19,668 matches
-
vigoare a modificării conform alin. (3) de mai sus s-a retras din prezenta convenție. Articolul XXXI (1) Orice parte contractantă se poate retrage din prezenta convenție la data de 30 iunie a fiecărui an, printr-o notificare scrisă transmisă depozitarului cel târziu la 1 ianuarie a anului în cauză, iar depozitarul, la primirea unei astfel de notificări, informează celelalte părți contractante. (2) Orice altă parte contractantă poate, în termen de 60 de zile de la primirea copiei unei astfel de notificări
jrc670as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85808_a_86595]
-
retras din prezenta convenție. Articolul XXXI (1) Orice parte contractantă se poate retrage din prezenta convenție la data de 30 iunie a fiecărui an, printr-o notificare scrisă transmisă depozitarului cel târziu la 1 ianuarie a anului în cauză, iar depozitarul, la primirea unei astfel de notificări, informează celelalte părți contractante. (2) Orice altă parte contractantă poate, în termen de 60 de zile de la primirea copiei unei astfel de notificări, să trimită depozitarului o notificare scrisă de retragere, situație în care
jrc670as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85808_a_86595]
-
la 1 ianuarie a anului în cauză, iar depozitarul, la primirea unei astfel de notificări, informează celelalte părți contractante. (2) Orice altă parte contractantă poate, în termen de 60 de zile de la primirea copiei unei astfel de notificări, să trimită depozitarului o notificare scrisă de retragere, situație în care Convenția încetează să mai fie în vigoare la data de 30 iunie a aceluiași an pentru partea contractantă care trimite notificarea în cauză. (3) Retragerea oricărui membru al Comisiei din Convenție nu
jrc670as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85808_a_86595]
-
încetează să mai fie în vigoare la data de 30 iunie a aceluiași an pentru partea contractantă care trimite notificarea în cauză. (3) Retragerea oricărui membru al Comisiei din Convenție nu afectează obligațiile sale financiare prevăzute în Convenție. Articolul XXXII Depozitarul informează toate părțile contractante cu privire la: (a) statele care semnează prezenta convenție și depun instrumente de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare; (b) data intrării în vigoare a prezentei Convenții și a oricărei modificări aduse ei. Articolul XXXIII (1) Prezenta convenție, ale
jrc670as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85808_a_86595]
-
cărei texte în engleză, franceză, rusă și spaniolă sunt autentice în egală măsură, se depune la Guvernul Australiei, care trimite copii autentificate conforme cu originalul tuturor părților semnatare și care aderă la Convenție. (2) Prezenta convenție va fi înregistrată de depozitar în temeiul art. 102 din Carta Națiunilor Unite. DREPT CARE, subsemnații, fiind autorizați corespunzător, semnează prezenta convenție. Încheiată la Canberra, 20 mai 1980. ANEXĂ TRIBUNALUL DE ARBITRAJ Tribunalul de arbitraj menționat în art. XXV alin. (3) este format din trei arbitri
jrc670as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85808_a_86595]
-
necesare pentru a asigura gestionarea corespunzătoare a acestora. Secretarul general execută creditele în cauză în conformitate cu dispozițiile regulamentului financiar aplicabile bugetului general al Comunităților Europene. Articolul 24 Securitate Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, adoptă regulile privind securitatea. Articolul 25 Sarcinile în calitate de depozitar al acordurilor și convențiilor În cazul în care Secretarul general al Consiliului este desemnat ca depozitar al unui acord încheiat în conformitate cu articolul 24 din Tratatul privind Uniunea Europeană sau încheiat de Comunitate și unul sau mai multe state sau organizații internaționale
32004D0338-ro () [Corola-website/Law/292357_a_293686]
-
regulamentului financiar aplicabile bugetului general al Comunităților Europene. Articolul 24 Securitate Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, adoptă regulile privind securitatea. Articolul 25 Sarcinile în calitate de depozitar al acordurilor și convențiilor În cazul în care Secretarul general al Consiliului este desemnat ca depozitar al unui acord încheiat în conformitate cu articolul 24 din Tratatul privind Uniunea Europeană sau încheiat de Comunitate și unul sau mai multe state sau organizații internaționale, al unei convenții încheiate între statele membre sau al unei convenții stabilite în temeiul articolului 34
32004D0338-ro () [Corola-website/Law/292357_a_293686]
-
încheiate între statele membre sau al unei convenții stabilite în temeiul articolului 34 din Tratatul privind Uniunea Europeană, actele de ratificare, acceptare sau aprobare a acordurilor și convențiilor menționate se depun la adresa Consiliului. În asemenea situații, Secretarul general îndeplinește sarcinile de depozitar și se asigură de asemenea că datele de intrare în vigoare a acordurilor sau convențiilor în cauză sunt publicate în Jurnalul Oficial. Articolul 26 Reprezentarea în fața Parlamentului European Consiliul poate fi reprezentat în fața Parlamentului European sau a comitetelor acestuia de către
32004D0338-ro () [Corola-website/Law/292357_a_293686]
-
litera (b) și în articolele relevante din titlul II, capitolul 3, intitulat "Protecția sanitară", din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice. Articolul 2 Declarația din articolul 1 se transmite directorului general al Agenției Internaționale pentru Energia Atomică, depozitarul convenției, în cel mai scurt timp de la intrarea în vigoare a prezentei decizii, printr-o scrisoare semnată de șeful Delegației Comisiei Europene la organizațiile internaționale din Viena, însoțită de versiunile în limbile engleză, franceză și spaniolă ale prezentei decizii. Articolul
32004D0491-ro () [Corola-website/Law/292439_a_293768]
-
termenului respectiv, prezentul protocol încetează să se aplice la sfârșitul ultimei zile din termenul respectiv. Articolul 5 Prezentul protocol este supus ratificării sau aprobării părților contractante. Instrumentele de ratificare sau aprobare se depun la secretarul general al Consiliului, care este depozitarul. Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni care urmează notificării date de părțile contractante cu privire la încheierea procedurilor lor interne necesare în acest scop. Intrarea în vigoare a prezentului protocol are loc, de asemenea
22006A0228_01-ro () [Corola-website/Law/294512_a_295841]
-
prima zi a celei de-a doua luni care urmează notificării date de părțile contractante cu privire la încheierea procedurilor lor interne necesare în acest scop. Intrarea în vigoare a prezentului protocol are loc, de asemenea, sub rezerva primirii în prealabil de către depozitar a unei note din partea Regatului Danemarcei prin care Regatul Danemarcei își dă consimțământul cu privire la dispozițiile prezentului protocol și declară că aplică dispozițiile menționate la articolul 2 în relațiile sale mutuale cu Islanda și Norvegia. Articolul 6 Fiecare parte contractantă poate
22006A0228_01-ro () [Corola-website/Law/294512_a_295841]
-
își dă consimțământul cu privire la dispozițiile prezentului protocol și declară că aplică dispozițiile menționate la articolul 2 în relațiile sale mutuale cu Islanda și Norvegia. Articolul 6 Fiecare parte contractantă poate denunța prezentul protocol prin depunerea unei declarații în scris la depozitar. Această declarație produce efecte după șase luni de la data depunerii. Prezentul protocol încetează să se aplice în cazul încetării aplicării acordului între Comunitate și Danemarca. Prezentul protocol încetează să se aplice în cazul este denunțat fie de către Comunitate, fie de către
22006A0228_01-ro () [Corola-website/Law/294512_a_295841]
-
în care cel puțin unul din statele sale membre a făcut acest lucru. În instrumentul respectiv de ratificare, acceptare sau aprobare, organizația respectivă își declară sfera de competență privind chestiunile reglementate de prezentul protocol. De asemenea, aceasta îl informează pe depozitar cu privire la orice modificare pertinentă a sferei competenței sale. (4) Prezentul protocol este deschis aderării oricărui stat și oricărei organizații regionale de integrare economică din care cel puțin un stat membru este parte la prezentul protocol. Instrumentele de aderare se depun
32006D0619-ro () [Corola-website/Law/294921_a_296250]
-
protocol. Instrumentele de aderare se depun la Secretarul General al Organizației Națiunilor Unite. În momentul aderării sale, o organizație regională de integrare economică își declară sfera de competență privind chestiunile reglementate de prezentul protocol. De asemenea, aceasta îl informează pe depozitar cu privire la orice modificare pertinentă a sferei competenței sale. Articolul 17 Intrarea în vigoare (1) Prezentul protocol va intra în vigoare în a nouăzecea zi de la data depunerii celui de-al patruzecilea instrument de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de
32006D0619-ro () [Corola-website/Law/294921_a_296250]
-
Națiunilor Unite. O asemenea denunțare intră în vigoare la un an de la primirea notificării de către secretarul general. (2) O organizație regională de integrare economică încetează să fie parte la prezentul protocol atunci când toate statele membre l-au denunțat. Articolul 20 Depozitar și limbi (1) Secretarul General al Organizației Națiunilor Unite este depozitarul prezentului protocol. (2) Exemplarul original al prezentului protocol, ale cărui texte în limbile arabă, chineză, engleză, franceză, rusă și spaniolă sunt autentice, va fi depus la Secretarul General al
32006D0619-ro () [Corola-website/Law/294921_a_296250]
-
de la primirea notificării de către secretarul general. (2) O organizație regională de integrare economică încetează să fie parte la prezentul protocol atunci când toate statele membre l-au denunțat. Articolul 20 Depozitar și limbi (1) Secretarul General al Organizației Națiunilor Unite este depozitarul prezentului protocol. (2) Exemplarul original al prezentului protocol, ale cărui texte în limbile arabă, chineză, engleză, franceză, rusă și spaniolă sunt autentice, va fi depus la Secretarul General al Organizației Națiunilor Unite. DREPT CARE, subsemnații plenipotențiari, autorizați în acest sens de
32006D0619-ro () [Corola-website/Law/294921_a_296250]
-
în care cel puțin unul din statele sale membre a făcut acest lucru. În instrumentul respectiv de ratificare, acceptare sau aprobare, organizația respectivă își declară sfera de competență privind chestiunile reglementate de prezentul protocol. De asemenea, aceasta îl informează pe depozitar cu privire la orice modificare pertinentă a sferei competenței sale. (4) Prezentul protocol este deschis aderării oricărui stat și oricărei organizații regionale de integrare economică din care cel puțin un stat membru este parte la prezentul protocol. Instrumentele de aderare se depun
32006D0618-ro () [Corola-website/Law/294920_a_296249]
-
protocol. Instrumentele de aderare se depun la Secretarul General al Organizației Națiunilor Unite. În momentul aderării sale, o organizație regională de integrare economică își declară sfera de competență privind chestiunile reglementate de prezentul protocol. De asemenea, aceasta îl informează pe depozitar cu privire la orice modificare pertinentă a sferei competenței sale. Articolul 17 Intrarea în vigoare (1) Prezentul protocol va intra în vigoare în a nouăzecea zi de la data depunerii celui de-al patruzecilea instrument de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de
32006D0618-ro () [Corola-website/Law/294920_a_296249]
-
Națiunilor Unite. O asemenea denunțare intră în vigoare la un an de la primirea notificării de către secretarul general. (2) O organizație regională de integrare economică încetează să fie parte la prezentul protocol atunci când toate statele membre l-au denunțat. Articolul 20 Depozitar și limbi (1) Secretarul General al Organizației Națiunilor Unite este depozitarul prezentului protocol. (2) Exemplarul original al prezentului protocol, ale cărui texte în limbile arabă, chineză, engleză, franceză, rusă și spaniolă sunt autentice, va fi depus la Secretarul General al
32006D0618-ro () [Corola-website/Law/294920_a_296249]
-
de la primirea notificării de către secretarul general. (2) O organizație regională de integrare economică încetează să fie parte la prezentul protocol atunci când toate statele membre l-au denunțat. Articolul 20 Depozitar și limbi (1) Secretarul General al Organizației Națiunilor Unite este depozitarul prezentului protocol. (2) Exemplarul original al prezentului protocol, ale cărui texte în limbile arabă, chineză, engleză, franceză, rusă și spaniolă sunt autentice, va fi depus la Secretarul General al Organizației Națiunilor Unite. DREPT CARE, subsemnații plenipotențiari, autorizați în acest sens de
32006D0618-ro () [Corola-website/Law/294920_a_296249]
-
aprobare în cazul în care cel puțin unul dintre statele sale membre a făcut acest lucru. În instrumentul respectiv de ratificare, acceptare și aprobare, organizația respectivă declară sfera competenței sale privind chestiunile guvernate de prezentul protocol. Aceasta informează, de asemenea, depozitarul cu privire la orice modificare pertinentă a sferei competenței sale. (4) Prezentul protocol este deschis aderării oricărui stat și oricărei organizații regionale de integrare economică din care cel puțin un stat membru este parte la prezentul protocol. Instrumentele de aderare se depun
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
parte la prezentul protocol. Instrumentele de aderare se depun la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. În momentul aderării sale, o organizație regională de integrare economică declară sfera competenței sale privind chestiunile reglementate de prezentul protocol. Aceasta informează, de asemenea, depozitarul cu privire la orice modificare pertinentă a sferei competenței sale. Articolul 22 Intrarea în vigoare (1) Prezentul protocol va intra în vigoare în a nouăzecea zi de la data depunerii celui de-al patruzecilea instrument de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
O asemenea denunțare intră în vigoare după un an de la data primirii notificării de către secretarul general. (2) O organizație regională de integrare economică încetează să fie parte la prezentul protocol atunci când toate statele sale membre l-au denunțat. Articolul 25 Depozitar și limbi (1) Secretarul general al Organizației Națiunilor Unite este depozitarul prezentului protocol. (2) Exemplarul original al prezentului protocol, ale cărui texte în limbile arabă, chineză, engleză, franceză, rusă și spaniolă sunt autentice, va fi depus la secretarul general al
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
primirii notificării de către secretarul general. (2) O organizație regională de integrare economică încetează să fie parte la prezentul protocol atunci când toate statele sale membre l-au denunțat. Articolul 25 Depozitar și limbi (1) Secretarul general al Organizației Națiunilor Unite este depozitarul prezentului protocol. (2) Exemplarul original al prezentului protocol, ale cărui texte în limbile arabă, chineză, engleză, franceză, rusă și spaniolă sunt autentice, va fi depus la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. DREPT CARE, subsemnații plenipotențiari, autorizați de guvernele lor respective
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
aprobare în cazul în care cel puțin unul dintre statele sale membre a făcut acest lucru. În instrumentul respectiv de ratificare, acceptare și aprobare, organizația respectivă declară sfera competenței sale privind chestiunile guvernate de prezentul protocol. Aceasta informează, de asemenea, depozitarul cu privire la orice modificare pertinentă a sferei competenței sale. (4) Prezentul protocol este deschis aderării oricărui stat și oricărei organizații regionale de integrare economică din care cel puțin un stat membru este parte la prezentul protocol. Instrumentele de aderare se depun
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]