20,284 matches
-
preumplută Gadoversetamidă Utilizare i . v . 2 . MODUL DE ADMINISTRARE A se citi prospectul înainte de utilizare . 3 . DATA DE EXPIRARE EXP : 4 . SERIA DE FABRICAȚIE Lot : 5 . CONȚINUTUL PE MASĂ , VOLUM SAU UNITATEA DE DOZĂ 10 ml 6 . A se păstra seringa în cutie , pentru a fi protejată de lumină . A nu se păstra la frigider sau congela . 29 INFORMAȚII CARE TREBUIE SĂ APARĂ PE AMBALAJUL SECUNDAR Text pentru ambalajul secundar cu flacoane cu 10 ml , 15 ml și 20 ml 1
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
MASĂ , VOLUM SAU UNITATEA DE DOZĂ 10 ml 6 . A se păstra flaconul în ambalajul original , pentru a fi protejat de lumină . A nu se păstra la frigider sau congela . 34 B . PROSPECTUL Optimark 500 micromol/ ml soluție injectabilă în seringă preumplută Gadoversetamidă Citiți cu atenție și în întregime acest prospect înainte de a vi se administra acest medicament - Păstrați acest prospect . S- ar putea să fie necesar să- l recitiți . - Dacă aveți orice întrebări suplimentare , adresați- vă medicului dumneavoastră sau farmacistului
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
adversă nemenționată în acest prospect , vă rugăm să- i spuneți medicului dumneavoastră sau farmacistului . 5 . CUM SE PĂSTREAZĂ Optimark A nu se lăsa la îndemâna și vederea copiilor . Nu utilizați Optimark după data de expirare înscrisă pe etichetă . A se păstra seringile în ambalajul original pentru a fi protejat de lumină . A nu se păstra la frigider sau congela . Medicamentele nu trebuie aruncate pe calea apei menajere sau a reziduurilor menajere . Întrebați farmacistul cum să eliminați medicamentele care nu vă mai sunt
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
gadoversetamidă . 1 ml conține gadoversetamidă 330, 9 mg , corespunzător la 500 micromoli . Celelalte componente sunt : versetamidă , hidroxid de calciu , clorură de calciu dihidrat , hidroxid de sodiu și/ sau acid clorhidric , apă pentru preparate injectabile . Cum arată Optimark și conținutul ambalajului Seringile cu Optimark conțin o soluție limpede , incoloră până la ușor gălbuie . Optimark este furnizat în seringi preumplute din polipropilenă . Capacul fără filet al seringii și pistonul sunt din cauciuc bromobutilic . Seringile preumplute cu Optimark sunt furnizate în următoarele ambalaje : 1 x
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
versetamidă , hidroxid de calciu , clorură de calciu dihidrat , hidroxid de sodiu și/ sau acid clorhidric , apă pentru preparate injectabile . Cum arată Optimark și conținutul ambalajului Seringile cu Optimark conțin o soluție limpede , incoloră până la ușor gălbuie . Optimark este furnizat în seringi preumplute din polipropilenă . Capacul fără filet al seringii și pistonul sunt din cauciuc bromobutilic . Seringile preumplute cu Optimark sunt furnizate în următoarele ambalaje : 1 x 10 ml 10 x 10 ml 1 x 15 ml 10 x 15 ml 1
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
hidroxid de sodiu și/ sau acid clorhidric , apă pentru preparate injectabile . Cum arată Optimark și conținutul ambalajului Seringile cu Optimark conțin o soluție limpede , incoloră până la ușor gălbuie . Optimark este furnizat în seringi preumplute din polipropilenă . Capacul fără filet al seringii și pistonul sunt din cauciuc bromobutilic . Seringile preumplute cu Optimark sunt furnizate în următoarele ambalaje : 1 x 10 ml 10 x 10 ml 1 x 15 ml 10 x 15 ml 1 x 20 ml 10 x 20 ml 1
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
apă pentru preparate injectabile . Cum arată Optimark și conținutul ambalajului Seringile cu Optimark conțin o soluție limpede , incoloră până la ușor gălbuie . Optimark este furnizat în seringi preumplute din polipropilenă . Capacul fără filet al seringii și pistonul sunt din cauciuc bromobutilic . Seringile preumplute cu Optimark sunt furnizate în următoarele ambalaje : 1 x 10 ml 10 x 10 ml 1 x 15 ml 10 x 15 ml 1 x 20 ml 10 x 20 ml 1 x 30 ml 10 x 30 ml
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
metoda colorimetrică arsenazo III , spectroscopia de absorbție atomică și spectroscopia de masă cu plasmă cuplată inductiv . Precauții speciale pentru eliminarea reziduurilor și alte instrucțiuni de manipulare Optimark este destinat numai pentru utilizare unică ; orice cantitate de soluție neutilizată trebuie eliminată . Seringile preumplute cu Optimark trebuie utilizate imediat . Nu utilizați soluția dacă aceasta prezintă modificări de culoare sauconține particule solide . Dacă nu se utilizează echipament de unică folosință , se impune o atenție deosebită pentru prevenirea contaminării reziduale cu urme de substanțe dezinfectante
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
preumplute cu Optimark trebuie utilizate imediat . Nu utilizați soluția dacă aceasta prezintă modificări de culoare sauconține particule solide . Dacă nu se utilizează echipament de unică folosință , se impune o atenție deosebită pentru prevenirea contaminării reziduale cu urme de substanțe dezinfectante . Seringi preumplute : Asamblare și inspectare Inspectați seringa pentru a observa dacă există semne de scurgere . Nu utilizați dacă se observă scurgeri . 42 Înainte de utilizarea seringii , răsuciți capacul de culoare gri și înlăturați- l . Seringa este acum pregătită pentru atașarea acului sau
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
Nu utilizați soluția dacă aceasta prezintă modificări de culoare sauconține particule solide . Dacă nu se utilizează echipament de unică folosință , se impune o atenție deosebită pentru prevenirea contaminării reziduale cu urme de substanțe dezinfectante . Seringi preumplute : Asamblare și inspectare Inspectați seringa pentru a observa dacă există semne de scurgere . Nu utilizați dacă se observă scurgeri . 42 Înainte de utilizarea seringii , răsuciți capacul de culoare gri și înlăturați- l . Seringa este acum pregătită pentru atașarea acului sau a tubului de perfuzie . După utilizare
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
unică folosință , se impune o atenție deosebită pentru prevenirea contaminării reziduale cu urme de substanțe dezinfectante . Seringi preumplute : Asamblare și inspectare Inspectați seringa pentru a observa dacă există semne de scurgere . Nu utilizați dacă se observă scurgeri . 42 Înainte de utilizarea seringii , răsuciți capacul de culoare gri și înlăturați- l . Seringa este acum pregătită pentru atașarea acului sau a tubului de perfuzie . După utilizare , înlăturați seringa și orice cantitate de soluție neutilizată . Orice produs neutilizat sau material rezidual trebuie eliminat în conformitate cu reglementările
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
contaminării reziduale cu urme de substanțe dezinfectante . Seringi preumplute : Asamblare și inspectare Inspectați seringa pentru a observa dacă există semne de scurgere . Nu utilizați dacă se observă scurgeri . 42 Înainte de utilizarea seringii , răsuciți capacul de culoare gri și înlăturați- l . Seringa este acum pregătită pentru atașarea acului sau a tubului de perfuzie . După utilizare , înlăturați seringa și orice cantitate de soluție neutilizată . Orice produs neutilizat sau material rezidual trebuie eliminat în conformitate cu reglementările locale . 43 PROSPECT : Optimark 500 micromol/ ml soluție injectabilă
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
a observa dacă există semne de scurgere . Nu utilizați dacă se observă scurgeri . 42 Înainte de utilizarea seringii , răsuciți capacul de culoare gri și înlăturați- l . Seringa este acum pregătită pentru atașarea acului sau a tubului de perfuzie . După utilizare , înlăturați seringa și orice cantitate de soluție neutilizată . Orice produs neutilizat sau material rezidual trebuie eliminat în conformitate cu reglementările locale . 43 PROSPECT : Optimark 500 micromol/ ml soluție injectabilă în flacon Gadoversetamidă Citiți cu atenție și în întregime acest prospect înainte de a vi se
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
x 10 ml 10 x 10 ml 1 x 15 ml 10 x 15 ml 1 x 20 ml 10 x 20 ml Este posibil ca nu toate mărimile de ambalaj să fie comercializate . Optimark este de asemenea disponibil în seringi preumplute de 10 ml , 15 ml , 20 ml și 30 ml . Nu utilizați soluția dacă aceasta prezintă modificări de culoare sau conține particule solide . Deținătorul autorizației de punere pe piață : 47 Pentru orice informații despre acest medicament , vă rugăm să
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
spectroscopia de absorbție atomică și spectroscopia de masă cu plasmă cuplată inductiv . Precauții speciale pentru eliminarea reziduurilor și alte instrucțiuni de manipulare Optimark este destinat numai pentru utilizare unică ; orice cantitate de soluție neutilizată trebuie eliminată . Optimark trebuie aspirat în seringă și utilizat imediat . Nu utilizați soluția dacă aceasta prezintă modificări de culoare sau conține particule solide . Dacă nu se utilizează echipament de unică folosință , se impune o atenție deosebită pentru prevenirea contaminării reziduale cu urme de substanțe dezinfectante . Produsul trebuie
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
urme de substanțe dezinfectante . Produsul trebuie examinat înaintea utilizării pentru a avea certitudinea că toate particulele solide sunt dizolvate și că ambalajul și sistemul de închidere nu sunt deteriorate . Dacă particulele solide persistă , flaconul trebuie înlăturat . 50 După utilizare , înlăturați seringa și orice cantitate de soluție neutilizată . Orice produs neutilizat sau material rezidual trebuie eliminat în conformitate cu reglementările locale .
Ro_745 () [Corola-website/Science/291504_a_292833]
-
și 1, 13 ml solvent ( 14 doze ) . Preotact este disponibil în ambalaje de 2 și 6 casete . Este posibil ca nu toate mărimile de ambalaj să fie comercializate . 6. 6 Precauții speciale pentru eliminarea reziduurilor Preotact este injectat cu o seringă reutilizabilă , seringa Preotact . Conținutul casetei cu două compartimente este amestecat în seringa Preotact . Dacă soluția obținută este neclară , colorată sau conține particule , atunci caseta trebuie scoasă din seringa Preotact și o nouă casetă trebuie instalată . Orice produs neutilizat sau material
Ro_804 () [Corola-website/Science/291563_a_292892]
-
13 ml solvent ( 14 doze ) . Preotact este disponibil în ambalaje de 2 și 6 casete . Este posibil ca nu toate mărimile de ambalaj să fie comercializate . 6. 6 Precauții speciale pentru eliminarea reziduurilor Preotact este injectat cu o seringă reutilizabilă , seringa Preotact . Conținutul casetei cu două compartimente este amestecat în seringa Preotact . Dacă soluția obținută este neclară , colorată sau conține particule , atunci caseta trebuie scoasă din seringa Preotact și o nouă casetă trebuie instalată . Orice produs neutilizat sau material rezidual trebuie
Ro_804 () [Corola-website/Science/291563_a_292892]
-
de 2 și 6 casete . Este posibil ca nu toate mărimile de ambalaj să fie comercializate . 6. 6 Precauții speciale pentru eliminarea reziduurilor Preotact este injectat cu o seringă reutilizabilă , seringa Preotact . Conținutul casetei cu două compartimente este amestecat în seringa Preotact . Dacă soluția obținută este neclară , colorată sau conține particule , atunci caseta trebuie scoasă din seringa Preotact și o nouă casetă trebuie instalată . Orice produs neutilizat sau material rezidual trebuie eliminat în conformitate cu reglementările locale . 7 . DEȚINĂTORUL AUTORIZAȚIEI DE PUNERE PE
Ro_804 () [Corola-website/Science/291563_a_292892]
-
6. 6 Precauții speciale pentru eliminarea reziduurilor Preotact este injectat cu o seringă reutilizabilă , seringa Preotact . Conținutul casetei cu două compartimente este amestecat în seringa Preotact . Dacă soluția obținută este neclară , colorată sau conține particule , atunci caseta trebuie scoasă din seringa Preotact și o nouă casetă trebuie instalată . Orice produs neutilizat sau material rezidual trebuie eliminat în conformitate cu reglementările locale . 7 . DEȚINĂTORUL AUTORIZAȚIEI DE PUNERE PE PIAȚĂ Nycomed Danmark ApS Langebjerg 1 DK- 4000 Roskilde Danemarca 8 . NUMĂRUL( ELE ) AUTORIZAȚIEI DE PUNERE
Ro_804 () [Corola-website/Science/291563_a_292892]
-
sunteți sigur . Doza uzuală este de 100 microgame , administrate o dată pe zi . Medicul dumneavoastră vă poate recomanda să luați suplimentar calciu și vitamina D . Tot el vă va spune și cât să luați în fiecare zi . Preotact trebuie folosit cu seringa Preotact . Când introduceți caseta în seringa Preotact , solventul și pulberea se amestecă . Soluția este apoi gata de injectare la nivelul abdomenului ( sub piele ) . Faceți- vă injecția cu Preotact la scurt timp după ce ați luat seringa Preotact din frigider • Puneți seringa
Ro_804 () [Corola-website/Science/291563_a_292892]
-
100 microgame , administrate o dată pe zi . Medicul dumneavoastră vă poate recomanda să luați suplimentar calciu și vitamina D . Tot el vă va spune și cât să luați în fiecare zi . Preotact trebuie folosit cu seringa Preotact . Când introduceți caseta în seringa Preotact , solventul și pulberea se amestecă . Soluția este apoi gata de injectare la nivelul abdomenului ( sub piele ) . Faceți- vă injecția cu Preotact la scurt timp după ce ați luat seringa Preotact din frigider • Puneți seringa Preotact înapoi în frigider imediat după ce
Ro_804 () [Corola-website/Science/291563_a_292892]
-
zi . Preotact trebuie folosit cu seringa Preotact . Când introduceți caseta în seringa Preotact , solventul și pulberea se amestecă . Soluția este apoi gata de injectare la nivelul abdomenului ( sub piele ) . Faceți- vă injecția cu Preotact la scurt timp după ce ați luat seringa Preotact din frigider • Puneți seringa Preotact înapoi în frigider imediat după ce ați folosit- o . Nu scoateți niciodată o casetă din seringă în timp ce o folosiți . • NU AGITAȚI seringa Preotact ( nici înainte , nici după injecție ) deoarece efectul substanței active poate fi anulat
Ro_804 () [Corola-website/Science/291563_a_292892]
-
seringa Preotact . Când introduceți caseta în seringa Preotact , solventul și pulberea se amestecă . Soluția este apoi gata de injectare la nivelul abdomenului ( sub piele ) . Faceți- vă injecția cu Preotact la scurt timp după ce ați luat seringa Preotact din frigider • Puneți seringa Preotact înapoi în frigider imediat după ce ați folosit- o . Nu scoateți niciodată o casetă din seringă în timp ce o folosiți . • NU AGITAȚI seringa Preotact ( nici înainte , nici după injecție ) deoarece efectul substanței active poate fi anulat • Folosiți un ac nou la
Ro_804 () [Corola-website/Science/291563_a_292892]
-
gata de injectare la nivelul abdomenului ( sub piele ) . Faceți- vă injecția cu Preotact la scurt timp după ce ați luat seringa Preotact din frigider • Puneți seringa Preotact înapoi în frigider imediat după ce ați folosit- o . Nu scoateți niciodată o casetă din seringă în timp ce o folosiți . • NU AGITAȚI seringa Preotact ( nici înainte , nici după injecție ) deoarece efectul substanței active poate fi anulat • Folosiți un ac nou la fiecare injecție și aruncați- l după fiecare utilizare . • Nu stocați niciodată seringa Preotact cu acul atașat
Ro_804 () [Corola-website/Science/291563_a_292892]