2,444 matches
-
din santină până la racordarea la pompe trebuie să fie independentă de o altă tubulatură. .2.8 Diametrul "d" al tubulaturii principale sau al ramificațiilor de aspirație din santină trebuie calculat conform formulei de mai jos. Totuși diametrul interior real al tubulaturii principale de santină poate fi rotunjit la cea mai apropiată dimensiune standardizată acceptabilă pentru administrația statului pavilionului: tubulatura principală de aspirație din santină: tubulatura ramificațiilor de aspirație din santină dintre puțurile de colectare și aspirație: unde: d diametrul interior al
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
al tubulaturii principale sau al ramificațiilor de aspirație din santină trebuie calculat conform formulei de mai jos. Totuși diametrul interior real al tubulaturii principale de santină poate fi rotunjit la cea mai apropiată dimensiune standardizată acceptabilă pentru administrația statului pavilionului: tubulatura principală de aspirație din santină: tubulatura ramificațiilor de aspirație din santină dintre puțurile de colectare și aspirație: unde: d diametrul interior al tubulaturii principale (mm) L și B lungimea și lățimea navei (m) L(1) lungimea compartimentului, și D este
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
de aspirație din santină trebuie calculat conform formulei de mai jos. Totuși diametrul interior real al tubulaturii principale de santină poate fi rotunjit la cea mai apropiată dimensiune standardizată acceptabilă pentru administrația statului pavilionului: tubulatura principală de aspirație din santină: tubulatura ramificațiilor de aspirație din santină dintre puțurile de colectare și aspirație: unde: d diametrul interior al tubulaturii principale (mm) L și B lungimea și lățimea navei (m) L(1) lungimea compartimentului, și D este înălțimea de calcul a navei până la
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
principale de santină poate fi rotunjit la cea mai apropiată dimensiune standardizată acceptabilă pentru administrația statului pavilionului: tubulatura principală de aspirație din santină: tubulatura ramificațiilor de aspirație din santină dintre puțurile de colectare și aspirație: unde: d diametrul interior al tubulaturii principale (mm) L și B lungimea și lățimea navei (m) L(1) lungimea compartimentului, și D este înălțimea de calcul a navei până la puntea pereților etanși (m), cu condiția ca în cazul unei nave care are un spațiu de marfă
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
considere ca înălțimea de calcul până la puntea pereților etanși plus l●h / L, unde l și h sunt lungimea totală și respectiv înălțimea spațiilor de marfă închise. .2.9 Trebuie luate măsuri de prevenire a inundării compartimentului deservit de o tubulatură de aspirație din santină în cazul când tubulatura din oricare alt compartiment s-ar sparge sau deteriora la coliziune sau eșuare. În acest scop, tubulatura care trece printr-un punct situat la o distanță de bordaj mai mică de 1
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
etanși plus l●h / L, unde l și h sunt lungimea totală și respectiv înălțimea spațiilor de marfă închise. .2.9 Trebuie luate măsuri de prevenire a inundării compartimentului deservit de o tubulatură de aspirație din santină în cazul când tubulatura din oricare alt compartiment s-ar sparge sau deteriora la coliziune sau eșuare. În acest scop, tubulatura care trece printr-un punct situat la o distanță de bordaj mai mică de 1/5 din lățimea navei (măsurată perpendicular pe planul
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
marfă închise. .2.9 Trebuie luate măsuri de prevenire a inundării compartimentului deservit de o tubulatură de aspirație din santină în cazul când tubulatura din oricare alt compartiment s-ar sparge sau deteriora la coliziune sau eșuare. În acest scop, tubulatura care trece printr-un punct situat la o distanță de bordaj mai mică de 1/5 din lățimea navei (măsurată perpendicular pe planul diametral la nivelul liniei de încărcare maximă de compartimentare), precum și tubulaturile care trec prin chile cheson, trebuie
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
coliziune sau eșuare. În acest scop, tubulatura care trece printr-un punct situat la o distanță de bordaj mai mică de 1/5 din lățimea navei (măsurată perpendicular pe planul diametral la nivelul liniei de încărcare maximă de compartimentare), precum și tubulaturile care trec prin chile cheson, trebuie să aibă o valvulă cu reținere în compartimentul care conține aspirația. .2.10 Casetele de distribuție, robinetele și valvulele racordate la instalația de santină trebuie dispuse astfel încât, în caz de inundare, una din pompele
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
Casetele de distribuție, robinetele și valvulele racordate la instalația de santină trebuie dispuse astfel încât, în caz de inundare, una din pompele de santină să poată evacua apa din orice compartiment; în plus, deteriorarea unei pompe sau a racordului său la tubulatura principală de santină situată în afara unei linii trasate la o distanță de 1/5 din lățimea navei nu trebuie să scoată din funcțiune instalația de santină. Dacă există numai o singură tubulatură comună tuturor pompelor, valvulele necesare pentru manevrarea aspirațiilor
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
deteriorarea unei pompe sau a racordului său la tubulatura principală de santină situată în afara unei linii trasate la o distanță de 1/5 din lățimea navei nu trebuie să scoată din funcțiune instalația de santină. Dacă există numai o singură tubulatură comună tuturor pompelor, valvulele necesare pentru manevrarea aspirațiilor din santină trebuie să poată fi comandate dintr-un punct situat deasupra punții pereților etanși. Dacă în completarea instalației principale de santină este prevăzută o instalație de santină de avarie, aceasta trebuie
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
cu condiția ca: .1 instalația de guvernare principală să poată acționa cârma conform alin. .2.2, în timp ce oricare dintre agregatele de forță este scos din funcțiune; .2 instalația de guvernare principală să fie dispusă astfel încât după o singură avariere a tubulaturii sale sau a unuia dintre agregatele de forță, defectul să poată fi izolat astfel încât capacitatea de guvernare să fie menținută sau redobândită rapid. NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D: .6 Comanda instalației de guvernare trebuie prevăzută: .1 pentru
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
și .5 trebuie să se prevadă protecția împotriva scurtcircuitului numai pentru circuitele de alimentare a sistemului de comandă a instalației de guvernare. .8 Circuitele electrice de forță și sistemele de comandă ale instalației de guvernare cu componentele lor, cablurile și tubulaturile prevăzute de această regulă și de regula 7 trebuie separate, în măsura în care este posibil, pe toată lungimea lor. .9 Trebuie să se prevadă un mijloc de comunicare între puntea de navigație și compartimentul mașinii cârmei sau posturile de guvernare alternative. .10
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
depozitare având capacitate suficientă pentru a reîncărca cel puțin un sistem de acționare de forță, inclusiv rezervorul, când se cere ca instalația principală de guvernare să fie acționată de o sursă de energie. Tancul de depozitare trebuie permanent conectat la tubulatură în așa fel încât instalațiile hidraulice să poată fi imediat reîncărcate de la un punct din compartimentul mașinii cârmei și trebuie prevăzut cu dispozitive de măsurare a conținutului. .12 Compartimentele pentru instalația de guvernare trebuie să fie: .1 ușor accesibile și
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
totodată ofițerului de cart posibilitatea de a interveni manual, cu excepția cazurilor în care intervenția manuală s-ar solda cu defectarea totală, la scurt timp, a motorului și/sau a echipamentului de propulsie, de exemplu în cazul unei viteze excesive. 13. Tubulatura de abur (R 33) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D: .1 Fiecare tubulatură de abur și fiecare armătură conectată la aceasta prin care poate circula aburul trebuie proiectată, construită și instalată astfel încât să reziste la eforturile maxime de
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
s-ar solda cu defectarea totală, la scurt timp, a motorului și/sau a echipamentului de propulsie, de exemplu în cazul unei viteze excesive. 13. Tubulatura de abur (R 33) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D: .1 Fiecare tubulatură de abur și fiecare armătură conectată la aceasta prin care poate circula aburul trebuie proiectată, construită și instalată astfel încât să reziste la eforturile maxime de lucru la care pot fi supuse. .2 Se vor prevedea dispozitive pentru drenarea fiecărei tubulaturi
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
tubulatură de abur și fiecare armătură conectată la aceasta prin care poate circula aburul trebuie proiectată, construită și instalată astfel încât să reziste la eforturile maxime de lucru la care pot fi supuse. .2 Se vor prevedea dispozitive pentru drenarea fiecărei tubulaturi de abur în care s-ar putea produce o "lovitură de berbec" periculoasă. .3 Dacă o tubulatură de abur sau armatură poate primi abur de la orice sursă la o presiune mai mare decât aceea pentru care este proiectată, trebuie prevăzute
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
și instalată astfel încât să reziste la eforturile maxime de lucru la care pot fi supuse. .2 Se vor prevedea dispozitive pentru drenarea fiecărei tubulaturi de abur în care s-ar putea produce o "lovitură de berbec" periculoasă. .3 Dacă o tubulatură de abur sau armatură poate primi abur de la orice sursă la o presiune mai mare decât aceea pentru care este proiectată, trebuie prevăzute o supapă corespunzătoare de reducere, o supapă de siguranță și un indicator de presiune. 14. Instalații de
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
toate instalațiile trebuie prevăzute dispozitive de siguranță corespunzătoare pentru evacuarea presiunii. .2 Instalația principală de aer de pornire pentru motoarele principale de propulsie cu combustie internă trebuie protejată în mod corespunzător împotriva efectelor întoarcerii flăcării și a exploziei interne în tubulaturile de aer de pornire. .3 Toate tubulaturile de refulare de la compresoarele de aer de pornire vor conduce direct la rezervoarele de aer de pornire și toate tubulaturile de pornire de la rezervoarele de aer la motoarele principale sau auxiliare trebuie complet
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
corespunzătoare pentru evacuarea presiunii. .2 Instalația principală de aer de pornire pentru motoarele principale de propulsie cu combustie internă trebuie protejată în mod corespunzător împotriva efectelor întoarcerii flăcării și a exploziei interne în tubulaturile de aer de pornire. .3 Toate tubulaturile de refulare de la compresoarele de aer de pornire vor conduce direct la rezervoarele de aer de pornire și toate tubulaturile de pornire de la rezervoarele de aer la motoarele principale sau auxiliare trebuie complet separate de tubulatura de refulare a compresorului
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
protejată în mod corespunzător împotriva efectelor întoarcerii flăcării și a exploziei interne în tubulaturile de aer de pornire. .3 Toate tubulaturile de refulare de la compresoarele de aer de pornire vor conduce direct la rezervoarele de aer de pornire și toate tubulaturile de pornire de la rezervoarele de aer la motoarele principale sau auxiliare trebuie complet separate de tubulatura de refulare a compresorului. .4 Trebuie luate măsuri pentru reducerea la minimum a intrării combustibilului în instalațiile de aer comprimat și de drenare a
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
de pornire. .3 Toate tubulaturile de refulare de la compresoarele de aer de pornire vor conduce direct la rezervoarele de aer de pornire și toate tubulaturile de pornire de la rezervoarele de aer la motoarele principale sau auxiliare trebuie complet separate de tubulatura de refulare a compresorului. .4 Trebuie luate măsuri pentru reducerea la minimum a intrării combustibilului în instalațiile de aer comprimat și de drenare a acestor instalații. 15. Protecția împotriva zgomotului (R 36) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
să se aprindă, așa cum s-a determinat cu un aparat aprobat pentru măsurarea punctului de aprindere (inflamabilitate). .27 Reguli prescriptive însemnă caracteristici constructive, care limitează dimensiunile sau sistemele de protecție contra incendiului specificate în acest capitol. 3. Pompe de incendiu, tubulatura de incendiu, hidranți, furtunuri și ajutaje (R 4) NAVE NOI DIN CLASA B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1.1 Fiecare navă trebuie să fie prevăzută cu pompe de incendiu, tubulaturi de incendiu, hidranți, furtunuri și
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
capitol. 3. Pompe de incendiu, tubulatura de incendiu, hidranți, furtunuri și ajutaje (R 4) NAVE NOI DIN CLASA B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1.1 Fiecare navă trebuie să fie prevăzută cu pompe de incendiu, tubulaturi de incendiu, hidranți, furtunuri și țevi de refulare în conformitate cu cerințele aplicabile din prezenta regulă. NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D, CONSTRUITE ÎNAINTE DE 1 IANUARIE 2003: .1.2 Atunci când se cere mai mult de o singură pompă de incendiu
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
de refulare în conformitate cu cerințele aplicabile din prezenta regulă. NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D, CONSTRUITE ÎNAINTE DE 1 IANUARIE 2003: .1.2 Atunci când se cere mai mult de o singură pompă de incendiu independentă, valvulele de închidere care separă tubulatura de incendiu din cadrul încăperii de mașini ce conține pompa principală de incendiu sau pompele de restul tubulaturii de incendiu trebuie să fie amplasate în poziții ușor accesibile și protejate, în afara încăperii de mașini. Tubulatura de incendiu trebuie dispusă astfel încât atunci când
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]
-
ÎNAINTE DE 1 IANUARIE 2003: .1.2 Atunci când se cere mai mult de o singură pompă de incendiu independentă, valvulele de închidere care separă tubulatura de incendiu din cadrul încăperii de mașini ce conține pompa principală de incendiu sau pompele de restul tubulaturii de incendiu trebuie să fie amplasate în poziții ușor accesibile și protejate, în afara încăperii de mașini. Tubulatura de incendiu trebuie dispusă astfel încât atunci când valvulele de închidere sunt închise toți hidranții de la bord, cu excepția celor din spațiul de mașini menționat mai
ANEXE din 9 iunie 2011 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 422/2011 privind normele tehnice de siguranţă pentru navele maritime de pasageri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237976_a_239305]