19,668 matches
-
la alineatul (2) cu privire la un stat parte pentru care este în vigoare o astfel de declarație. (4) Un stat parte care a făcut o declarație în conformitate cu alineatul (3) poate să își retragă declarația în orice moment printr-o notificare adresată depozitarului. Articolul 12 Intrarea în vigoare (1) Prezenta convenție este deschisă pentru semnarea de către toate statele și de către Namibia, reprezentată de Consiliul Națiunilor Unite pentru Namibia, la sediul Agenției Internaționale a Energiei Atomice din Viena și la sediul Organizației Națiunilor Unite
22005A1130_01-ro () [Corola-website/Law/293368_a_294697]
-
decurge din prezenta convenție, prin semnarea sau depunerea unui instrument de ratificare, acceptare sau aprobare după semnarea care implică ratificarea, acceptarea sau aprobarea, sau prin depunerea unui instrument de aderare. Instrumentele de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare se depun la depozitar. (3) Prezenta convenție intră în vigoare la 30 de zile după ce trei state și-au exprimat consimțământul privind obligativitatea. (4) Pentru fiecare stat care și-a exprimat consimțământul cu privire la obligativitatea prezentei convenții după intrarea în vigoare a acesteia, prezenta convenție
22005A1130_01-ro () [Corola-website/Law/293368_a_294697]
-
convenție. (b) Pentru chestiunile care sunt de competența lor, organizațiile, acționând în nume propriu, exercită drepturi și îndeplinesc obligații atribuite prin prezenta convenție statelor părți. (c) În cazul depunerii imediate a unui instrument de adeziune de către o organizație, aceasta comunică depozitarului o declarație prin care indică gradul de competență privind chestiunile reglementate de prezenta convenție. (d) O astfel de organizație nu dispune de nici un vot suplimentar față de voturile statelor membre. Articolul 13 Punerea în aplicare provizorie Cu ocazia semnării sau la
22005A1130_01-ro () [Corola-website/Law/293368_a_294697]
-
în vigoare a prezentei convenții în ceea ce îl privește, un stat poate declara că va pune în aplicare prezenta convenție cu titlu provizoriu. Articolul 14 Amendamente (1) Un stat parte poate propune amendamente la prezenta convenție. Amendamentul propus se prezintă depozitarului, care îl comunică fără întârziere tuturor celorlalte state părți. (2) În cazul în care majoritatea statelor părți solicită depozitarului să organizeze o conferință în vederea studierii amendamentelor propuse, depozitarul invită toate statele părți să asiste la această conferință, care va avea
22005A1130_01-ro () [Corola-website/Law/293368_a_294697]
-
convenție cu titlu provizoriu. Articolul 14 Amendamente (1) Un stat parte poate propune amendamente la prezenta convenție. Amendamentul propus se prezintă depozitarului, care îl comunică fără întârziere tuturor celorlalte state părți. (2) În cazul în care majoritatea statelor părți solicită depozitarului să organizeze o conferință în vederea studierii amendamentelor propuse, depozitarul invită toate statele părți să asiste la această conferință, care va avea loc în termen de cel puțin 30 de zile după trimiterea invitațiilor. Orice amendament adoptat în cadrul conferinței cu o
22005A1130_01-ro () [Corola-website/Law/293368_a_294697]
-
stat parte poate propune amendamente la prezenta convenție. Amendamentul propus se prezintă depozitarului, care îl comunică fără întârziere tuturor celorlalte state părți. (2) În cazul în care majoritatea statelor părți solicită depozitarului să organizeze o conferință în vederea studierii amendamentelor propuse, depozitarul invită toate statele părți să asiste la această conferință, care va avea loc în termen de cel puțin 30 de zile după trimiterea invitațiilor. Orice amendament adoptat în cadrul conferinței cu o majoritate de două treimi a statelor părți se consemnează
22005A1130_01-ro () [Corola-website/Law/293368_a_294697]
-
de protocol după intrarea în vigoare a acestuia, protocolul intră în vigoare pentru acest stat în termen de 30 de zile după exprimarea consimțământului. Articolul 15 Denunțarea (1) Un stat parte poate denunța prezenta convenție printr-o notificare scrisă adresată depozitarului. (2) Denunțarea intră în vigoare la un an de la data la care depozitarul primește notificarea. Articolul 16 Depozitarul (1) Depozitarul prezentei convenții este directorul general al agenției. (2) Directorul general al agenției notifică în cel mai scurt timp statelor părți
22005A1130_01-ro () [Corola-website/Law/293368_a_294697]
-
acest stat în termen de 30 de zile după exprimarea consimțământului. Articolul 15 Denunțarea (1) Un stat parte poate denunța prezenta convenție printr-o notificare scrisă adresată depozitarului. (2) Denunțarea intră în vigoare la un an de la data la care depozitarul primește notificarea. Articolul 16 Depozitarul (1) Depozitarul prezentei convenții este directorul general al agenției. (2) Directorul general al agenției notifică în cel mai scurt timp statelor părți și celorlalte state membre: (a) fiecare semnare a prezentei convenții sau a protocoalelor
22005A1130_01-ro () [Corola-website/Law/293368_a_294697]
-
30 de zile după exprimarea consimțământului. Articolul 15 Denunțarea (1) Un stat parte poate denunța prezenta convenție printr-o notificare scrisă adresată depozitarului. (2) Denunțarea intră în vigoare la un an de la data la care depozitarul primește notificarea. Articolul 16 Depozitarul (1) Depozitarul prezentei convenții este directorul general al agenției. (2) Directorul general al agenției notifică în cel mai scurt timp statelor părți și celorlalte state membre: (a) fiecare semnare a prezentei convenții sau a protocoalelor de amendament; (b) fiecare depunere
22005A1130_01-ro () [Corola-website/Law/293368_a_294697]
-
zile după exprimarea consimțământului. Articolul 15 Denunțarea (1) Un stat parte poate denunța prezenta convenție printr-o notificare scrisă adresată depozitarului. (2) Denunțarea intră în vigoare la un an de la data la care depozitarul primește notificarea. Articolul 16 Depozitarul (1) Depozitarul prezentei convenții este directorul general al agenției. (2) Directorul general al agenției notifică în cel mai scurt timp statelor părți și celorlalte state membre: (a) fiecare semnare a prezentei convenții sau a protocoalelor de amendament; (b) fiecare depunere de instrument
22005A1130_01-ro () [Corola-website/Law/293368_a_294697]
-
contractante la prezentul protocol pot lua parte la vot. Articolul 28 Semnarea și ratificarea (1) Prezentul protocol este deschis în vederea semnării de către statele semnatare ale Convenției alpine și de către Comunitatea Europeană la 16 octombrie 1998 și în Republica Austria, ca depozitar, de la 16 noiembrie 1998. (2) Prezentul protocol intră în vigoare pentru părțile contractante care și-au exprimat acordul de a-și asuma obligații prin protocolul menționat mai sus după trei luni de la data la care trei state și-au depus
22005A1222_03-ro () [Corola-website/Law/293375_a_294704]
-
trei luni de la data depunerii instrumentului de ratificare, acceptare sau aprobare. După intrarea în vigoare a unui amendament la protocol, orice nouă parte contractantă la protocolul menționat devine parte contractantă la protocol, astfel cum a fost modificat. Articolul 29 Notificarea Depozitarul notifică, cu privire la prezentul protocol, fiecare stat menționat în preambul și Comunitatea Europeană cu privire la: (a) orice semnare; (b) depunerea oricărui instrument de ratificare, acceptare sau aprobare; (c) orice dată de intrare în vigoare; (d) orice declarație făcută de o parte contractantă
22005A1222_03-ro () [Corola-website/Law/293375_a_294704]
-
pe deplin autorizați, au semnat prezentul protocol. Adoptat la Bled, la 16 octombrie 1998, în limbile germană, franceză, italiană și slovenă, cele patru texte fiind în autentice în aceeași măsură, textul original fiind depus în arhivele de stat ale Austriei. Depozitarul transmite o copie certificată fiecăruia dintre statele semnatare. Page 1 of 10
22005A1222_03-ro () [Corola-website/Law/293375_a_294704]
-
contractante la prezentul protocol pot să participe la vot. Articolul 21 Semnare și ratificare (1) Prezentul protocol este deschis pentru semnare de către statele semnatare ale Convenției alpine și de către Comunitatea Europeană la 16 octombrie 1998, iar în Republica Austria, în calitate de depozitar, de la 16 noiembrie 1998. (2) Prezentul protocol intră în vigoare, pentru părțile contractante care și-au exprimat acordul de a fi legate prin protocolul menționat, la trei luni de la data la care statele au depus instrumentul lor de ratificare, acceptare
22005A1222_02-ro () [Corola-website/Law/293374_a_294703]
-
trei luni de la data depunerii instrumentului de ratificare, acceptare sau aprobare. După intrarea în vigoare a unei modificări aduse protocolului, orice parte contractantă nouă la protocolul menționat devine parte contractantă la protocol, astfel cum a fost modificat. Articolul 22 Notificare Depozitarul notifică fiecărui stat menționat în preambul și Comunității Europene următoarele cu privire la prezentul protocol: (a) orice semnătură; (b) depunerea oricărui instrument de ratificare, acceptare sau aprobare; (c) data intrării în vigoare; (d) orice declarație făcută de către o parte contractantă sau de către
22005A1222_02-ro () [Corola-website/Law/293374_a_294703]
-
autorizați, semnează prezentul protocol. Adoptat la Bled, la 16 octombrie 1998, în limbile franceză, germană, italiană și slovenă, cele patru texte fiind autentice în egală măsură, într-un singur exemplar care urmează să fie depus la arhivele de stat austriece. Depozitarul trimite o copie certificată fiecărui stat semnatar. Page 1 of 11
22005A1222_02-ro () [Corola-website/Law/293374_a_294703]
-
convenție, un stat poate declara că nu se consideră obligat, total sau parțial, prin dispozițiile alineatelor (2) și (3). (10) Un stat parte poate să retragă în orice moment o declarație efectuată în conformitate cu dispozițiile alineatului (9), printr-o notificare adresată depozitarului. Articolul 9 Tranzitul personalului, al materialului și al bunurilor La cererea statului care solicită asistența sau a părții care o furnizează, fiecare stat parte ia măsuri pentru a facilita tranzitul pe teritoriul său, către și dinspre statul care solicită asistența
22005A1130_02-ro () [Corola-website/Law/293369_a_294698]
-
aplicare alineatul (2), total sau parțial, în caz de neglijență gravă a celor care au cauzat decesul, rănirea, pierderea sau dauna. (6) Un stat poate să retragă, în orice moment, o declarație efectuată în conformitate cu alineatul (5), printr-o notificare adresată depozitarului. Articolul 11 Încetarea asistenței Statul care solicită asistența sau partea care furnizează asistența poate solicita, în orice moment, după ce a organizat consultări adecvate, printr-o notificare scrisă, încetarea asistenței primite sau furnizate în conformitate cu dispozițiile prezentei convenții. După exprimarea solicitării, părțile
22005A1130_02-ro () [Corola-website/Law/293369_a_294698]
-
a litigiilor prevăzute la alineatul (2) față de un stat parte pentru care o astfel de declarație este în vigoare. (4) Un stat parte poate să retragă în orice moment o declarație efectuată în conformitate cu dispozițiile alineatului (3), printr-o notificare adresată depozitarului. Articolul 14 Intrarea în vigoare (1) Prezenta convenție este deschisă pentru semnarea de către toate statele și de către Namibia, reprezentată de Consiliul Națiunilor Unite pentru Namibia, la sediul Agenției Internaționale a Energiei Atomice din Viena și la sediul Organizației Națiunilor Unite
22005A1130_02-ro () [Corola-website/Law/293369_a_294698]
-
care decurge din prezenta convenție, prin semnarea sau depunerea unui instrument de ratificare, acceptare sau aprobare după semnarea subordonată ratificării, acceptării sau aprobării sau prin depunerea unui instrument de aderare. Instrumentele de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare se depun la depozitar. (3) Prezenta convenție intră în vigoare la 30 de zile după ce trei state și-au exprimat consimțământul privind obligativitatea. (4) Pentru fiecare stat care și-a exprimat consimțământul cu privire la obligativitatea prezentei convenții după intrarea în vigoare a acesteia, prezenta convenție
22005A1130_02-ro () [Corola-website/Law/293369_a_294698]
-
de prezenta convenție. (b) Pentru problemele care sunt de competența lor, organizațiile, acționând în nume propriu, exercită drepturi și îndeplinesc obligații atribuite prin prezenta convenție statelor părți. (c) În cazul depunerii unui instrument de adeziune de către o organizație, aceasta comunică depozitarului o declarație prin care indică gradul de competență privind chestiunile reglementate de prezenta convenție. (d) O astfel de organizație nu dispune de nici un vot care să se adauge la voturile statelor membre. Articolul 15 Punerea în aplicare provizorie Cu ocazia
22005A1130_02-ro () [Corola-website/Law/293369_a_294698]
-
în vigoare a prezentei convenții în ceea ce îl privește, un stat poate declara că va pune în aplicare prezenta convenție cu titlu provizoriu. Articolul 16 Amendamente (1) Un stat parte poate propune amendamente la prezenta convenție. Amendamentul propus se prezintă depozitarului, care îl comunică fără întârziere tuturor celorlalte state părți. (2) În cazul în care majoritatea statelor părți solicită depozitarului să organizeze o conferință în vederea studierii amendamentelor propuse, depozitarul invită toate statele părți să asiste la această conferință, care va avea
22005A1130_02-ro () [Corola-website/Law/293369_a_294698]
-
convenție cu titlu provizoriu. Articolul 16 Amendamente (1) Un stat parte poate propune amendamente la prezenta convenție. Amendamentul propus se prezintă depozitarului, care îl comunică fără întârziere tuturor celorlalte state părți. (2) În cazul în care majoritatea statelor părți solicită depozitarului să organizeze o conferință în vederea studierii amendamentelor propuse, depozitarul invită toate statele părți să asiste la această conferință, care va avea loc în termen de minimum 30 de zile după trimiterea invitațiilor. Orice amendament adoptat în cadrul conferinței cu o majoritate
22005A1130_02-ro () [Corola-website/Law/293369_a_294698]
-
stat parte poate propune amendamente la prezenta convenție. Amendamentul propus se prezintă depozitarului, care îl comunică fără întârziere tuturor celorlalte state părți. (2) În cazul în care majoritatea statelor părți solicită depozitarului să organizeze o conferință în vederea studierii amendamentelor propuse, depozitarul invită toate statele părți să asiste la această conferință, care va avea loc în termen de minimum 30 de zile după trimiterea invitațiilor. Orice amendament adoptat în cadrul conferinței cu o majoritate de două treimi a statelor părți se consemnează într-
22005A1130_02-ro () [Corola-website/Law/293369_a_294698]
-
de protocol după intrarea în vigoare a acestuia, protocolul intră în vigoare pentru acest stat în termen de 30 de zile după exprimarea consimțământului. Articolul 17 Denunțarea (1) Un stat parte poate denunța prezenta convenție printr-o notificare scrisă adresată depozitarului. (2) Denunțarea intră în vigoare la un an de la data la care depozitarul primește notificarea. Articolul 18 Depozitarul (1) Depozitarul prezentei convenții este directorul general al agenției. (2) Directorul general al agenției notifică în cel mai scurt timp statelor părți
22005A1130_02-ro () [Corola-website/Law/293369_a_294698]