1,782 matches
-
lumii de zi cu zi sunt sfărâmate și unde lumea reală, dată peste cap, poate fi observată, analizată, criticată și prezentată ca relativă” (R. Da Matta, p. 104). Charivaritc "Charivari" Sintetizând o amplă dezbatere (care a implicat antropologi, sociologi, istorici, filologi) asupra acestui ritual, Isac Chiva și Françoise Zonabend (1981, p. 365) Își Încep analiza cu o Întrebare simplă și gravă: „Există oare charivari?”. Interogația și neîncrederea În valoarea conceptuală a acestui termen se explică prin „plasticitatea extemă” (p. 367) a
[Corola-publishinghouse/Science/2018_a_3343]
-
rămase în manuscris. În această carte, F. aduce - apreciază unul dintre referenții tezei de doctorat, profesorul G. Ivănescu - „numeroase contribuții de amănunt, dar și o viziune de ansamblu măreață asupra folclorului și etnografului român”. F. participă, individual sau împreună cu studenții filologi, la îmbogățirea Arhivei de Folclor a Facultății din Iași cu materiale din județele Moldovei. SCRIERI: Simeon Florea Marian, folclorist și etnograf, București, 1987; Sapientia ars vitae est. Mic dicționar de cuvinte, locuțiuni, cugetări și citate străine, Iași, 2002. Repere bibliografice
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287074_a_288403]
-
analitică precizându-și întreaga terminologie de bază. I.4. Specializarea De la Renaștere înainte situația se schimbă. Definiția literaturii devine mai tehnică, mai savantă. Se poate vorbi de începutul specializării. Problema literelor e preluată de celebrii umaniști: oameni de bibliotecă, erudiți, filologi, lexicografi, etc. Dintre toate accepțiile ideii de literatură, cea care exprimă cel mai bine spiritul livresc și erudit al epocii este litterae humanae. Sensul este precis, filologico didactic, literatura reprezintă totalitatea literelor care conservă, transmit și învață date și valori
LITERATURA ȘI JOCURILE EI O abordare hermeneutică a ideii de literatură by Elena Isai () [Corola-publishinghouse/Science/1632_a_2909]
-
în cadrul Institutului Național de Criminologie, cu excepția transferului prevăzut la alin. (5). ... (4) Cele 32 de posturi aprobate pentru Institutul Național de Criminologie se desființează, cu excepția a 19 posturi de personal de specialitate din categoria consilierilor juridici, sociologilor, psihologilor sau a filologilor, precum și de funcționar public și personal contractual, care vor fi redistribuite în cadrul aparatului propriu al Ministerului Justiției, în funcție de necesități, și a unui post de funcționar public ce se redistribuie la Institutul Național de Expertize Criminalistice. ... (5) În termen de 15
EUR-Lex () [Corola-website/Law/184054_a_185383]
-
necesități, și a unui post de funcționar public ce se redistribuie la Institutul Național de Expertize Criminalistice. ... (5) În termen de 15 zile de la intrarea în vigoare a prezentei hotărâri: ... a) personalul de specialitate din categoria consilierilor juridici sau a filologilor, funcționarii publici și personalul contractual încadrați la Institutul Național de Criminologie pot opta pentru transferul pe posturile redistribuite potrivit alin. (4); ... b) personalul de specialitate din categoria psiholog și sociolog poate opta pentru transferul pe posturi de consilier de probațiune
EUR-Lex () [Corola-website/Law/184054_a_185383]
-
publicație de strictă specialitate, într-una cu profil de largă dezbatere filologică, istorico-literară, etnografică și folcloristică, istorică și de istoria culturii. Muzeul Limbii Române a reprezentat școala la care s-au format și s-au afirmat nu numai lingviști și filologi precum Vasile Bogrea, George Giuglea, G. Kisch, G.D. Serra, Al. Procopovici, Dimitrie Macrea, Ioan Pătruț, Romulus Todoran ori Mircea Zdrenghea, ci și folcloriști precum Ion Mușlea, alături de istorici literari ca Petre Grimm, G. Bogdan-Duică, Ion Breazu, Ion Chinezu, N. Drăganu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287562_a_288891]
-
Giuglea, G. Kisch, G.D. Serra, Al. Procopovici, Dimitrie Macrea, Ioan Pătruț, Romulus Todoran ori Mircea Zdrenghea, ci și folcloriști precum Ion Mușlea, alături de istorici literari ca Petre Grimm, G. Bogdan-Duică, Ion Breazu, Ion Chinezu, N. Drăganu, Iosif Pervain și de filologi ca Liviu Onu. Cel mai de seamă istoric literar, afiliat grupării în perioada războiului, cu totul deosebit ca formație și deschidere culturală, în raport cu oricare altul, rămâne însă Dimitrie Popovici, ale cărui cercetări referitoare la modernizarea culturii românești vor da fructele
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287562_a_288891]
-
se vor trimite Secției VI (Știința limbii, literatura și arta) a Academiei R.P.R. (...) sau revistei Contemporanul, București, Calea Victoriei, 25”. Într-adevăr, sub genericul Discuții asupra proiectului noii ortografii a limbii române, revista publică o scrie de opinii semnale de învățători, filologi, profesori, studenți, scriitori. O largă discuție pe aceeași tema este găzduită și în coloanele Almanahului literar din Cluj. Reproducem câteva intervenții: Emil BOLDAN 62: „Proiectul noii ortografii a limbii române având la bază principiul fonetic, recomandă scrierea numai cu î
[Corola-publishinghouse/Science/2301_a_3626]
-
drenaj, combaterea eroziunii solului etc. Din anul 1957, a fost membru al Societății Internaționale de Știința Solului. Prof.ing. Leonida Guștiuc a trecut în neființă la 1 iunie 1987, fiind înmormântat la cimitirul Eternitatea din Iași. HAREA, VASILE (1895-1987) PEDAGOG ȘI FILOLOG Format spiritual în cercul revistei Viața românească, prof.univ.dr. Vasile Harea a fost un intelectual de marcă al Iașului, un cărturar de elită care a ilustrat atât filosofia, critica literară și pedagogia, cât și sociologia, etnografia, etica etc. Născut la 13
personalitați universitare ieșene din basarabia by vlad bejan, ionel maftei () [Corola-publishinghouse/Science/91489_a_92360]
-
Horia Hulubei, Oscar Franche, Ștefan Bârsănescu și alții - în cadrul orientării împotriva mișcărilor legionară și cuzistă. Din 1925 începe și colaborarea la prestigioasa revistă ieșeană Viața românească, semnând mai ales recenzii și traduceri din limba rusă. Pedagog, filosof, sociolog și filolog, Vasile Harea a ilustrat aceste calități prin lucrări de mare valoare. Dintre studiile sale pedagogice menționăm: Gândirea și formarea ei prin instrucție (1920), Avântul învățământului superior în România întregită (1922), Rolul cultural al tinerimii basarabene (1926). După anul 1929 se
personalitați universitare ieșene din basarabia by vlad bejan, ionel maftei () [Corola-publishinghouse/Science/91489_a_92360]
-
Coposu mi s-a părut a avea un talent lingvistic remarcabil. Folosea o limbă română cum nu mai auzisem până atunci. De fapt, niciunul dintre cele două nume, care mi-au părut a avea competențe lingvistice naturale, nu a fost filolog. Andrei Pleșu a urmat artele plastice. Liviu Antonesei: Absolut corect. Am avut prilejul să-l ascult de mai multe ori, am și conversat de câteva ori și avea o foarte frumoasă limbă română vorbită, dar și scrisă, pentru că am citit
by Dorin Popa în dialog cu Liviu Antonesei [Corola-publishinghouse/Science/1051_a_2559]
-
din fericire, despre mulți alții, pe când eram student. Din păcate, nu am fost prezent în sală, deși mi-am dorit. Iartă-mă pentru această întrebare: cum s-au "completat" cei doi recunoscuți profesori ai universității "Al.I.Cuza", Al. Călinescu filolog și A. Neculau psihopedagog? Liviu Antonesei: S-au completat foarte bine și, ca să mă dau mare, aș putea spune că eu, practicând ambele zone, am fost un liant foarte bun! De altfel, am vorbit între cei doi. Lăsând gluma, cred
by Dorin Popa în dialog cu Liviu Antonesei [Corola-publishinghouse/Science/1051_a_2559]
-
iubește foarte mult România, beneficiază totuși de un fel de efect de distanțare care îi permite, probabil, să prindă o imagine mai corectă decât reușim noi, care suntem perpetuu în interiorul acestei lumi, al acestei culturi. Și mai este ceva: deși filolog ca formație ințială, în tot ce a scris până acum pe teme românești articole, studii etc. a adoptat o perspectivă pluridisciplinară, apelând la istoria propriu-zisă, la cea a mentalităților, la instrumente împrumutate din sociologie și științele politice. Și cum tema
by Dorin Popa în dialog cu Liviu Antonesei [Corola-publishinghouse/Science/1051_a_2559]
-
muncă asiduă și afiliere la un sistem educațional. Aici, are destule circumstanțe atenuante. Ce model de jurnalist avea prestigiu, la noi, în '90, când tocmai înlocuirea vechilor modele era problema? El ar fi fost autodidact, în jurnalism, și dacă era filolog, nu inginer! La fel, Băsescu ce modele putea urma? Modelul Iliescu? Modelul Petre Roman? A luat nițeluș de la amândoi, dar mai mult a luat de acasă, adică de pe vapor. Și de aceea seamănă, pentru că-s autodidacți, într-o preocupare comună
by Dorin Popa în dialog cu Liviu Antonesei [Corola-publishinghouse/Science/1051_a_2559]
-
a lui Ion Zafiu, economist. Învață la București, unde urmează școala generală, Liceul „I. L. Caragiale” (1973-1977) și Facultatea de Limba și Literatura Română, absolvită în 1981. Până în 1985 va fi profesoară la Ciorogârla, județul Giurgiu. Ulterior intră în cercetare, ca filolog la Institutul de Lingvistică din București, iar din 1990 în învățământul universitar, unde în 2002 obține titlul de conferențiar la Facultatea de Litere, în anul următor revenind la Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan - Al. Rosetti”. Între 1993 și 1995 beneficiază
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290684_a_292013]
-
, Vasile (6.X.1881, Târnauca-Dorohoi - 8.IX.1926, Viena), filolog, poet, publicist și traducător. Este fiul Agripinei, fiica preotului Ioan Mihăilescu din Târnauca și al lui Arghire Bogrea, cu rădăcinile în Egina (Grecia), administrator al moșiei Grămești-Dorohoi, funcționar la Casa Rurală de Economii. A învățat la Institutul „Anastasie Bașotă” de la
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285791_a_287120]
-
pentru a-și atinge scopurile politice, de a-și dobândi și menține tronul, de a-și recupera teritoriile pierdute. Cu un farmec deosebit din glas, pe care-l semnalase Plutarh, regina curtezanelor, cum a caracterizat-o Plinius cel Bătrân, istoric, filolog și literat roman, Sirena Nilului, Nimfa Nilului, cum au numit-o alte personalități interesate de viața reginei Egiptului, Cleopatra a VII-a a reușit să-și mențină faima dincolo de milenii. Curtezane și pseudocurtezene în secolele I-X d.H. Valeria Messalina
Curtezane şi pseudocurtezane: în mitologie, istorie, literatură by Elena Macavei [Corola-publishinghouse/Science/942_a_2450]
-
panteonului, și Zeusxe "Zeus", pe muntele Dicte, În forma Dikatajo Diwe, interpretată ca Zeus Dicteanulxe "Zeus Dicteanul" (KN Fp 1.2). Alături de ei apăreau și Heraxe "Hera" (era), Artemisxe "Artemis" (atemito/atimite), Aresxe "Ares" (are), Hermesxe "Hermes" (emaa2). Dacă totuși filologii nu sunt cu totul convinși În ceea ce privește identificarea lui Ares, a Artemisei și a lui Hermes, două tăblițe din Pilos (PY Xa 102, Xb 1419) au restituit fără incertitudini numele lui Dionysosxe "Dionysos" (diwonuso), anticipând intrarea acestei divinități În panteonul grecesc
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
că propriul său suflet va fi de acum Înainte În trupul lui1. El are trei inimi (tria cordia) și vorbește greacă, oscă și latină (Gellius, 17, 17). Se definește ca dicti studiosus, care este o primă atestare a meseriei de „filolog”. Trupul său neînsuflețit a fost ars la Roma pe Janìculum, iar statuia lui a fost ațezată În mormântul Scipionilor, pe via Appia. Cenușa i-a fost Însă dusă În patrie. Pitagora și pitagoreicii sunt atașați de Roma prin legături istorice
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
și importanța ei În conturarea unei anumite optici care a supraviețuit ca un element de model cu semnificație de arhetip (7, 1). Sunt remarcabile bogăția și expresivitatea care, timp de secole, au Înlocuit limbajul științific. Amintesc, În acest sens, afirmația filologului francez Henri Jacquier: „Puține limbi, dintre acelea care fuseseră odată strălucitoare, au fost constrânse de condițiile istorice să ducă o viață nocturnă atât de prelungită ca limba română. Dar aceasta știut să smulgă istoriei și un câștig: din perioada aceea
Prelegeri academice by Prof. dr. CONSTANTIN ROMANESCU () [Corola-publishinghouse/Science/91771_a_92355]
-
, Lia (2.XII.1930, Nicolinț, Serbia), filolog și memorialistă. Este fiica Paraschivei (n. Ruja) și a lui Teodor A. Ciobanu, preot. Urmează școala primară în satul natal, apoi Liceul Român din Vârșeț și Școala Superioară de Pedagogie din Zrenjanin, secția limba și literatura română-limba și literatura sârbo-croată
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287954_a_289283]
-
ca portret al operei), alcătuind o galerie ingenios-pitorească de tipuri: „furiosul” (N. Baboeanu), „anxiosul” (G. Bălănescu), „cerebralul” (Tr. Chelariu), „genialoidul” (Stelian Mateescu), „melancolicul” (N. Milcu) ș.a. Ca peste tot în scrisul său, F. e un hedonist al caracterologiei și un filolog estet, întârziind pe file (fie și îngălbenite sau netăiate) spre a distila și inhala, într-un spațiu de intime cărturărești vigilii, mișcări sufletești și arome ascunse, uneori abia perceptibile, captate printr-un fel de hipertrofiere a antenelor. În Efectul de
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286940_a_288269]
-
decade ale secolului, nu s-ar putea imagina fără prezența sa atît de acaparatoare. Volumul N. Iorga, prima biografie de anvergură a savantului, are în vedere nu numai latura sa de istoric, politician, ziarist, critic literar, dramaturg, prozator, poet sau filolog, ci și pe aceea de orator, profesor sau, pur și simplu, om. Ni se prezintă, în cele ce urmează, prima versiune în limba română, cu o remarcabilă promptitudine după aceea în limba engleză, publicată acum doi ani, în 1996, la
by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA [Corola-publishinghouse/Science/1017_a_2525]
-
care o merită"19. Lucrarea lui Iorga contrazicea această afirmație. Lucru care dă de gîndit dar nu constituie ultimul cuvînt. Să examinăm două argumente contemporane: cel al doctorului Moses Gaster, un evreu român care și-a făcut un nume ca filolog în Marea Britanie, pledînd cauza evreilor, și cel al lui Iorga din perioada în care era un adversar înverșunat al acestora. Este interesant faptul că Moses Gaster, un admirator al lui Eminescu și a tot ce era românesc, și Iorga au
by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA [Corola-publishinghouse/Science/1017_a_2525]
-
aceste exemple, cultura viței de vie apare, mitologic vorbind, ca mărturie a unei epoci fabuloase în care zeii trăiau pe pământ și în care vinul însuși era considerat ca un mit viu. II. La originea civilizațiilor Specialiștii în mitologie și filologii cad de acord când afirmă că vinul se află la originea civilizațiilor. Pe lângă rădăcina sanscrită vêna (iubit), prezentă în etimologia cuvântului "vin" în diferite limbi de origine indo-europeană, societățile antice considerau fructul viței de vie ca fiind o băutură civilizatoare
by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]