3,409 matches
-
integral din proteine din lapte de vacă sunt, respectiv: ... - în limba bulgară: «text în limba bulgară»; - în limba spaniolă: «Leche pară lactantes» și «Leche de continuacion»; - în limba cehă: «pocatecni mlecna kojenecka vyziva» și «pokracovaci mlκcna kojenecka vyziva»; - în limba daneză: «Modermaelkserstatning udelukkende baseret pa maelk» și «Tilskudsblanding udelukkende baseret pa maelk»; - în limba germană: «Sauglingsmilchnahrung» și «Folgemilch»; - în limba estona: «Piimal pohinev imiku piimasegu» și «Piimal pohinev jatkupiimasegu»; - în limba greacă: «text în limba greacă»; - în limba engleză: «infant milk
NORME din 14 iunie 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256830_a_258159]
-
acordului, dacă această dată este ulterioară celei dintâi. Drept care subsemnații, pe deplin autorizați, au semnat prezentul acord auxiliar. Întocmit la Luxemburg și Oslo, în triplu exemplar, la 16 iunie 2011 și, respectiv, la 21 iunie 2011, în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, islandeză, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, norvegiană, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, toate textele fiind autentice. ---------
ACORD AUXILIAR din 21 iunie 2011 între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, ca primă parte, Islanda, ca a doua parte, şi Regatul Norvegiei, ca a treia parte, referitor la aplicarea Acordului privind tranSportul aerian dintre Statele Unite ale Americii, ca primă parte, Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, ca a doua parte, Islanda, ca a treia parte, şi Regatul Norvegiei, ca a patra parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256605_a_257934]
-
anexa 3 la prezentul acord, cu excepția celor prevăzute în anexa 2 la prezentul acord. Drept care, subsemnații, autorizați în mod corespunzător în acest sens, au semnat prezentul acord. Încheiat în duplicat la Bruxelles la 17 decembrie 2009, în limbile bulgară, cehă, daneză, olandeză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, maghiară, italiană, letonă, lituaniană, malteză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză, fiecare dintre versiunile lingvistice fiind în egală măsură autentică. Anexa 1 TABLOUL DE ZBOR 1. În sensul dispozițiilor de la articolul 2
ACORD din 17 decembrie 2009 privind tranSportul aerian dintre Canada şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256635_a_257964]
-
e polpa" sau "sumo e polpa", pentru nectarurile de fructe obținute exclusiv din piure de fructe și/sau din piure de fructe concentrat; d) "arfblemost", pentru sucul de mere fără adaos de zahăr; e) - "sur...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile fără adaos de zahăr obținute din coacăze negre, cireșe, coacăze roșii, coacăze albe, zmeură, căpșuni sau soc; ... - "sod...saft" sau "sedet...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile obținute din acest
ORDIN nr. 173 din 2 aprilie 2013 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului agriculturii, pădurilor, apelor şi mediului, al ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor nr. 510 / 768 / 319/2003 pentru aprobarea Normelor cu privire la natura, compoziţia, fabricarea şi etichetarea sucurilor din fructe şi ale altor produse similare destinate consumului uman. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251978_a_253307]
-
zahăr; e) - "sur...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile fără adaos de zahăr obținute din coacăze negre, cireșe, coacăze roșii, coacăze albe, zmeură, căpșuni sau soc; ... - "sod...saft" sau "sedet...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile obținute din acest fruct, cu un adaos de zahăr mai mare de 200 g pe litru; f) "appelmust/applemust", pentru sucul de mere fără adaos de zahăr; ... g) "mosto", sinonim pentru sucul de struguri; ... h
ORDIN nr. 173 din 2 aprilie 2013 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului agriculturii, pădurilor, apelor şi mediului, al ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor nr. 510 / 768 / 319/2003 pentru aprobarea Normelor cu privire la natura, compoziţia, fabricarea şi etichetarea sucurilor din fructe şi ale altor produse similare destinate consumului uman. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251978_a_253307]
-
e polpa" sau "sumo e polpa", pentru nectarurile de fructe obținute exclusiv din piure de fructe și/sau din piure de fructe concentrat; d) "arfblemost", pentru sucul de mere fără adaos de zahăr; e) - "sur...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile fără adaos de zahăr obținute din coacăze negre, cireșe, coacăze roșii, coacăze albe, zmeură, căpșuni sau soc; ... - "sod...saft" sau "sedet...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile obținute din acest
ORDIN nr. 180 din 24 aprilie 2013 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului agriculturii, pădurilor, apelor şi mediului, al ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor nr. 510 / 768 / 319/2003 pentru aprobarea Normelor cu privire la natura, compoziţia, fabricarea şi etichetarea sucurilor din fructe şi ale altor produse similare destinate consumului uman. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251981_a_253310]
-
zahăr; e) - "sur...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile fără adaos de zahăr obținute din coacăze negre, cireșe, coacăze roșii, coacăze albe, zmeură, căpșuni sau soc; ... - "sod...saft" sau "sedet...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile obținute din acest fruct, cu un adaos de zahăr mai mare de 200 g pe litru; f) "appelmust/applemust", pentru sucul de mere fără adaos de zahăr; ... g) "mosto", sinonim pentru sucul de struguri; ... h
ORDIN nr. 180 din 24 aprilie 2013 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului agriculturii, pădurilor, apelor şi mediului, al ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor nr. 510 / 768 / 319/2003 pentru aprobarea Normelor cu privire la natura, compoziţia, fabricarea şi etichetarea sucurilor din fructe şi ale altor produse similare destinate consumului uman. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251981_a_253310]
-
e polpa" sau "sumo e polpa", pentru nectarurile de fructe obținute exclusiv din piure de fructe și/sau din piure de fructe concentrat; d) "arfblemost", pentru sucul de mere fără adaos de zahăr; e) - "sur...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile fără adaos de zahăr obținute din coacăze negre, cireșe, coacăze roșii, coacăze albe, zmeură, căpșuni sau soc; ... - "sod...saft" sau "sedet...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile obținute din acest
ORDIN nr. 515 din 15 aprilie 2013 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului agriculturii, pădurilor, apelor şi mediului, al ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor nr. 510 / 768 / 319/2003 pentru aprobarea Normelor cu privire la natura, compoziţia, fabricarea şi etichetarea sucurilor din fructe şi ale altor produse similare destinate consumului uman. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251980_a_253309]
-
zahăr; e) - "sur...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile fără adaos de zahăr obținute din coacăze negre, cireșe, coacăze roșii, coacăze albe, zmeură, căpșuni sau soc; ... - "sod...saft" sau "sedet...saft", împreună cu denumirea (în limba daneză) a fructului utilizat, pentru sucurile obținute din acest fruct, cu un adaos de zahăr mai mare de 200 g pe litru; f) "appelmust/applemust", pentru sucul de mere fără adaos de zahăr; ... g) "mosto", sinonim pentru sucul de struguri; ... h
ORDIN nr. 515 din 15 aprilie 2013 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului agriculturii, pădurilor, apelor şi mediului, al ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor nr. 510 / 768 / 319/2003 pentru aprobarea Normelor cu privire la natura, compoziţia, fabricarea şi etichetarea sucurilor din fructe şi ale altor produse similare destinate consumului uman. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251980_a_253309]
-
fost depuse până la data respectivă, sau, în caz contrar, în prima zi a lunii următoare depunerii instrumentului de ratificare de către ultimul stat membru care îndeplinește această formalitate. Articolul 5 Prezentul protocol, redactat într-un singur exemplar în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, irlandeză, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, textele în fiecare dintre aceste limbi fiind deopotrivă autentice, se depune în arhivele Guvernului Republicii Italiene, care transmite o
PROTOCOL din 13 iunie 2012 privind preocupările poporului irlandez referitoare la Tratatul de la Lisabona*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251202_a_252531]
-
1.200 7. Consiliul Internațional al Muzicii $ S.U.A. 1.800 8. Asociația Internațională a Teatrelor pentru Copii și Tineret $ S.U.A. 350 9. Federația Internațională a Asociațiilor de Bibliotecari Florini olandezi 2.830 10. Asociația Internațională a Teatrelor de Amatori Coroane daneze 3.200 11. Organizația Internațională a Scenografilor, Tehnicienilor și Arhitecților de Teatru $ S.U.A. 300 12. Fondul Patrimoniului Cultural Mondial $ S.U.A. 5.254 13. Consiliul Internațional al Monumentelor și Siturilor Istorice Franci francezi 1.560 14. Federația Internațională de Artă Fotografică
ORDONANŢĂ nr. 41 din 12 august 1994 (*actualizată*) privind autorizarea plăţii cotizaţiilor la organizaţiile internaţionale interguvernamentale la care România este parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264387_a_265716]
-
1.000 Secretariatul de Stat pentru Handicapați 1. Uniunea Mondială a Nevăzătorilor $ S.U.A. 400 2. Uniunea Europeană a Nevăzătorilor Mărci germane 160 3. Asociația Internațională a Șahului în Braille Franci elvețieni 300 4. Comitetul Internațional al Sportului pentru Surzi (C.I.S.S.) Coroane daneze 2.075 5. Comitetul Internațional al Șahului Tăcut Franci elvețieni 240 6. Federația Mondială a Surzilor $ S.U.A. 1.000 7. Organizația Europeană a Sportului pentru Surzi Mărci germane 100 Academia Română 1. Consiliul Internațional al Uniunilor Științifice (I.C.S.U.) $ S.U.A. 8
ORDONANŢĂ nr. 41 din 12 august 1994 (*actualizată*) privind autorizarea plăţii cotizaţiilor la organizaţiile internaţionale interguvernamentale la care România este parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264387_a_265716]
-
a alin. (4) al art. 20^1 a fost introdusă de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA nr. 16 din 30 iulie 2013 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 490 din 2 august 2013. b) societățile înființate în baza legii daneze, cunoscute ca 'aktieselskab' și 'anpartsselskab' alte societăți supuse impozitării, conform legii impozitului pe profit, în măsura în care venitul lor impozabil este calculat și impozitat în conformitate cu regulile generale ale legislației fiscale aplicabile la 'aktieselskaber'; ... c) societățile înființate în baza legii germane, cunoscute ca
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260046_a_261375]
-
pct. 12 lit. a)" de la titlul II a fost introdusă de pct. 4 al art. I din ORDONANȚA nr. 16 din 30 iulie 2013 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 490 din 2 august 2013. d) societățile înființate în baza legii daneze, cunoscute ca 'aktieselskab' și 'anpartsselskab'; alte societăți supuse impozitării conform legii impozitului pe profit, în m��sura în care venitul lor impozabil este calculat și impozitat în conformitate cu regulile generale ale legislației fiscale aplicabile la 'aktieselskaber'; ... e) societățile înființate în baza
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260046_a_261375]
-
ca: "naamloze vennootschap/societe anonyme, commanditaire vennootschap op aandelen/societe en commandite par actions, besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid/societe privee a responsabilite limitee" și acele entități publice legislative care desfășoară activitate conform dreptului privat; ... b) societăți cunoscute în legislația daneză ca: "aktieselskab" și "anpartsselskab"; ... c) societăți cunoscute în legislația germană ca: "Aktiengesellschaft, Kommanditgesellschaft auf Aktien, Gesellschaft mit beschrankter Haftung" și "bergrechtliche Gewerkschaft"; ... d) societăți cunoscute în legislația grecească ca: (*); ... (*) Textul este în limba greacă. A se vedea imaginea asociată. e
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260046_a_261375]
-
a alin. (4) al art. 20^1 a fost introdusă de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA nr. 16 din 30 iulie 2013 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 490 din 2 august 2013. b) societățile înființate în baza legii daneze, cunoscute ca 'aktieselskab' și 'anpartsselskab' alte societăți supuse impozitării, conform legii impozitului pe profit, în măsura în care venitul lor impozabil este calculat și impozitat în conformitate cu regulile generale ale legislației fiscale aplicabile la 'aktieselskaber'; ... c) societățile înființate în baza legii germane, cunoscute ca
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259391_a_260720]
-
pct. 12 lit. a)" de la titlul II a fost introdusă de pct. 4 al art. I din ORDONANȚA nr. 16 din 30 iulie 2013 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 490 din 2 august 2013. d) societățile înființate în baza legii daneze, cunoscute ca 'aktieselskab' și 'anpartsselskab'; alte societăți supuse impozitării conform legii impozitului pe profit, în măsura în care venitul lor impozabil este calculat și impozitat în conformitate cu regulile generale ale legislației fiscale aplicabile la 'aktieselskaber'; ... e) societățile înființate în baza legii germane, cunoscute ca
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259391_a_260720]
-
ca: "naamloze vennootschap/societe anonyme, commanditaire vennootschap op aandelen/societe en commandite par actions, besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid/societe privee a responsabilite limitee" și acele entități publice legislative care desfășoară activitate conform dreptului privat; ... b) societăți cunoscute în legislația daneză ca: "aktieselskab" și "anpartsselskab"; ... c) societăți cunoscute în legislația germană ca: "Aktiengesellschaft, Kommanditgesellschaft auf Aktien, Gesellschaft mit beschrankter Haftung" și "bergrechtliche Gewerkschaft"; ... d) societăți cunoscute în legislația grecească ca: (*); ...�� (*) Textul este în limba greacă. A se vedea imaginea asociată. e
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259391_a_260720]
-
pentru executarea integrală a tuturor operațiunilor finanțate în temeiul Acordului de parteneriat ACP-UE, al Deciziei de asociere peste mări și al cadrului financiar multianual. Articolul 15 Versiuni lingvistice autentice Prezentul acord, redactat într-un singur exemplar în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind autentic în egală măsură, este depus la arhivele Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene, care
ACORD INTERN din 24 iunie 2013 între reprezentanţii guvernelor statelor membre ale Uniunii Europene, reuniţi în cadrul Consiliului, privind finanţarea ajutoarelor Uniunii Europene în baza cadrului financiar multianual pentru perioada 2014-2020, în conformitate cu Acordul de parteneriat ACP-UE, şi privind alocarea de asistenţă financiară pentru ţările şi teritoriile de peste mări cărora li se aplică partea a patra din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260753_a_262082]
-
societăți aflate sub incidența legislației bulgare, denumite (text în limba bulgară)*) constituite în conformitate cu legislația bulgară și care desfășoară activități comerciale; ... d) societăți aflate sub incidența legislației cehe, denumite "akciova spolecnost", "spolecnost s rucenim omezenym"; ... e) societăți aflate sub incidența legislației daneze, denumite "aktieselskab" și "anpartsselskab". Alte societăți comerciale care sunt supuse impozitului pe profit în temeiul Legii privind impozitarea societăților comerciale, în măsura în care venitul lor impozabil este calculat și impozitat în conformitate cu normele generale în materie fiscală aplicabile societăților comerciale "aktieselskaber"; ... f) societăți
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265187_a_266516]
-
juridice menționate anterior, precum și alte societăți comerciale constituite în conformitate cu legislația belgiană și care sunt supuse impozitului pe profit în Belgia; ... d) societăți aflate sub incidența legislației cehe, denumite "akciova spolecnost", "spolecnost s rucenim omezenym"; ... e) societăți aflate sub incidența legislației daneze, denumite "aktieselskab" și "anpartsselskab". Alte societăți comerciale care sunt supuse impozitului pe profit în temeiul Legii privind impozitarea societăților comerciale, în măsura în care venitul lor impozabil este calculat și impozitat în conformitate cu normele generale în materie fiscală aplicabile societăților comerciale "aktieselskaber"; ... f) societăți
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265187_a_266516]
-
ca - "naamloze vennootschap/societe anonyme, commanditaire vennootschap op aandelen/societe en commandite par actions, besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid/societe privee a responsabilite limitee" și acele entități publice legislative care desfășoară activitate conform dreptului privat; ... b) societăți cunoscute în legislația daneză ca - "aktieselskab" și "anpartsselskab"; ... c) societăți cunoscute în legislația germană ca - "Aktiengesellschaft, Kommanditgesellschaft auf Aktien, Gesellschaft mit beschrankter Haftung" și "bergrechtliche Gewerkschaft"; ... d) societăți cunoscute în legislația grecească ca - "anonume etairia"; ... e) societăți cunoscute în legislația spaniolă ca - "sociedad anonima
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265187_a_266516]
-
a alin. (4) al art. 20^1 a fost introdusă de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA nr. 16 din 30 iulie 2013 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 490 din 2 august 2013. b) societățile înființate în baza legii daneze, cunoscute ca 'aktieselskab' și 'anpartsselskab' alte societăți supuse impozitării, conform legii impozitului pe profit, în măsura în care venitul lor impozabil este calculat și impozitat în conformitate cu regulile generale ale legislației fiscale aplicabile la 'aktieselskaber'; ... c) societățile înființate în baza legii germane, cunoscute ca
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264768_a_266097]
-
pct. 12 lit. a)" de la titlul II a fost introdusă de pct. 4 al art. I din ORDONANȚA nr. 16 din 30 iulie 2013 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 490 din 2 august 2013. d) societățile înființate în baza legii daneze, cunoscute ca 'aktieselskab' și 'anpartsselskab'; alte societăți supuse impozitării conform legii impozitului pe profit, în măsura în care venitul lor impozabil este calculat și impozitat în conformitate cu regulile generale ale legislației fiscale aplicabile la 'aktieselskaber'; ... e) societățile înființate în baza legii germane, cunoscute ca
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264768_a_266097]
-
ca: "naamloze vennootschap/societe anonyme, commanditaire vennootschap op aandelen/societe en commandite par actions, besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid/societe privee a responsabilite limitee" și acele entități publice legislative care desfășoară activitate conform dreptului privat; ... b) societăți cunoscute în legislația daneză ca: "aktieselskab" și "anpartsselskab"; ... c) societăți cunoscute în legislația germană ca: "Aktiengesellschaft, Kommanditgesellschaft auf Aktien, Gesellschaft mit beschrankter Haftung" și "bergrechtliche Gewerkschaft"; ... d) societăți cunoscute în legislația grecească ca: (*); ... (*) Textul este în limba greacă. A se vedea imaginea asociată. e
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264768_a_266097]