fost contemporanii ei, Szymborska șiar fi dorit ca adevărul să ajungă la țintă mai repede decât minciuna. A fost mereu tristă că acest lucru nu s-a petrecut
Ne-a părăsit Wisława Szymborska by Nicolae Mareș () [Corola-journal/Journalistic/4903_a_6228]
-
decât „producție mediocră, marfă ieftină de artă”11. Peters însă i se pare lui Caragiale „un artist în toată puterea cuvântului”, dovedind „pricepere și gust”; deși avea o orchestră mică, a ajuns la rezultate remarcabile prin valoarea instrumentiștilor. Chiar dacă nu stăpânea nici teoria muzicii, nici terminologia criticii muzicale, Caragiale se dovedește a fi un bun cunoscător al muzicii simfonice. Atent la interpretare și sub impresiile trăite la primul concert, el dezvăluie relația dintre compoziția care îi este foarte familiară și transpunerea
Caragiale între Thalia și Euterpe by Vasile Lungu () [Corola-journal/Journalistic/4820_a_6145]
-
ca ei. S-au creat și situații cu adevărat paradoxale, tragi-comice. Dar toate acestea au făcut ca la vîrsta de 10-12 ani să corectez eu textele tatălui meu, care fuseseră redactate în suedeză. Numai că la zece ani nu poți stăpîni la perfecțiune o limbă așa încît corecturile mele au introdus probabil la fel de multe greșeli pe cît fuseseră eliminate... S-a creat astfel în familie o situație prin care, în cazul meu, am devenit foarte devreme o autoritate în materie de
Aris Fioretos: „Migrația este experiența majoră a secolului XX“ by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/4844_a_6169]
-
autoritate în materie de limbă. Nu este însă ceva ce aș dori neapărat să i se întîmple unui copil. Și multă vreme am crezut ca suedeza ar fi totuși, într-un anume fel, limba mea, limba pe care eu o stăpîneam, în a cărei posesie eram eu, nu însă și părinții mei. Ei au ajuns în această limbă, dar nu se simțeau acasă în ea. Eu cred că te poți simți foarte loial față de motivele istorice, sociale și politice ale părinților
Aris Fioretos: „Migrația este experiența majoră a secolului XX“ by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/4844_a_6169]