180,214 matches
-
oricare din următorii factori. (a) limba sau limbile corespunzătoare principalelor naționalități de pasageri transportați pe o anumită rută; (b) probabilitatea ca o abilitate în folosirea vocabularului elementar al limbii engleze pentru instrucțiunile de bază să poată oferi un mijloc de comunicare cu un pasager care are nevoie de ajutor, indiferent dacă pasagerul și membrii echipajului folosesc o limbă comună sau nu; (c) necesitatea de a comunica în timpul unei avarii prin alte mijloace (de ex. atenționarea prin demonstrații, gesturi sau atenționare asupra
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
sau nu; (c) necesitatea de a comunica în timpul unei avarii prin alte mijloace (de ex. atenționarea prin demonstrații, gesturi sau atenționare asupra locului instrucțiunilor, a posturilor de apel, dispozitivelor de salvare a vieților omenești sau a căilor de evacuare, atunci când comunicarea verbală este impracticabilă); (d) măsura în care le sunt oferite pasagerilor instrucțiuni complete de protecție în limba sau limbile materne ale acestora; (e) limbile în care pot fi difuzate anunțurile prin radio în timpul unei avarii sau exercițiu, pentru a transmite
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
BCE) la nivelul înalților funcționari din ministere, băncile centrale naționale, Comisie și BCE. Articolul 3 În exercitarea atribuțiilor lor, membrii comitetului și supleanții acestora au în vedere interesele generale ale Comunității. Articolul 4 Dacă este necesar votul, avizele, rapoartele sau comunicările se adoptă cu majoritatea membrilor. Fiecare membru al comitetului are dreptul la un vot. Totuși, dacă se formulează recomandări sau se emite un aviz cu privire la chestiuni asupra cărora Consiliul poate adopta ulterior o decizie, membrii băncilor centrale și Comisia pot
jrc4145as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89309_a_90096]
-
Consiliului, a Comisiei sau a cel puțin doi membri ai comitetului. Articolul 10 De regulă, președintele reprezintă comitetul; în special, președintele poate fi autorizat de către comitet să prezinte rapoarte cu privire la discuțiile purtate și să formuleze comentarii verbale privind avizele și comunicările pregătite de comitet. Președintele comitetului este responsabil de menținerea relațiilor dintre comitet și Parlamentul European. Articolul 11 Lucrările comitetului sunt confidențiale. Aceeași regulă se aplică lucrărilor supleanților, ale subcomitetelor sau ale grupurilor de lucru. Articolul 12 Comitetul este asistat de
jrc4145as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89309_a_90096]
-
acești termeni în conformitate cu legislația sau practicile naționale, la fel ca și în cazul altor directive de politică socială care utilizează termeni asemănători, cu condiția ca definițiile menționate să respecte conținutul acordului-cadru; (18) Comisia și-a elaborat propunerea de directivă, în conformitate cu Comunicarea din 14 decembrie 1993 privind aplicarea Acordului privind politica socială și cu cea din 20 mai 1998 privind adaptarea și promovarea dialogului social la nivelul Comunității, luând în considerare reprezentativitatea părților semnatare, mandatul lor și legalitatea fiecărei clauze a acordului-cadru
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
clauze a acordului-cadru; părțile contractante se bucură de o reprezentativitate cumulată adecvată. (19) Comisia a informat Parlamentul European și Comitetul Economic și Social, transmițându-le textul acordului, însoțit de propunerea sa de directivă și de expunerea sa de motive, în conformitate cu comunicarea referitoare la punerea în aplicare a Protocolului privind politica socială. (20) la 6 mai 1999, Parlamentul European a adoptat o rezoluție privind acordul-cadru între partenerii sociali. (21) aplicarea acordului-cadru contribuie la realizarea obiectivelor art. 136 din Tratat, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
4.4.2. Vehicule cu combustibil LPG și NG Pentru LPG și NG, combustibilul ce trebuie folosit este ales de producător pentru măsurarea puterii nete în conformitate cu anexa I la Directiva 80/1269/CEE. Combustibilul ales trebuie specificat în documentul de comunicare prevăzut în anexa II. 4.4.3. Pentru calculul menționat la pct. 4.3, sunt folosite următoarele caracteristici de combustibil: (a) densitate: măsurată pentru combustibilul de probă, conform cu ISO 3675 sau prin metoda echivalentă: pentru benzină și motorină, va fi
jrc4139as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89303_a_90090]
-
avizul Comitetului Economic și Social2, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor3, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 251 din tratat4, întrucât: (1) La 16 aprilie 1997, Comisia a prezentat Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social și Comitetului Regiunilor o comunicare privind o inițiativă europeană în domeniul comerțului electronic. (2) La 8 octombrie 1997, Comisia a prezentat Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social și Comitetului Regiunilor o comunicare privind asigurarea securității și a încrederii în comunicarea electronică - spre un cadru
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
prezentat Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social și Comitetului Regiunilor o comunicare privind o inițiativă europeană în domeniul comerțului electronic. (2) La 8 octombrie 1997, Comisia a prezentat Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social și Comitetului Regiunilor o comunicare privind asigurarea securității și a încrederii în comunicarea electronică - spre un cadru european pentru semnături digitale și codare. (3) La 1 decembrie 1997, Consiliul a invitat Comisia să prezinte, cât de repede cu putință, o propunere de directivă a Parlamentului
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
și Comitetului Regiunilor o comunicare privind o inițiativă europeană în domeniul comerțului electronic. (2) La 8 octombrie 1997, Comisia a prezentat Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social și Comitetului Regiunilor o comunicare privind asigurarea securității și a încrederii în comunicarea electronică - spre un cadru european pentru semnături digitale și codare. (3) La 1 decembrie 1997, Consiliul a invitat Comisia să prezinte, cât de repede cu putință, o propunere de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind semnăturile digitale. (4
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
electronică - spre un cadru european pentru semnături digitale și codare. (3) La 1 decembrie 1997, Consiliul a invitat Comisia să prezinte, cât de repede cu putință, o propunere de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind semnăturile digitale. (4) Comunicarea și comerțul electronic necesită "semnături electronice" și servicii aferente care să permită autentificarea datelor; regulile divergente în ceea ce privește recunoașterea semnăturilor electronice și acreditarea prestatorilor de servicii de certificare în statele membre pot constitui un obstacol considerabil în calea utilizării comunicațiilor electronice
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
în care se încheie un contract. (18) Stocarea și copierea datelor de creare a unei semnături riscă să compromită valabilitatea juridică a semnăturilor electronice. (19) Semnăturile electronice vor fi utilizate în sectorul public, în cadrul administrațiilor naționale și comunitare și în comunicările dintre respectivele administrații, precum și cu cetățenii și agenții economici, de exemplu în cadrul sistemelor de contracte de achiziții publice, fiscalitate, asigurări sociale, sănătate și justiție. (20) Criteriile armonizate cu privire la efectele juridice ale semnăturilor electronice vor menține un cadru legal coerent în
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
pentru care prestatorul de servicii de certificare a prestat servicii de gestionare a cheilor; (k) înainte să stabilească o relație contractuală cu o persoană care solicită un certificat în sprijinul semnăturii sale electronice, să informeze respectiva persoană, prin mijloace de comunicare durabile, cu privire la termenii și condițiile exacte ale utilizării certificatului, inclusiv cu privire la limitele impuse utilizării sale, la existența unui sistem voluntar de acreditare și la procedurile de contestare și soluționare a litigiilor. Aceste informații, care pot fi transmise pe cale electronică, trebuie
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
Trebuie să se introducă dispoziții revizuite pentru supravegherea rateurilor la aprindere în condiții ce pot provoca defectarea catalizatorului pentru a reduce posibilitatea falselor indicații de eroare și să se prevadă posibilitatea monitorizării parțiale a volumului catalizatorului și utilizarea legăturii de comunicare avansată între ordinatorul de bord și cel extern, legătură furnizată de rețeaua de control zonal (CAN). (5) Trebuie să se permită omologarea vehiculelor cu sisteme OBD care conțin un număr limitat de deficiențe minore ce pot apărea la momentul omologării
jrc4141as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89305_a_90092]
-
de pe conectorul de legătură de date standardizat. Numărul de identificare a calibrării software este indicat în format standardizat. (f) Pct 6.5.3.1 - 6.5.3.6. se înlocuiesc cu următorul text: "6.5.3.1. Ca legătură de comunicare între calculatorul de bord și cel extern trebuie să se utilizeze unul dintre următoarele standarde, cu restricțiile descrise: ISO 9141-2 "Vehicule rutiere - Sisteme de diagnosticare - Cerințe CARB privind schimbul de informații digitale"; ISO FDIS 11519-4 "Vehicule rutiere - Comunicații de date
jrc4141as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89305_a_90092]
-
utilizeze unul dintre următoarele standarde, cu restricțiile descrise: ISO 9141-2 "Vehicule rutiere - Sisteme de diagnosticare - Cerințe CARB privind schimbul de informații digitale"; ISO FDIS 11519-4 "Vehicule rutiere - Comunicații de date seriale la viteză redusă - Partea a 4-a: Interfață de comunicare de date clasă B (SAE J1850)". Mesajele legate de emisii trebuie să utilizeze controlul redundanței ciclice și antetul de 3 octeți și să nu utilizeze separările între octeți sau sumele de control. ISO FDIS 14230 - Partea a 4-a "Vehicule
jrc4141as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89305_a_90092]
-
la primul alineat este egală cu cantitatea totală a produsului vizat, înmulțită cu rata de restituire aplicabilă pe kilogram de produs lactat. Articolul 10 1. Licențele provizorii se emit în a cincea zi lucrătoare de la data depunerii cererii, cu condiția comunicării cantităților pentru care s-au solicitat licențele, în conformitate cu art. 6 alin. (1) din Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 210/6913, și a neadoptării, între timp, a măsurilor speciale menționate în art. 10 alin. (3). 2. Se poate lua decizia de adoptare
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
O ofertă depusă nu poate fi modificată sau retrasă. Articolul 6 (1) Organismul sau organismele de intervenție interesate transmit Comisiei, în scris, prin fax sau telex, în termen de 24 de ore de la încheierea perioadei de depunere a ofertelor, o comunicare cuprinzând, în plus față de trimiterea la regulamentul care anunță deschiderea licitației, pentru fiecare lot: (a) numele și adresa ofertanților care au prezentat oferte admisibile, în special în sensul articolelor 3, 4 și 5; (b) pentru fiecare ofertă admisibilă, după caz
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]
-
pentru returul semnalelor și un lector de placă numită inteligentă. Are de asemenea o tastatură numerică și o telecomandă destinate selecționării diferitelor canale. Recepția semnalelor de televiziune este considerată ca fiind funcția principală a produsului. Îndeplinește funcții de control și comunicare ca, de exemplu, înmagazinarea de date de facturare, are posibilitatea de a efectua diverse cumpărături etc. Aparatul decodifică numai semnalele codificate distribuite unui abonat particular. (1) JO L 256, 07.09.1987, p. 1. (2) JO L 292, 30.10
jrc4196as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89360_a_90147]
-
art. 21 prevede că regulamentul în cauză intră în vigoare în ziua următoare celei în care autoritățile competente au luat o decizie cu privire la sediul Agenției și întrucât decizia respectivă a fost luată la 29 octombrie 1993; (2) întrucât Comisia, în Comunicarea COM (95) 325 final a prezentat motivul pentru care consideră oportună amânarea raportului prevăzut în art. 20 și întrucât, la 9 noiembrie 1995, Consiliul a considerat că orice decizie privind atribuirea de noi sarcini Agenției ar fi prematură înainte ca
jrc4214as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89378_a_90165]
-
privind notificarea; (2) întrucât, în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție a Comunităților Europene, Comisia a elaborat și a instituit o practică consecventă de aplicare a art. 93 din Tratat și a stabilit anumite dispoziții și principii procedurale într-o serie de comunicări; întrucât este oportună standardizarea și consolidarea acestei practici printr-un regulament în vederea asigurării procedurilor eficace și eficiente în temeiul art. 93 din Tratat; (3) întrucât un regulament de procedură privind aplicarea art. 93 din Tratat va spori transparența și certitudinea
jrc4191as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89355_a_90142]
-
decizii statului membru în cauză, dându-i posibilitatea de a preciza Comisiei care sunt informațiile pe care le consideră ca intrând sub incidența obligației secretului profesional. Articolul 26 Publicarea deciziilor (1) Comisia publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene o comunicare succintă privind deciziile adoptate în temeiul art. 4 alin. (2) și (3) și art. 18 coroborat cu art. 19 alin. (1). Comunicarea succintă precizează faptul că se poate obține o copie a deciziei în versiunea sau versiunile lingvistice autentice. (2
jrc4191as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89355_a_90142]
-
incidența obligației secretului profesional. Articolul 26 Publicarea deciziilor (1) Comisia publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene o comunicare succintă privind deciziile adoptate în temeiul art. 4 alin. (2) și (3) și art. 18 coroborat cu art. 19 alin. (1). Comunicarea succintă precizează faptul că se poate obține o copie a deciziei în versiunea sau versiunile lingvistice autentice. (2) Comisia publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene deciziile adoptate în temeiul art. 4 alin. (4) în versiunea lingvistică autentică. În Jurnalul
jrc4191as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89355_a_90142]
-
relevant în limba Jurnalului Oficial respectiv. (3) Comisia publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene deciziile adoptate în temeiul art. 7. (4) În cazurile în care se aplică art. 4 alin. (6) sau art. 8 alin. (2), se publică o comunicare succintă în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. (5) Consiliul, hotărând în unanimitate, poate decide să publice în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene decizii în temeiul art. 93 alin. (2) al treilea paragraful din Tratat. Articolul 27 Dispoziții de punere în
jrc4191as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89355_a_90142]
-
sen pakkaus turvallisesti SV: Töm ej i avloppet, oskadliggör produkt och förpackning på säkert sätt ANEXĂ 4 "1.6. Pentru substanțe, datele necesare pentru clasificare și etichetare pot fi obținute în modul următor. (a) În ceea ce privește substanțele pentru care este necesară comunicarea informațiilor prevăzute în anexa VII, cea mai mare parte a indicațiilor necesare pentru clasificare și etichetare figurează în "dosarul de bază". Clasificarea și etichetarea se revizuiesc, daca este cazul, atunci când se dispune de informații suplimentare (anexă VIII). (b) În ceea ce privește celelalte
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]