3,690 matches
-
din Șerbia în sensul dispozițiilor în vigoare în Comunitate. (4) Certificatul de origine menționat la alineatul (1) nu este necesar pentru importul mărfurilor care posedă un certificat de circulație EUR.1 eliberat în conformitate cu dispozițiile relevante din regimul tarifar autonom acordat Șerbiei de către Comunitate. Articolul 3 Certificatul de origine se eliberează numai la prezentarea unei cereri scrise de către exportator sau reprezentantul său autorizat, angajând răspunderea exportatorului. Administrația Vămilor din Șerbia se asigura că aceste certificate de origine sunt completate corect; în acest
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
circulație EUR.1 eliberat în conformitate cu dispozițiile relevante din regimul tarifar autonom acordat Șerbiei de către Comunitate. Articolul 3 Certificatul de origine se eliberează numai la prezentarea unei cereri scrise de către exportator sau reprezentantul său autorizat, angajând răspunderea exportatorului. Administrația Vămilor din Șerbia se asigura că aceste certificate de origine sunt completate corect; în acest sens, ele pot solicita toate documentele justificative necesare sau pot efectua orice control pe care îl consideră util. Articolul 4 În cazul în care sunt stabilite criterii diferite
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
suficient de precisă a produselor pentru a permite aprecierea criteriului pe baza căruia a fost eliberat certificatul sau redactată declarația. Articolul 5 Constatarea unor diferențe minore între mențiunile de pe certificatul de origine și cele de pe documentele prezentate Administrației Vămilor din Șerbia în vederea îndeplinirii formalităților de import al produselor, nu duce, ipso facto, la suspiciuni privind cele declarate în certificat. TITLUL III SISTEM DE DUBLU CONTROL SECȚIUNEA I Export Articolul 6 Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia eliberează o licență de export
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
documentele prezentate Administrației Vămilor din Șerbia în vederea îndeplinirii formalităților de import al produselor, nu duce, ipso facto, la suspiciuni privind cele declarate în certificat. TITLUL III SISTEM DE DUBLU CONTROL SECȚIUNEA I Export Articolul 6 Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia eliberează o licență de export pentru toate transporturile din Șerbia de produse textile supuse restricțiilor cantitative definitive sau provizorii instituite în temeiul prezentului acord, până la restricțiile cantitative relevante, eventual modificate de prezentul acord, precum și pentru toate transporturile de produse textile
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
import al produselor, nu duce, ipso facto, la suspiciuni privind cele declarate în certificat. TITLUL III SISTEM DE DUBLU CONTROL SECȚIUNEA I Export Articolul 6 Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia eliberează o licență de export pentru toate transporturile din Șerbia de produse textile supuse restricțiilor cantitative definitive sau provizorii instituite în temeiul prezentului acord, până la restricțiile cantitative relevante, eventual modificate de prezentul acord, precum și pentru toate transporturile de produse textile supuse unui sistem de dublu control fără restricții cantitative, astfel
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
anul pentru care se aplică contingentul respectiv. Articolul 13 (1) Autoritățile competente din Comunitate pot suspenda eliberarea autorizațiilor de import în cazul în care constată că volumul total stabilit prin licențele de export eliberate de Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia pentru o anumită categorie, în cursul unui an de aplicare a acordului, depășește restricția cantitativa stabilită pentru categoria respectivă prin dispozițiile prezentului acord, eventual modificată de dispozițiile aplicabile în domeniu. În acest caz, autoritățile competente din Comunitate informează de îndată
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
cursul unui an de aplicare a acordului, depășește restricția cantitativa stabilită pentru categoria respectivă prin dispozițiile prezentului acord, eventual modificată de dispozițiile aplicabile în domeniu. În acest caz, autoritățile competente din Comunitate informează de îndată Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia și este inițiată imediat procedura specială de consultări prevăzută la articolul 8 din prezentul acord. (2) Autoritățile competente din Comunitate pot refuză eliberarea autorizațiilor de import pentru produsele din Șerbia supuse restricțiilor cantitative sau unui sistem de dublu control care
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
din Comunitate informează de îndată Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia și este inițiată imediat procedura specială de consultări prevăzută la articolul 8 din prezentul acord. (2) Autoritățile competente din Comunitate pot refuză eliberarea autorizațiilor de import pentru produsele din Șerbia supuse restricțiilor cantitative sau unui sistem de dublu control care nu au licențe de export corespondențe eliberate de Șerbia în conformitate cu dispozițiile prezenței anexe. Cu toate acestea, fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 6 din prezentul acord, în cazul în care
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
prevăzută la articolul 8 din prezentul acord. (2) Autoritățile competente din Comunitate pot refuză eliberarea autorizațiilor de import pentru produsele din Șerbia supuse restricțiilor cantitative sau unui sistem de dublu control care nu au licențe de export corespondențe eliberate de Șerbia în conformitate cu dispozițiile prezenței anexe. Cu toate acestea, fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 6 din prezentul acord, în cazul în care importul produselor respective în Comunitate este autorizat de autoritățile competente din Comunitate, cantitățile în cauză nu vor fi imputate
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
acord, în cazul în care importul produselor respective în Comunitate este autorizat de autoritățile competente din Comunitate, cantitățile în cauză nu vor fi imputate asupra restricțiilor cantitative instituite prin prezentul acord, fără acordul expres al Ministerului Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia. TITLUL IV FORMĂ ȘI PREZENTARE A LICENȚELOR DE EXPORT ȘI ALE CERTIFICATELOR DE ORIGINE ȘI DISPOZIȚII COMUNE APLICABILE EXPORTURILOR CĂTRE COMUNITATE Articolul 14 (1) Licență de export și certificatul de origine pot cuprinde copii suplimentare marcate ca atare. Ele sunt
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
însoțite de mențiunea "délivré a posteriori" sau "issued retrospectively". Articolul 16 (1) În caz de furt, pierdere sau distrugere a unei licențe de export sau a unui certificat de origine, exportatorul poate solicita autorităților emitente - Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia, în cazul licenței de export, respectiv Administrația Vămilor din Șerbia, în cazul certificatului de origine - un duplicat întocmit pe baza documentelor de export aflate în posesia lor. Duplicatul astfel eliberat trebuie să cuprindă mențiunea "duplicata" sau "duplicate". (2) Duplicatul trebuie
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
16 (1) În caz de furt, pierdere sau distrugere a unei licențe de export sau a unui certificat de origine, exportatorul poate solicita autorităților emitente - Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia, în cazul licenței de export, respectiv Administrația Vămilor din Șerbia, în cazul certificatului de origine - un duplicat întocmit pe baza documentelor de export aflate în posesia lor. Duplicatul astfel eliberat trebuie să cuprindă mențiunea "duplicata" sau "duplicate". (2) Duplicatul trebuie să menționeze dată licenței de export originale sau a certificatului
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
Articolul 18 Pentru a asigura aplicarea corectă a prezentei anexe, părțile își oferă reciproc asistență pentru a verifica autenticitatea și conformitatea licențelor de export și ale certificatelor de origine eliberate sau ale declarațiilor făcute în termenii prezenței anexe. Articolul 19 Șerbia transmite Comunității numele și adresele autorităților competente pentru eliberarea și verificarea licențelor de export și ale certificatelor de origine, amprentele stampilelor folosite de aceste autorități, precum și ale specimene de semnături ale funcționarilor însărcinați să semneze licențele de export și certificatele
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
numele și adresele autorităților competente pentru eliberarea și verificarea licențelor de export și ale certificatelor de origine, amprentele stampilelor folosite de aceste autorități, precum și ale specimene de semnături ale funcționarilor însărcinați să semneze licențele de export și certificatele de origine. Șerbia informează Comunitatea asupra oricărei modificări intervenite în aceste informații. Articolul 20 (1) Controlul a posteriori al certificatelor de origine sau al licențelor de export se efectuează prin sondaj sau ori de câte ori autoritățile competente din Comunitate au îndoieli întemeiate privind autenticitatea certificatului
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
întemeiate privind autenticitatea certificatului sau licenței sau exactitatea informațiilor privind originea reală a produselor respective. (2) În acest caz, autoritățile comunitare competențe retrimit certificatul de origine sau licență de export sau o copie a acestora Ministerului Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia în cazul licențelor de export, respectiv Administrației Vămilor din Șerbia în cazul unui certificat de origine, indicând, după caz, motivele de formă sau fond care justifică anchetă. În cazul în care factura a fost prezentată, autoritățile competente din Comunitate anexează
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
originea reală a produselor respective. (2) În acest caz, autoritățile comunitare competențe retrimit certificatul de origine sau licență de export sau o copie a acestora Ministerului Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia în cazul licențelor de export, respectiv Administrației Vămilor din Șerbia în cazul unui certificat de origine, indicând, după caz, motivele de formă sau fond care justifică anchetă. În cazul în care factura a fost prezentată, autoritățile competente din Comunitate anexează la certificat, licență sau copia acestora, factura sau o copie
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
nu trebuie să constituie o barieră în calea punerii în liberă circulație a produselor. Articolul 21 (1) În cazul în care procedura de verificare prevăzută la articolul 20 din prezenta anexă sau informațiile obținute de autoritățile competente din Comunitate sau Șerbia indică sau par să indice că dispozițiile prezentului acord au fost eludate sau încălcate, părțile conlucrează strâns și cu diligenta necesară pentru a împiedica eludarea sau încălcarea. (2) În acest sens, Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia, în cazul licenței
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
din Comunitate sau Șerbia indică sau par să indice că dispozițiile prezentului acord au fost eludate sau încălcate, părțile conlucrează strâns și cu diligenta necesară pentru a împiedica eludarea sau încălcarea. (2) În acest sens, Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia, în cazul licenței de export, respectiv Administrația Vămilor din Șerbia, în cazul certificatului de origine, acționează din proprie inițiativă sau la cererea Comunității, efectuează sau dispun efectuarea anchetelor necesare privind operațiunile pe care Comunitatea le consideră sau tinde să le
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
dispozițiile prezentului acord au fost eludate sau încălcate, părțile conlucrează strâns și cu diligenta necesară pentru a împiedica eludarea sau încălcarea. (2) În acest sens, Ministerul Relațiilor Economice Internaționale din Șerbia, în cazul licenței de export, respectiv Administrația Vămilor din Șerbia, în cazul certificatului de origine, acționează din proprie inițiativă sau la cererea Comunității, efectuează sau dispun efectuarea anchetelor necesare privind operațiunile pe care Comunitatea le consideră sau tinde să le considere eludări sau încălcări ale prezenței anexe. Șerbia îi transmite
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
Vămilor din Șerbia, în cazul certificatului de origine, acționează din proprie inițiativă sau la cererea Comunității, efectuează sau dispun efectuarea anchetelor necesare privind operațiunile pe care Comunitatea le consideră sau tinde să le considere eludări sau încălcări ale prezenței anexe. Șerbia îi transmite Comunității rezultatele anchetelor menționate anterior, precum și orice informații care permit stabilirea cauzei eludării sau încălcării, precum și originea reală a produselor. (3) Prin acordul părților, funcționarii numiți de Comunitate pot asista la anchetele menționate la alineatul (2). (4) În cadrul
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
2). (4) În cadrul cooperării menționate la alineatul (1), autoritățile competente ale părților fac schimb de informații, considerate utile de către una dintre părți, pentru a preveni eludarea sau încălcarea dispozițiilor prezentului acord. Informațiile pot cuprinde date privind producția de textile în Șerbia și comerțul cu produse textile reglementate de prezentul acord între Șerbia și alte țări, în special în cazul în care Comunitatea are motive întemeiate de a suspectă că produsele în cauză ar putea tranzita teritoriul Șerbiei înainte de importul în Comunitate
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
părților fac schimb de informații, considerate utile de către una dintre părți, pentru a preveni eludarea sau încălcarea dispozițiilor prezentului acord. Informațiile pot cuprinde date privind producția de textile în Șerbia și comerțul cu produse textile reglementate de prezentul acord între Șerbia și alte țări, în special în cazul în care Comunitatea are motive întemeiate de a suspectă că produsele în cauză ar putea tranzita teritoriul Șerbiei înainte de importul în Comunitate. La cererea Comunității, informațiile respective pot include copii ale oricăror documente
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
producția de textile în Șerbia și comerțul cu produse textile reglementate de prezentul acord între Șerbia și alte țări, în special în cazul în care Comunitatea are motive întemeiate de a suspectă că produsele în cauză ar putea tranzita teritoriul Șerbiei înainte de importul în Comunitate. La cererea Comunității, informațiile respective pot include copii ale oricăror documente utile. (5) În cazul în care dispozițiile prezenței anexe nu au fost corect aplicate, Comunitatea are dreptul de a lua măsurile prevăzute la articolul 6
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
7 alineatul (1) din anexă V, modelul 1 *** [ PLEASE INSERT FIGURE] *** Model de licență de export prevăzută la articolul 7 alineatul (3) din anexă V, modelul 2 *** [ PLEASE INSERT FIGURE] *** Anexă VI PRODUSE DE ARTIZANAT ȘI ARTA POPULARĂ ORIGINARE DIN ȘERBIA (1) Scutirea prevăzută la articolul 12 din prezentul acord, privind produsele de artizanat familial, se referă numai la următoarele produse: (a) materiale țesute cu ajutorul războaielor de țesut acționate de mână sau de picior, de tipul celor fabricate în mod tradițional
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
Scutirea prevăzută la articolul 12 din prezentul acord, privind produsele de artizanat familial, se referă numai la următoarele produse: (a) materiale țesute cu ajutorul războaielor de țesut acționate de mână sau de picior, de tipul celor fabricate în mod tradițional în Șerbia prin artizanat; (b) haine sau alte articole textile de tipul celor fabricate în mod tradițional în Șerbia prin artizanat familial, confecționate manual, din materialele menționate anterior și cusute exclusiv manual, fără ajutorul vreunei mașini; (c) produse de artă populară tradițională
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]