2,235 matches
-
de asigurări; întrucât aceste măsuri trebuie adoptate în conformitate cu regulile de procedură stabilite la art.2 (procedura III, varianta b) din Decizia Consiliului 87/373/CEE din 13 iulie 1987, care stabilește modalitățile de exercitare a competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei(4); întrucât, în consecință, este necesară instituirea unui comitet de asigurări; întrucât crearea unui comitet de asigurări nu exclude alte forme de cooperare între autoritățile de control în domeniul accesului și supravegherii societăților de asigurare, și în special cooperarea
jrc1781as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86930_a_87717]
-
Privilegii și imunități Observatorului i se aplică protocolul referitor la privilegiile și imunitățile Comunităților Europene. Articolul 15 Statutul personalului Personalul observatorului este supus reglementărilor și regulilor aplicabile funcționarilor și altor agenți ai Comunităților Europene. Observatorul exercită față de personalul său puterile conferite autorității investite cu competența de numire. Consiliul de administrație, în acord cu Comisia, adoptă măsurile de aplicare corespunzătoare. Articolul 16 Responsabilitatea 1. Responsabilitatea contractuală a observatorului este reglementată de legea aplicabilă contractului în cauză. Curtea de Justiție este competentă să
jrc2245as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87398_a_88185]
-
de un organism notificat; întrucât regulile de clasificare permit în general o clasificare adecvată a dispozitivelor medicale; întrucât, având în vedere diversitatea tipurilor de dispozitive și progresul tehnologic în acest domeniu, trebuie luate măsuri pentru a include în competențele executive conferite Comisie și deciziile care trebuie luate privind clasificarea adecvată sau reclasificarea dispozitivelor sau, unde este cazul, însăși ajustarea regulilor de clasificare; întrucât aceste probleme sunt strâns legate de protecția sănătății, este recomandabil ca aceste decizii să intre sub incidența procedurii
jrc2185as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87337_a_88124]
-
sunt în posesia unui certificat de subvenționare eliberat în conformitate cu art. 6 au dreptul să solicite plata subvenției indicate în certificat după ce amidonul a fost folosit la fabricarea produselor aprobate în cauză, cu condiția îndeplinirii tuturor cerințelor prezentului regulament. 2. Drepturile conferite de certificat nu sunt transmisibile. Articolul 8 1. Eliberarea unui certificat este condiționată de depunerea unei garanții de către fabricant în favoarea autorității competente, garanție egală cu 15 ECU per tonă de amidon de bază, multiplicată, dacă este cazul, cu coeficientul corespunzător
jrc2280as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87433_a_88220]
-
232 din Tratatul CEE; întrucât constituirea, în temeiul prezentului regulament, a unui Comitet privind confidențialitatea datelor statistice este în conformitate cu Decizia Consiliului 87/373/CEE din 13 iulie 1987 de stabilire a procedurilor de exercitare a atribuțiilor de punere în aplicare conferite Comisiei (4); întrucât aplicarea dispozițiilor din prezentul regulament și îndeosebi a dispozițiilor menite să asigure protejarea datelor statistice confidențiale transmise către BSCE va necesita resurse umane, tehnice și financiare; ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Scopul prezentului regulament este: - de
jrc1659as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86804_a_87591]
-
prevăzute în prezenta directivă pentru a ține cont de evoluția viitoare a sectorului asigurărilor; întrucât Comisia va face astfel de modificări, în măsura în care acestea vor fi necesare, după consultarea Comitetului de asigurări instituit prin Directiva 91/675/CEE8, în cadrul competențelor executive conferite Comisiei de prevederile din Tratat; (32) întrucât este necesar să se prevadă dispoziții speciale pentru a asigura trecerea de la regimul juridic existent în momentul punerii în aplicare a prezentei directive la regimul instituit de aceasta; întrucât aceste dispoziții trebuie să
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
întrucât Comisia, asistată de un comitet al reprezentanților statelor membre, ar trebui să fie autorizată, în conformitate cu procedura prevăzută în Decizia Consiliului 87/373/CEE din 13 iulie 1987 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei5, să dispună ca anumite standarde Eurocontrol să fie obligatorii la nivel comunitar; întrucât standardizarea europeană este un factor cheie în stabilirea unui nivel constant de siguranță în gestionarea traficului aerian; întrucât Eurocontrol și organismele de standardizare europene ar trebui
jrc2202as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87355_a_88142]
-
târziu și, ulterior, la intervale regulate, Comisia întocmește un raport cu privire la aplicarea alin. (2), coroborat cu secțiunea A din anexă și, dacă este cazul, propune modificări ale definiției exceptărilor și a serviciilor reglementate, în lumina funcționării prezentei directive. 4. Drepturile conferite de prezenta directivă nu se extind prestării de servicii ca partener contractual al statului, băncii centrale sau al altor organisme naționale din statul membru, cu funcții similare în aplicarea politicilor de gestionare a monedei, a ratei de schimb, a datoriei
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
aceste date sunt indispensabile pentru producerea statisticilor comunitare. (16) Măsurile necesare punerii în aplicare a prezentului regulament se adoptă în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei 12, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Obiectul Prezentul regulament stabilește cadrul comun pentru realizarea sistematică a statisticilor comunitare privind balanța de plăți, comerțul internațional cu servicii și investițiile străine directe. Articolul 2 Transmiterea datelor (1) Statele membre transmit Comisiei
32005R0184-ro () [Corola-website/Law/294070_a_295399]
-
efective, proporționale și disuasive. (30) Este necesar să se adopte măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei8, (31) Este necesar să se prevadă o dată ulterioară de punere în aplicare a regulamentului pentru a se acorda un termen de adaptare întreprinderilor respective. (32) Din motivele expuse, directivele 95/69/CE și 98/51/CE trebuie să fie
32005R0183-ro () [Corola-website/Law/294069_a_295398]
-
articolul 299 din tratat. (31) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a modalităților de exercitare a competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei 15, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: CAPITOLUL I SFERĂ DE APLICARE, DEFINIȚII ȘI CONDIȚII GENERALE PENTRU TRANSPORTUL DE ANIMALE Articolul 1 Sfera de aplicare (1) Prezentul regulament se aplică transportului de animale vertebrate vii în interiorul Comunității, inclusiv controalelor specifice pe care
32005R0001-ro () [Corola-website/Law/294032_a_295361]
-
5 paragraful al treilea din tratat. (34) Trebuie să se adopte măsurile necesare punerii în aplicare a prezentei directive în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei 12. (35) În scopul clarității și al raționalității legislației comunitare, Directiva 92/40/CEE ar trebui abrogată și înlocuită cu prezenta directivă. (36) În conformitate cu punctul 34 din Acordul interinstituțional pentru o elaborare mai bună a legislației 13, Consiliul încurajează
32005L0094-ro () [Corola-website/Law/294018_a_295347]
-
Comisiei10. (27) Măsurile în cauză ar trebui să fie adoptate în cadrul aplicării procedurii de reglementare prevăzută la articolul 5 din Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei11. (28) Lista de elemente care pot intra în compoziția marjei de solvabilitate disponibile stabilite prin prezenta directivă ar trebui să fie cea prevăzută de Directivele 73/239/CEE și 2002/83/CE. (29) Pe de altă parte, întreprinderile de
32005L0068-ro () [Corola-website/Law/293994_a_295323]
-
în ordinea enumerării lor. (7) Este necesară adoptarea unor măsuri necesare punerii în aplicare a prezentei decizii în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a modalităților de exercitare a competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei4. (8) În scopul evitării sustragerii de la plata drepturilor suplimentare, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare la data publicării, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Concesiile tarifare și obligațiile aferente contractate de Comunitate în cadrul GATTT, în anul 1994, se
32005R0673-ro () [Corola-website/Law/294156_a_295485]
-
2 la Acordul de asociere interimară. (3) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei2. DECIDE: Articolul 1 Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP) acționând pe seama Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza cu privire la măsurile reciproce de liberalizare și înlocuirea protocoalelor 1 și 2
32005D0004-ro () [Corola-website/Law/293544_a_294873]
-
cu amănuntul, a distribuitorilor și/sau producătorilor. (35) Măsurile necesare trebuie adoptate în vederea punerii în aplicare a prezentului regulament, în conformitate cu Decizia 1999/468/ CEE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei 12. (36) În conformitate cu principiul proporționalității, trebuie stabilite normele privind CMR aplicabile produselor de origine vegetală și animală, pentru a pune în aplicare principalele obiective vizate, și anume facilitarea schimburile și protecția consumatorilor. Prezentul regulament reglementează numai aspectele necesare pentru
32005R0396-ro () [Corola-website/Law/294114_a_295443]
-
reprezentanților organizațiilor profesionale și la nivel european. (35) Este necesară adoptarea măsurilor necesare punerii în aplicare a prezentei directive în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei 20. (36) Elaborarea de către statele membre a unui raport periodic privind punerea în aplicare a prezentei directive, care să cuprindă date statistice, va permite stabilirea impactului sistemului de recunoaștere a calificărilor profesionale. (37) Este necesar să se prevadă o
32005L0036-ro () [Corola-website/Law/293962_a_295291]
-
din cadrul Universității Lund (arkitekt, diplomă de master în arhitectură) 1997/1998 - Certificatele de membru al Svenska Arkitekters Riksförbund (SAR), în cazul în care persoanele în cauză au fost pregătite într-unul dintre statele în care se aplică prezenta directivă - Titlurile conferite ca urmare a promovării unui examen la: 1987/1988 - "Royal Institute of British Architects" - școlile de arhitectură ale universităților, institutelor politehnice, colegiilor, academiilor, școlilor de tehnologie și artă care, la data de 10 iunie 1985, erau recunoscute de "Architects Registration
32005L0036-ro () [Corola-website/Law/293962_a_295291]
-
European Antifraudă (OLAF)7. (39) Măsurile necesare punerii în aplicare a prezentului regulament ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia nr. 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a modalităților de exercitare a competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei8, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Capitolul I OBIECTIV, DOMENIU DE APLICARE ȘI DEFINIȚII Articolul 1 Obiectiv Prezentul regulament instituie o Agenție Comunitară pentru Controlul Pescuitului ("agenția"), având obiectivul de a organiza coordonarea operațională a activităților de control și inspecție ale statelor
32005R0768-ro () [Corola-website/Law/294168_a_295497]
-
de expertiză de formare sau sub formă de alte activități legate de domeniul său de competență, printr-un acord cu directorul Școlii și incluzând modalitățile financiare pentru prestarea acestui serviciu. Articolul 4 Reclamații și cereri (1) Directorul Școlii exercită puterile conferite autorității cu putere de numire în temeiul articolului 90 din Statutul funcționarilor, în ceea ce privește orice cereri sau reclamații cu privire la sarcinile Școlii. (2) În cazul unor astfel de reclamații, directorul Școlii îl consultă pe președintele Consiliului de administrație dacă intenționează să confirme
32005D0119-ro () [Corola-website/Law/293604_a_294933]
-
site-ului intranet accesibil pe internet. (7) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii ar trebui luate în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei4. (8) În conformitate cu articolele 1 și 2 din Protocolul privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei decizii și, prin urmare, nu are nici o obligație în
32005D0267-ro () [Corola-website/Law/293641_a_294970]
-
punere în aplicare detaliate. (9) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei5, DECIDE: Articolul 1 Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii referitor la metoda de calcul a drepturilor aplicate pentru orezul decorticat se aprobă în numele Comunității. Textul acordului se anexează la prezenta decizie
32005D0476-ro () [Corola-website/Law/293708_a_295037]
-
specificul multilingvistic și multicultural al Comunității. (14) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii trebuie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei7. (15) Comisia trebuie să asigure complementaritatea și sinergia cu inițiativele și programele comunitare conexe, în special cele legate de învățământ și cultură și de cadrul european referitor la interoperabilitate. (16) Prezenta decizie stabilește, pentru întreaga durată a programului, un
32005D0456-ro () [Corola-website/Law/293705_a_295034]
-
Consiliul nu a adoptat măsurile propuse și nici nu și-a exprimat opoziția față de acestea în conformitate cu articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei3, măsurile trebuie adoptate de Comisie, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 În anexa la Directiva 2002/95/CE se adaugă următoarea notă: "În sensul articolului 5 alineatul (1) litera (a), se tolerează o valoare a concentrației maxime de 0,1
32005D0618-ro () [Corola-website/Law/293760_a_295089]
-
măsurile necesare pentru punerea în aplicare a deciziilor respective. Consiliul de Asociere poate, de asemenea, să formuleze recomandări adecvate. Consiliul de Asociere adoptă decizii și formulează recomandări de comun acord între cele două părți. Articolul 95 (1) Sub rezerva competențelor conferite Consiliului de Asociere, se instituie un Comitet de Asociere, care este responsabil pentru punerea în aplicare a prezentului acord. (2) Consiliul de Asociere poate delega Comitetului de Asociere, integral sau parțial, oricare dintre competențele sale. Articolul 96 (1) Comitetul de
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]