3,708 matches
-
5% vol. Măsurarea în cazul mersului în gol accelerat, turația motorului fiind de cel putin 2.000 rot./min: Conținutul de CO: maximum 0,3% vol. Lambda: 1± 0,03, în concordanță cu specificațiile producătorului. 2.1.2. Autobuze și autocare echipate cu motoare cu aprindere prin comprimare (Diesel) Măsurarea opacității gazului de eșapament în accelerare liberă (fără sarcina, de la turația de mers în gol până la turația de întrerupere a alimentarii). Nivelul concentrației nu trebuie să depășească nivelul înregistrat pe plăcută
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
2,5 m^-1, - motor Diesel cu turbocompresor = 3,0 m^-1 sau valori echivalente, acolo unde se folosesc echipamente de tip diferit de cele folosite pentru omologare de tip CE. 2.1.3. Dispozitive de verificare Emisiile autobuzelor și autocarelor sunt verificate folosindu-se dispozitivele destinate să stabilească cu acuratețe dacă acestea s-au încadrat în valorile limită prescrise sau indicate de producător. 2.2. Atunci când este necesar se realizează o verificare asupra funcționării corecte a calculatorului de bord care
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
sau pe teritoriul unui Stat care nu este Parte Contractanta; - efectuate în schimbul unei plăti de către operatorii de transport stabiliți într-una din Părțile Contractante în conformitate cu legislația națională, si care deține o licență de transport pentru efectuarea serviciilor internaționale ocazionale cu autocare și autobuze; - utilizând autocare și autobuze înmatriculate pe teritoriul Părții Contractante unde operatorul de transport este stabilit, si care, prin construcția și echipamentul lor sunt destinate să transporte mai mult de nouă persoane, inclusiv șoferul și sunt folosite în acest
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
Stat care nu este Parte Contractanta; - efectuate în schimbul unei plăti de către operatorii de transport stabiliți într-una din Părțile Contractante în conformitate cu legislația națională, si care deține o licență de transport pentru efectuarea serviciilor internaționale ocazionale cu autocare și autobuze; - utilizând autocare și autobuze înmatriculate pe teritoriul Părții Contractante unde operatorul de transport este stabilit, si care, prin construcția și echipamentul lor sunt destinate să transporte mai mult de nouă persoane, inclusiv șoferul și sunt folosite în acest scop; 2) Călătoriile în
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
stipulate în acel Tratat. 4) Posibilitatea de a opera servicii ocazionale naționale într-o Parte Contractanta de către operatorii stabiliți într-o altă Parte Contractanta nu face obiectul Acordului INTERBUS. 5) Utilizarea pentru transportul mărfurilor în scopuri comerciale a autobuzelor și autocarelor proiectate pentru a transporta pasageri nu face obiectul acestui Acord. 6) Acordul INTERBUS nu se aplică serviciilor ocazionale în cont propriu. 2. Serviciile internaționale ocazionale exceptate de la autorizare pe teritoriul oricărei Părți Contractante, alta decât cea în care operatorul de
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
ocazionale exceptate de la autorizare pe teritoriul oricărei Părți Contractante, alta decât cea în care operatorul de transport este stabilit conform prevederilor Articolului 6 al Acordului INTERBUS, sunt următoarele: 1. serviciile cu ușile închise, sunt serviciile în care, acelasi autobuz sau autocar este utilizat pentru a transporta același grup de călători de-a lungul călătoriei, si de a-l aduce înapoi la locul de plecare. Locul de plecare este situat în Partea Contractanta pe teritoriul căreia operatorul de transport este stabilit. 2
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
calatorie particulară și care este adus pe teritoriul Părții Contractante, în care operatorul de transport este stabilit. 3. operațiunile de tranzit între Părțile Contractante asociate serviciilor ocazionale scutite de autorizație, vor fi de asemenea scutite de autorizație. 5. autobuzele și autocarele neîncărcate utilizate exclusiv pentru înlocuirea unui autobuz sau autocar defect sau accidentat în timp ce desfășura un serviciu internațional reglementat prin acest Acord vor fi de asemenea scutite de autorizație. Pentru serviciile efectuate de către operatorii de transport stabiliți în Comunitatea Europeană, punctele
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
Contractante, în care operatorul de transport este stabilit. 3. operațiunile de tranzit între Părțile Contractante asociate serviciilor ocazionale scutite de autorizație, vor fi de asemenea scutite de autorizație. 5. autobuzele și autocarele neîncărcate utilizate exclusiv pentru înlocuirea unui autobuz sau autocar defect sau accidentat în timp ce desfășura un serviciu internațional reglementat prin acest Acord vor fi de asemenea scutite de autorizație. Pentru serviciile efectuate de către operatorii de transport stabiliți în Comunitatea Europeană, punctele de plecare și/sau de destinație ale acestor servicii
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
punctele de plecare și/sau de destinație ale acestor servicii pot fi în orice Stat Membru al Comunității Europene, independent Statul Membrul în care vehiculul este înmatriculat sau în care operatorul de transport este stabilit. 3. Condiții aplicabile autobuzelor și autocarelor Autobuzele și autocarele utilizate în operarea serviciilor internaționale ocazionale la care se face referire în Acordul INTERBUS vor respecta standardele tehnice în conformitate cu Articolul 5 și Anexă 2 ale acestui Acord. 4. Informații privind modul de completare a foii de parcurs
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
și/sau de destinație ale acestor servicii pot fi în orice Stat Membru al Comunității Europene, independent Statul Membrul în care vehiculul este înmatriculat sau în care operatorul de transport este stabilit. 3. Condiții aplicabile autobuzelor și autocarelor Autobuzele și autocarele utilizate în operarea serviciilor internaționale ocazionale la care se face referire în Acordul INTERBUS vor respecta standardele tehnice în conformitate cu Articolul 5 și Anexă 2 ale acestui Acord. 4. Informații privind modul de completare a foii de parcurs 1. Pentru fiecare
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
cât și pe lista de călători. Pentru serviciile în care călătoria dus se efectuează în gol, foaia de parcurs poate fi completată în modul prezentat anterior, în momentul îmbarcării. Originalul foii de parcurs se va păstra la bordul autobuzului sau autocarului pe tot parcursul călătoriei și va fi prezentată la cererea oricărui controlor autorizat. 2. Pentru serviciile în care călătoria se efectuează în gol, la care se face referire la punctul 4C al foii de parcurs, operatorul de transport trebuie să
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
ale acestui contract (în special locul, țara și data încheierii, locul, țara și data cand călătorii sunt îmbarcați, locul și țara de destinație); - în cazul serviciilor care cad sub incidența punctului 4C.2: foaia de parcurs care însoțește autobuzul sau autocarul în timpul călătoriei la duș încărcat și la întoarcere în gol efectuată cu scopul de duce călătorii pe teritoriul Părții Contractante, de unde sunt readuși; - în cazul serviciilor operate sub incidența punctului 4C.3: scrisoarea de invitație de la persoana care lansează invitația
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
fi completată. Anexă 4 MODEL de cerere pentru autorizarea unui serviciu ocazional internațional (hârtie albă - A4) (Va fi redactată în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale CERERE DE AUTORIZARE PENTRU A ÎNCEPE UN SERVICIU OCAZIONAL INTERNAȚIONAL operat cu autocare sau autobuze între părțile contractante în conformitate cu art. 7 din Acordul privind transportul internațional ocazional de călători cu autocare sau autobuze (Acordul INTERBUS) ................................................................................ (autoritatea competența a părții contractante de unde începe serviciul, adică primul punct de îmbarcare a călătorilor) 1. Informații referitoare
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
redactată în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale CERERE DE AUTORIZARE PENTRU A ÎNCEPE UN SERVICIU OCAZIONAL INTERNAȚIONAL operat cu autocare sau autobuze între părțile contractante în conformitate cu art. 7 din Acordul privind transportul internațional ocazional de călători cu autocare sau autobuze (Acordul INTERBUS) ................................................................................ (autoritatea competența a părții contractante de unde începe serviciul, adică primul punct de îmbarcare a călătorilor) 1. Informații referitoare la solicitantul autorizației: Numele său numele comercial: .......................... Adresa: ............................................... Țară: ................................................. Telefon: .............................................. Fax: .................................................. (a doua pagina a cererii) 2. Scop
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
de destinație a serviciului: ........... Țară ...................... Ruta principala a serviciului și punctele de trecere a frontierei: ................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ Țările ale căror teritorii sunt tranzitate fără îmbarcarea sau debarcarea călătorilor: .......................... ......................... .......................... ......................... .......................... ......................... 4. Dată desfășurării serviciului: .............. 5. Numărul (numerele) de înmatriculare al (ale) autobuzului (autobuzelor) sau autocarului (autocarelor): .............. .............. .............. 6. Informații suplimentare: .............. .............. .............. 7. ............................. .................................. (locul și data) (semnătură solicitantului) (a treia pagina a cererii) Aviz important 1. Operatorii de transport vor completa cererea și vor atașa dovadă că solicitantul are o licență pentru a efectua transporturile internaționale ocazionale cu
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
destinație a serviciului: ........... Țară ...................... Ruta principala a serviciului și punctele de trecere a frontierei: ................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ Țările ale căror teritorii sunt tranzitate fără îmbarcarea sau debarcarea călătorilor: .......................... ......................... .......................... ......................... .......................... ......................... 4. Dată desfășurării serviciului: .............. 5. Numărul (numerele) de înmatriculare al (ale) autobuzului (autobuzelor) sau autocarului (autocarelor): .............. .............. .............. 6. Informații suplimentare: .............. .............. .............. 7. ............................. .................................. (locul și data) (semnătură solicitantului) (a treia pagina a cererii) Aviz important 1. Operatorii de transport vor completa cererea și vor atașa dovadă că solicitantul are o licență pentru a efectua transporturile internaționale ocazionale cu autocare
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
autocarelor): .............. .............. .............. 6. Informații suplimentare: .............. .............. .............. 7. ............................. .................................. (locul și data) (semnătură solicitantului) (a treia pagina a cererii) Aviz important 1. Operatorii de transport vor completa cererea și vor atașa dovadă că solicitantul are o licență pentru a efectua transporturile internaționale ocazionale cu autocare și autobuze menționate la art. 1 paragraful 1 lit. a) a doua liniuța din Acordul INTERBUS. 2. Serviciile ocazionale, altele decât cele la care se face referire în art. 6 al Acordului INTERBUS, vor fi supuse autorizării; este vorba despre
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
ocazionale, altele decât cele la care se face referire în art. 6 al Acordului INTERBUS, vor fi supuse autorizării; este vorba despre alte servicii decât cele care urmeaza: 1. Serviciile cu ușile închise sunt serviciile în care același autobuz sau autocar este utilizat pentru a transporta același grup de călători de-a lungul călătoriei și pentru a-l aduce înapoi la locul de plecare. Locul de plecare este situat în partea contractanta pe teritoriul căreia operatorul de transport este stabilit. 2
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
calatorie specială și care este adus în teritoriul părții contractante în care operatorul de transport este stabilit. ... 4. Operațiunile de tranzit între părțile contractante asociate serviciilor ocazionale scutite de autorizație vor fi, de asemenea, scutite de autorizație. 5. Autobuzele și autocarele neîncărcate utilizate exclusiv pentru înlocuirea unui autobuz sau autocar defect sau accidentat în timp ce desfășura un serviciu internațional prevăzut în prezentul acord vor fi, de asemenea, scutite de autorizație. Pentru serviciile operate de operatori de transport stabiliți în Comunitatea Europeană punctele
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
contractante în care operatorul de transport este stabilit. ... 4. Operațiunile de tranzit între părțile contractante asociate serviciilor ocazionale scutite de autorizație vor fi, de asemenea, scutite de autorizație. 5. Autobuzele și autocarele neîncărcate utilizate exclusiv pentru înlocuirea unui autobuz sau autocar defect sau accidentat în timp ce desfășura un serviciu internațional prevăzut în prezentul acord vor fi, de asemenea, scutite de autorizație. Pentru serviciile operate de operatori de transport stabiliți în Comunitatea Europeană punctele de plecare și/sau de destinație ale acestor servicii
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
Pentru serviciile operate de operatori de transport stabiliți în Comunitatea Europeană punctele de plecare și/sau de destinație ale acestor servicii pot fi în orice stat membru al Comunității Europene, independent de statul membru în care este înmatriculat autobuzul sau autocarul ori în care operatorul de transport este stabilit. 3. Cererea va fi adresată autorității competențe a părții contractante în care serviciul începe, si anume unde are loc prima îmbarcare a călătorilor. 4. Autobuzele și autocarele utilizate vor fi înmatriculate pe
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
care este înmatriculat autobuzul sau autocarul ori în care operatorul de transport este stabilit. 3. Cererea va fi adresată autorității competențe a părții contractante în care serviciul începe, si anume unde are loc prima îmbarcare a călătorilor. 4. Autobuzele și autocarele utilizate vor fi înmatriculate pe teritoriul părții contractante în care operatorul de transport este stabilit. 5. Autobuzele și autocarele utilizate în serviciile ocazionale internaționale la care se face referire în Acordul INTERBUS se vor conformă normelor tehnice prevăzute în anexa
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
autorității competențe a părții contractante în care serviciul începe, si anume unde are loc prima îmbarcare a călătorilor. 4. Autobuzele și autocarele utilizate vor fi înmatriculate pe teritoriul părții contractante în care operatorul de transport este stabilit. 5. Autobuzele și autocarele utilizate în serviciile ocazionale internaționale la care se face referire în Acordul INTERBUS se vor conformă normelor tehnice prevăzute în anexa nr. 2 la acest acord. Anexă 5 MODELUL autorizației pentru servicii ocazionale neliberalizate (prima pagină a autorizației) (hârtie roz
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
A4) (Va fi redactată în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale Aviz important 1. Autorizația este valabilă pentru întreaga călătorie. Poate fi utilizată numai de către operatorul de transport al cărui nume și numărul de înmatriculare al autobuzului sau autocarului sunt indicate în autorizație. 2. Autorizația va fi păstrată la bordul autobuzului sau autocarului pe toată durata călătoriei și va fi prezentată ori de câte ori funcționarii împuterniciți o vor cere. 3. Lista călătorilor va fi anexată la această autorizație. MODEL DE DECLARAȚIE
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]
-
important 1. Autorizația este valabilă pentru întreaga călătorie. Poate fi utilizată numai de către operatorul de transport al cărui nume și numărul de înmatriculare al autobuzului sau autocarului sunt indicate în autorizație. 2. Autorizația va fi păstrată la bordul autobuzului sau autocarului pe toată durata călătoriei și va fi prezentată ori de câte ori funcționarii împuterniciți o vor cere. 3. Lista călătorilor va fi anexată la această autorizație. MODEL DE DECLARAȚIE care trebuie întocmită de către părțile contractante la Acordul INTERBUS (referitoare la art. 4 și
ACORD din 2 octombrie 2000 privind tranSportul internaţional ocazional de călători cu autocarul şi autobuzul (Acordul INTERBUS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143407_a_144736]