18,436 matches
-
sus sunt vândute fără sistemul trepied corespunzător sau adaptor trepied. 3. Constatări (9) Comisia a efectuat o examinare tehnică incluzând o comparație detaliată a modelelor în discutie cu predecesoarele lor enumerate în anexă și au constatat că au fost aproape identice. Micile diferențe găsite se datorează dezvoltarii tehnologice a sectorului SCT dar nu au afectat clasificarea acestor modele. Prin urmare, s-a concluzionat că modelele în discuție ar trebui scoase de sub incidența măsurilor anti-dumping existente. (10) Comisia a informat producătorii din
jrc4637as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89803_a_90590]
-
cartea de la cel ce l-a inițiat, dar modificând ceea ce personal considera că nu îi este de ajutor. Totuși, în zilele noastre, mulți wiccani(de obicei au ochii verzi) din tradiția gardneriană, mai ales din Statele Unite, au păstrat o copie identică celei copiate de Marea Preoteasă Monique Wilson de la Gardner însuși. Cartea Umbrelor trebuia să fie un secret al celor inițiați în tradiția gardneriană, însă unii autori au publicat părți din aceasta. Printre ei se numără Charles Cardell, Lady Sheba, Janet
Wicca () [Corola-website/Science/297234_a_298563]
-
guvernator interimar al BNR în perioada în care Mugur Isărescu era prim-ministru al României. După revenirea în fruntea BNR a lui Mugur Isărescu, acesta a emis două noi tipuri de bancnote de 10.000 lei și 500.000 lei, identice cu primele, dar cu semnătura sa. Este de remarcat faptul că bancnota de 1.000.000 de lei a intrat în "Cartea Recordurilor" - fiind bancnota "de plastic" cu cea mai mare valoare nominală din lume. Leul românesc nou (codul ISO
Leu românesc () [Corola-website/Science/297256_a_298585]
-
Frederick Augustus la scaunul lui de domnie, în urma Congresului de la Viena. În acel moment, în 1815, Saxonia a fost forțată să cedeze partea sa de nord Prusiei. Aceste terenuri au devenit provincia prusacă Saxonia. Rămășița Regatului Saxoniei a fost aproximativ identică cu landul actual Saxonia. Între timp, în 1815, partea de sud a Saxoniei s-a alăturat Confederației Germane. În politica Confederației, Saxonia a fost umbrită de Prusia. Regele Anton al Saxoniei a venit la putere în anul 1827. La scurt
Saxonia () [Corola-website/Science/297276_a_298605]
-
e.c.) sau העם היהודי - Ha'am Hayehudí). În Scrisorile de la Amarna este amintit un popor cu numele de "habiru/apiru". Există teorii care, pe baza unor date și a similitudinii etnonimice, consideră că evreii preistorici și antici ar fi fost identici cu acesta sau poate unul dintre triburile poporului "habiru". Termenul „apiru” se referă la făcătorii de fărădelegi care existau la marginea societății, la relativ adăpost față de autoritățile politice. Potrivit tradiției sale, poporul evreu ar avea la bază 12 triburi, cu
Evrei () [Corola-website/Science/297257_a_298586]
-
de mass-media, precum televiziunea și radioul, precum și presa scrisă, se practică manipularea societății pentru a-i obligă pe oameni să sprijine politică sovietică și să prevină proteste împotriva autorităților. Se utilizau stereotipurile, reprezentări simple ale unor evenimente, impunerea unei mentalități identice printre oameni prin intermediul moralei colectiviste, evidențierea unor calități deosebite, reprezentarea compasiunii că o calitate negativă și a vigilentei sporite împotriva inamicilor din "lumea liberă", America reprezentată că un tărâm al șomerilor și infractorilor. Oamenilor li se interzicea să protesteze și
Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste () [Corola-website/Science/297336_a_298665]
-
apare sub numele actual, Soroca. Petru Rareș a reconstruit aici cetatea de piatră a lui Ștefan cel Mare, cu ajutorul unor arhitecți din Ardeal între 1543 și 1546. Construcția actuală are o formă perfect rotundă cu 5 turnuri, având o distanță identică unul de altul. De obicei erau cazați numai ostașii în citadelă, dar pe timp de năvălire se adăpostea aici și populația locală. Începând cu domnia lui Ștefan cel Mare și timp de secole, Soroca a fost centrul administrativ-militar al ținutului
Soroca () [Corola-website/Science/297399_a_298728]
-
ca produs dintre "presiunea medie indicată" formula 17 și cilindreea unitară: cu formula 17 exprimată în bar și formula 6 în litri. "Puterea indicată" a unui motor este suma lucrului mecanic indicat produs în toți cilindrii săi într-o secundă. Dacă cilindrii sunt identici (cazul obișnuit): Puterea livrată de motor la cuplă (ambreiaj) este numită "putere efectivă" și depinde de "randamentul mecanic al motorului" (formula 22):
Motor cu ardere internă () [Corola-website/Science/297674_a_299003]
-
în general foarte lungi, în schimb numerele hexazecimale sunt mai scurte chiar decât cele zecimale cu aceeași valoare. Vezi și articolul Sistem hexazecimal. Sistemul octal are baza 8 și utilizează 8 cifre octale, notate de la 0 la 7, care sunt identice ca valoare cu cifrele zecimale de la 0 la 7. Pentru reprezentarea valorilor octale sau zecimale de la 0 la 7 sunt necesari exact 3 biți, începând cu 000 și terminând cu 111. Transformarea unui număr binar într-unul octal se face
Sistem binar () [Corola-website/Science/296577_a_297906]
-
folosesc exact aceleași operații de logică binară ca și cele de mai sus, cu o singură diferență: notația. Astfel, exemplul mai complex de mai sus s-ar scrie "(P || Q) && !(P && Q)". Atât rezultatele cât și scopul acestor operații sunt identice cu cele ale logicii generale: pentru a permite programatorilor să creeze un sistem valid de decizii logice pe baza unor date necunoscute la momentul creării algoritmului. Similare conceptual cu operațiile logice binare, operațiile pur binare permit combinarea într-un anumit
Logică binară () [Corola-website/Science/296596_a_297925]
-
Hochdeutsch"). Pronunția în celelalte dialecte germane poate diferi mult de pronunția standard. Lungimea (sau cantitatea) sunetelor joacă un rol important în limba germană. O vocală pronunțată lung sau scurt poate produce o diferență între două cuvinte care în rest sunt identice. De exemplu, "Miete", cu "i" pronunțat lung, înseamnă „chirie”, dar "Mitte", cu "i" pronunțat scurt, înseamnă „mijloc”, „centru”. "Ofen", cu "o" lung, înseamnă „cuptor”, „sobă”, dar "offen", cu "o" scurt, înseamnă „deschis”. După cum se observă din aceste exemple, în limba
Limba germană () [Corola-website/Science/296610_a_297939]
-
construcții, instalații, turism, activitate hotelieră, import-export. Toate activitățile economice sunt sprijinite de asistența indispensabilă a peste 26 de bănci cu filiale în oraș și județ. Piața imobiliară orădeană a cunoscut în ultimii ani o creștere accelerată ajungând la cote relativ identice cu piețele imobiliare din București, Brașov și Timișoara. Trendul ascendent s-a accelerat odată cu invitația primită de România de a adera la structurile euro-atlantice. Oradea dispune de Aeroportul Internațional Oradea, ce deservește companii aeriene interne și externe, fiind principala poartă
Oradea () [Corola-website/Science/296593_a_297922]
-
două dialecte similare, "scandinava veche de vest" (vorbită în Norvegia și Islanda) și "scandinava veche de est" (în Danemarca și Suedia). Dialectul estic se numește în Suedia "suedeză runică", iar în Danemarca "daneză runică", dar până în secolul XII dialectele erau identice. Sunt numite "runice" întrucât majoritatea textelor păstrate au fost scrise în alfabetul runic. Spre deosebire de protoscandinavă, care era scrisă în alfabetul "vechiul futhark", scandinava veche folosea "noul futhark", care avea doar 16 litere. Datorită numărului limitat de rune, unele erau folosite
Limba daneză () [Corola-website/Science/296646_a_297975]
-
care în sate s-au transformat în adevărate spectacole cu mulți oaspeti și daruri. Tradiționale în Moldova sunt șezătorile în zilele de iarnă cu cântece de lăutari și dansuri. În mare parte, sărbătorile din Republica Moldova și cele din România, sunt identice. În Moldova funcționează peste 3000 instituții de învățământ, la care sunt angajate circa 47 100 de cadre didactice. În ultimii 15 ani învățământul din Moldova a fost supus unei reformări care continuă și în prezent.. Conform datelor recensământului populației din
Republica Moldova () [Corola-website/Science/296551_a_297880]
-
de obicei formate prin adăugarea unui sufix ("-t" sau "-a") la forma comună a adjectivului, de exemplu "en grön stol" („un scaun verde”), "ett grönt hus" („o casă verde”) și "gröna stolar" („scaune verzi”). Terminațiile formei hotărâte a adjectivului sunt identice cu cele de la forma nehotărâtă plural, de exemplu "den gröna stolen" („scaunul verde”), "det gröna huset" („casa verde”) și "de gröna stolarna" („scaunele verzi”). Pronumele din limba suedeză este similar cu cel din engleză. În afara celor două genuri naturale, "han
Limba suedeză () [Corola-website/Science/296642_a_297971]
-
pentru a forma prezentul perfect sau trecut. În schimb, la verbul auxiliar "har" (a avea), "hade" (am, ați, etc) este urmat de o formă specială, prezentă și în română, denumită supin, și folosită doar în acest scop (câteodată aceasta este identică cu forma de neutru a participiului perfect): Când se apelează la diateza pasivă și se folosește verbul "att bli", este folosit participiul trecut: Mai există și o altă modalitate de a forma diateza pasivă prin adăugarea sufixului "-s", și eliminând
Limba suedeză () [Corola-website/Science/296642_a_297971]
-
Verwaltungsverfahrensgesetz" din 1976 (Legea contenciosului administrativ), acoperind puncte importante de drept administrativ. Oberverwaltungsgerichte sunt cel mai înalt nivel administrativ de competență privind administrațiile de stat, cu excepția cazului în care problema se referă la dreptul legislației federale sau dreptul de stat identic cu legea federală. În astfel de cazuri, este posibil recursul final la Curtea Federală de administrație. În cazul unui blocaj pe autostradă, autovehiculele se deplasează spre stânga și spre dreapta pentru a facilita trecerea. Vehiculele mai lente sunt obligate să
Germania () [Corola-website/Science/296606_a_297935]
-
puternică conștiință a propriului rol, dacă deja la sfârșitul secolului I, Papa Clement I - Romanul - n-a ezitat să se adreseze cu accente de autentică autoritate comunității din Corint ca să pună capăt dezbinării apărută în sânul acestei comunități. O atitudine identică, bazată pe conștiința unui «depozit» de credință de păstrat pentru întreaga creștinătate a inspirat, a dictat modalitățile și timpurile de intervenție nu doar în plan doctrinar, dar și în celelalte sectoare, cum ar fi de ex.: cel liturgic (în consecvență
Papă () [Corola-website/Science/296846_a_298175]
-
Situația este mult mai complexă la faimoasa piață Sfântul Petru în fața bazilicii Sfântul Petru, unde frontiera corectă este în afara elipsei formate de colonadele lui Bernini. Este cel mai mic stat suveran din lume cu 0.44 km². Clima este aproape identică cu cea a Romei; temparată, climă mediteraneeană cu ierni blânde și ploioase din septembrie până la mijlocul lui mai și veri calde și secetoase din mai până în august. Sunt câteva trăsături locale, în principal ceața și roua cauzate de mărimea anormală
Vatican () [Corola-website/Science/296845_a_298174]
-
dintre ele nu există nici în toate graiurile aromânești: Scrierea și ortografia aromânei nu sunt unitare, nefiind standardizate. De exemplu fiecare articol din Wikipedia în aromână se poate consulta în trei sisteme de scriere. Două dintre ele sunt tradiționale, aproape identice, folosite bunăoară de Caragiu Marioțeanu și Ballamaci. Al treilea este sistemul propus de Cunia. În toate sistemele, majoritatea literelor și grupurilor de litere au valorile celor din română. Ballamaci 2010 folosește literele ă și â, dar nu și litera î
Limba aromână () [Corola-website/Science/296849_a_298178]
-
a IV-a. Iată conjugarea verbelor regulate: Indicativul prezent este forma de bază a verbului în gramatica aromânei. Cea de persoana I singular constituie cuvântul-titlu pentru verbe în dicționare. Exemple de conjugare: La imperfect, persoana a III-a plural este identică cu a III-a singular. Perfectul simplu se folosește mai frecvent decât perfectul compus. Se deosebesc verbele cu accentul pe desinență (cele de mai jos) și cele cu accentul pe rădăcină. La cele cu accentul pe desinență, persoana I plural
Limba aromână () [Corola-website/Science/296849_a_298178]
-
doar prin atitudinea lor jovială, ci și prin faptul că mai mult își importunează superiorul decât să îi fie folositori: Cei doi secundanți fac parte dintr-o clasă de personaje comice importate probabil din teatrul idiș: grupurile de 2-3 personaje identice, care acționează sincronic, cu o precizie aproape robotică. În această categorie trebuie amintiți și Rabinsteiner - Kullich - Kaminer ("Procesul"), colegii de serviciu ai lui Josef K. care îl vizitează chiar în dimineața arestului, și cei trei chiriași ("Metamorfoza") din casa familiei
Franz Kafka () [Corola-website/Science/296791_a_298120]
-
stejar colorat în diferite nuanțe precum și modelul candelabrului. Toate covoarele au fost lucrate la Cisnădie din lână, din piese mici și apoi asamblate (cusute) în fiecare sală, corespunzator cu dimensiunea încăperii. În afara celor 60 de scaune prezente în jurul mesei, perfect identice, lucrate din lemn de stejar și tapițerie de catifea, ar fi trebuit să mai existe unul: un fotoliu cu tapițerie cusută din aur și argint care să le domine pe celelalte, situat mai sus decât celelalte, care ar fi trebuit
Palatul Parlamentului () [Corola-website/Science/296898_a_298227]
-
un sistem complex de forme de exprimare onorifică, reflectînd structura ierarhică, „verticală”, a societății japoneze. Sunetele din limba japoneză sînt relativ puține la număr. Accentul se manifesta prin intonație (înălțimea sunetului), care poate servi uneori la diferențierea unor cuvinte altfel identice. Deși nu este deloc înrudită cu limba chineză, japoneza a împrumutat masiv din aceasta pe parcursul a mai mult de 1500 de ani de legături culturale. În scrierea japoneză au fost folosite inițial exclusiv ideogramele chinezești, numite în limba japoneză "kanji
Limba japoneză () [Corola-website/Science/296903_a_298232]
-
de timp, ceea ce a adus limbii japoneze epitetul de limbă metronomică. Vocale: În limba japoneză există cinci vocale, foarte asemănătoare cu cele din limba română sau limba italiană. Acestea sînt (în ordine): a, i, u, e, o. Ele sînt practic identice cu echivalentele lor din limba română, mai puțin u, care este nerotunjit, undeva între î românesc și ü german. Consoanele sînt și ele mai puțin numeroase decît cele din limba română. Inventarul lor se compune din: k, g, s, z
Limba japoneză () [Corola-website/Science/296903_a_298232]