26,829 matches
-
din care autorul încearcă în continuare să scape. Din cuvintele și expresiile care construiesc metaforele obsedante ale poetului, ne putem da seama că temele versurilor din acest volum sunt preponderent disforice. În ce mă privește, dacă m-aș încumeta să clasific aceste secvențe poetice, le-aș împărți după cum urmează. Solilocvii existențiale O temă predilectă, prezentă și în alte volume ale lui Vasile Burlui, este aceea a însingurării, a acelei nausée existențiale pe care poetul o resimte în momentul când coboară printre
VASILE BURLUI-SOLILOCVII de POMPILIU COMSA în ediţia nr. 1290 din 13 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/374358_a_375687]
-
plecat de fapt 3! grupuri, adecă DOM, ROM, LOM. S-a și inventat și o legendă, aceea izvodintă de Ali Ceaușev. Romii învață despre această eroare la secția de limba romani din cadrul Universității București. Ceea ce lingviștii romilor au evitat să clasifice este că în lume sunt multe neamuri de emigranți indieni care vorbesc limbi Indo-Ariene. Limbile acestor neamuri de gypsies sunt diferite de limba romani, cea vorbită de romi. Deși sunt de origine indiană, romii nu-i pot înțelege pe domi
ISTORIA KASHTALEILOR NE(O)- RRROMI de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2100 din 30 septembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/371402_a_372731]
-
cuvinte după cum îi dictează muza. Dese ori în ritm și rimă. Observ cu sufletească mulțumire că multe opere au chiar teme dezvoltate cu mult simț. Dar marea majoritate sunt „artă pentru artă” dacă ajung la nivelul de artă. Eminescu le clasifică drept „vorbe goale ce din coadă vor să sune” în Scrisoarea III. Nu s-ar mai întâmpla asta dacă fiecare cititor, cititor sadea nu răsfoitor, ar face o remarcă. Însă o critică competentă necesită adânci cunoștințe. Dar nicidecum nu sun
O LUME FRIVOLĂ, FRIVOLĂ de EMIL WAGNER în ediţia nr. 1578 din 27 aprilie 2015 [Corola-blog/BlogPost/373883_a_375212]
-
trecutul nostru recent există gropile comune ale unor martiri pe care le opune gropii de la Glina, carnavalului și măscărilor mediatice. Leagă nația de Dumnezeu cât se poate de strâns și nu vede în români indivizi, ci personae. Este greu de clasificat în categorii (și registre ori compartimente) culturale omul și fenomenul Dan Puric. Și aceasta deoarece Cultura nu mai există decât sub formă de “nișe”; tranșee obturate, ce nu comunică nici între ele, nici cu oamenii, deveniți “ținte” (“targets”). Iar formele
ARTICOL – LA CARTEA MAESTRULUI DAN PURIC DESPRE “OMUL FRUMOS” de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 10 din 10 ianuarie 2011 [Corola-blog/BlogPost/372266_a_373595]
-
și caracteristicile pot fi modificate de către operator, caz în care coordonatele se schimbă. Efectele frecvențelor radio pe oameni au fost studiate de către laboratoarele militare de ani de zile, dar nu toate rezultatele cercetărilor au fost făcute publice. Multe aspecte sunt clasificate, ceea ce face imposibilă evaluarea independentă a efectelor. Intențiile pentru dezvoltarea acestui sistem sunt încă neclare și au generat numeroase dispute și controverse. În comparație cu tunul de apă, care s-a dovedit a fi un mod eficient (deși uneori periculos) de controlare
BINECUVANTARE SAU BLESTEM? de ION MĂLDĂRESCU în ediţia nr. 69 din 10 martie 2011 [Corola-blog/BlogPost/344850_a_346179]
-
acțiune cu orice preț, sau chiar spirit de aventură (pentru cei energetici din fire), registrul lucrurilor și al situațiilor care ne oferă confort diferă mai mult decât putem sonda cu uneltele statistice. Putem afla confort în sedentarism, sau în activism. Clasificăm situațiile cu care ne confruntăm ca inconfortabile sau confortabile, căutând să evităm pe cele dintâi, ignorând faptul că adicția la confort constituie un fel de inerție care înțepenește ființa într-un alt soi de stagnare (nu numai trupește). Cheltuim mari
PRETUL CONFORTULUI de GELU ARCADIE-MURARIU, OREGON CITY, OREGON în ediţia nr. 35 din 04 februarie 2011 [Corola-blog/BlogPost/344900_a_346229]
-
uraganul se numește taifun. Uraganele pot dura de la o zi la cca. o lună, după cantitatea de energie înmagazinată. În afara temperaturii apei, un rol important îl are și forța care conferă furtunii mișcarea de rotație specifică. În funcție de intensitate, uraganele sunt clasificate pe cinci trepte. Un uragan de categoria 1 are o viteză a vântului cuprinsă între 119 și 153 km/h, unul de nivelul 5 depășește 251 km/h, iar efectele sunt devastatoare: copaci smulși din rădăcină, vehicule și alte corpuri
RAVAGIILE URAGANULUI SANDY de VAVILA POPOVICI în ediţia nr. 672 din 02 noiembrie 2012 [Corola-blog/BlogPost/344998_a_346327]
-
de gânduri. Mă întreb dacă toți anii ce s-au scurs de când am devenit conștient de existență mea au reprezentat același lucru. Încerc să-mi dau seama ce a fost cu adevărat important pentru mine și în funcție de astă să-i clasific. Aș putea avea: perioade pline de împliniri, perioade în care ghinionul m-a urmărit, perioade de liniște și căutări și perioade în care nu s-a întâmplat nimic. Întrebarea însă rămâne: ce a a fost cu adevărat important pentru mine
CATEVA ZILE DIN VIATA MEA de TUDOR URLEA în ediţia nr. 2 din 02 ianuarie 2011 [Corola-blog/BlogPost/345023_a_346352]
-
și greșite- și nu semantice a recentelor achiziții de vocabular: din englezescul location au făcut, de-a dreptul “locație “ , în loc de “poziție, așezare “ și, în contextual respectiv,”loc “- deși “locație “ înseamnă altceva în limba română;cuvântul classified îl preiau, ad literam, “clasificat “, în loc să-l traducă, în mod corect, prin” secret “, deoarece în limba romană “ clasificat “ are doar sensul nevinovat de “clasificat”;anglo-americanul responsible a devenit, tot ca “furculision “, “ responsabil“, dar este folosit în propoziții în care i se atribuie exclusiv de “ vinovat
LIMBA NOASTRĂ-I LIMBĂ SFÂNTĂ...! CINE O APĂRĂ DE POLUARE? de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 833 din 12 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/345833_a_347162]
-
au făcut, de-a dreptul “locație “ , în loc de “poziție, așezare “ și, în contextual respectiv,”loc “- deși “locație “ înseamnă altceva în limba română;cuvântul classified îl preiau, ad literam, “clasificat “, în loc să-l traducă, în mod corect, prin” secret “, deoarece în limba romană “ clasificat “ are doar sensul nevinovat de “clasificat”;anglo-americanul responsible a devenit, tot ca “furculision “, “ responsabil“, dar este folosit în propoziții în care i se atribuie exclusiv de “ vinovat “. Exemlu:”Al Qaeda este considerată responsabilă de atentatele contra Tunurilor Gemene “, etc.În
LIMBA NOASTRĂ-I LIMBĂ SFÂNTĂ...! CINE O APĂRĂ DE POLUARE? de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 833 din 12 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/345833_a_347162]
-
în loc de “poziție, așezare “ și, în contextual respectiv,”loc “- deși “locație “ înseamnă altceva în limba română;cuvântul classified îl preiau, ad literam, “clasificat “, în loc să-l traducă, în mod corect, prin” secret “, deoarece în limba romană “ clasificat “ are doar sensul nevinovat de “clasificat”;anglo-americanul responsible a devenit, tot ca “furculision “, “ responsabil“, dar este folosit în propoziții în care i se atribuie exclusiv de “ vinovat “. Exemlu:”Al Qaeda este considerată responsabilă de atentatele contra Tunurilor Gemene “, etc.În acest context cuvântul responsabilă nu trebuia
LIMBA NOASTRĂ-I LIMBĂ SFÂNTĂ...! CINE O APĂRĂ DE POLUARE? de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 833 din 12 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/345833_a_347162]
-
promovați și 80 înscriși. În clasa a doua, anul școlar 1931/1932 are media 7, o4, clasificat al șaptelea între 32 de elevi promovați și 68 înscriși. În clasa a treia în anul școlar 1932/1933 obține media 8, 29, clasificat al doilea din 40 de elevi promovați și 64 înscriși. „Ai mei toți știau că sunt un bleg, totuși de ce mi s-ar fi pus pe cap o coroană pe care n-aș fi meritat-o? Faptul uimi pe ai
MARIN PREDA- COPILĂRIA ŞI ANII DE ŞCOALĂ de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 833 din 12 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/345834_a_347163]
-
-l suspectez. Nu răspundea decât dacă era întrebat. De multe ori tresărea când se auzea strigat și trebuia să repet întrebarea.; mai bine se descurca parcă la scris...” Termină prima clasă complementară cu media generală opt și optzeci de sutimi, clasificat primul între două zeci și unu de elevi. Clasa a șasea o termină cu media 9,03, clasificat întâiul între 12 elevi promovați. De asemenea clasa a șaptea o termină cu media 9, 78, clasificat întâiul între 12 elevi promovați
MARIN PREDA- COPILĂRIA ŞI ANII DE ŞCOALĂ de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 833 din 12 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/345834_a_347163]
-
să repet întrebarea.; mai bine se descurca parcă la scris...” Termină prima clasă complementară cu media generală opt și optzeci de sutimi, clasificat primul între două zeci și unu de elevi. Clasa a șasea o termină cu media 9,03, clasificat întâiul între 12 elevi promovați. De asemenea clasa a șaptea o termină cu media 9, 78, clasificat întâiul între 12 elevi promovați. Examenul pentru obținerea certificatului de șapte clase s-a dat în localitatea Ciolăneștii din Deal. Marin obține certificatul
MARIN PREDA- COPILĂRIA ŞI ANII DE ŞCOALĂ de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 833 din 12 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/345834_a_347163]
-
opt și optzeci de sutimi, clasificat primul între două zeci și unu de elevi. Clasa a șasea o termină cu media 9,03, clasificat întâiul între 12 elevi promovați. De asemenea clasa a șaptea o termină cu media 9, 78, clasificat întâiul între 12 elevi promovați. Examenul pentru obținerea certificatului de șapte clase s-a dat în localitatea Ciolăneștii din Deal. Marin obține certificatul eliberat la 18 iunie 1937, cu numărul de înregistrare 71, cu media generală 9, 75. De observat
MARIN PREDA- COPILĂRIA ŞI ANII DE ŞCOALĂ de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 833 din 12 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/345834_a_347163]
-
și greșite- și nu semantice a recentelor achiziții de vocabular: din englezescul location au făcut, de-a dreptul “locație “ , în loc de “poziție, așezare “ și, în contextual respectiv,”loc “- deși “locație “ înseamnă altceva în limba română;cuvântul classified îl preiau, ad literam, “clasificat “, în loc să-l traducă, în mod corect, prin” secret “, deoarece în limba romană “ clasificat “ are doar sensul nevinovat de “clasificat”;anglo-americanul responsible a devenit, tot ca “furculision “, “ responsabil“, dar este folosit în propoziții în care i se atribuie exclusiv de “ vinovat
LIMBA NOASTRĂ-I LIMBĂ SFÂNTĂ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 824 din 03 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/346030_a_347359]
-
au făcut, de-a dreptul “locație “ , în loc de “poziție, așezare “ și, în contextual respectiv,”loc “- deși “locație “ înseamnă altceva în limba română;cuvântul classified îl preiau, ad literam, “clasificat “, în loc să-l traducă, în mod corect, prin” secret “, deoarece în limba romană “ clasificat “ are doar sensul nevinovat de “clasificat”;anglo-americanul responsible a devenit, tot ca “furculision “, “ responsabil“, dar este folosit în propoziții în care i se atribuie exclusiv de “ vinovat “. Exemlu:”Al Qaeda este considerată responsabilă de atentatele contra Tunurilor Gemene “, etc.În
LIMBA NOASTRĂ-I LIMBĂ SFÂNTĂ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 824 din 03 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/346030_a_347359]
-
în loc de “poziție, așezare “ și, în contextual respectiv,”loc “- deși “locație “ înseamnă altceva în limba română;cuvântul classified îl preiau, ad literam, “clasificat “, în loc să-l traducă, în mod corect, prin” secret “, deoarece în limba romană “ clasificat “ are doar sensul nevinovat de “clasificat”;anglo-americanul responsible a devenit, tot ca “furculision “, “ responsabil“, dar este folosit în propoziții în care i se atribuie exclusiv de “ vinovat “. Exemlu:”Al Qaeda este considerată responsabilă de atentatele contra Tunurilor Gemene “, etc.În acest context cuvântul responsabilă nu trebuia
LIMBA NOASTRĂ-I LIMBĂ SFÂNTĂ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 824 din 03 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/346030_a_347359]
-
-i ruptă din rai - Drepturile omului ... care muncește - Înfofolirea să nu răcească odorul - Leagănul și drobul de sare Și alte multe idei care de care mai șugubețe. Oare unde-i adevărul? Și mămicile au idei năstrușnice. De exemplu una le clasifică pe toate în”mame bune” și „mame inteligente” Articolul u-i lipsit de logică. Mi-a plăcut într-atât încât vă dau adresa lui: http://confluente.ro/Mariana dumitrescu 1397671901.html Articolul atinge lucruri esențială dar scapă cel mai important, munca, obișnuința
MENTALITĂŢI de EMIL WAGNER în ediţia nr. 1208 din 22 aprilie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347866_a_349195]
-
ascultători! Nu însă în sensul pe care-l dau eu noțiunii de ascultare. Un om vorbește. Poate spune un banc, un adevăr al omenirii, o glumă sau, în cele mai multe cazuri, o prostie cum înșir eu acum pe hârtie. Dar ca să clasific ce a spus trebuie să-l ascult. Dacă nu l-am ascultat răspund ca baba surdă plasând nuca-n perete. Nu oricine are darul ascultării. Spune unui copil sub 5 ani o povestioară. De exemplu „Făt Frumos o fură pe
MENTALITĂŢI de EMIL WAGNER în ediţia nr. 1208 din 22 aprilie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347866_a_349195]
-
de ce-ți va fi dat să auzi urechilor. Copilul te-a ascultat atent, dar nu a urmărit cuvintele tocmai exprimate ci le-a asociat unor alte povestiri. Rezultatul un amalgam de imaginație surprinzător. Un om obișnuit să asculte te clasifică după primele vorbe: vorbește să se afle-n treabă - se referă la ... deși ocolește subiectul - minte - are ceva se ascuns - spune ceva interesant etc. Funcție de clasificarea făcută instantaneu îți dai osteneală să continui ascultarea sau formezi deja un răspuns care
MENTALITĂŢI de EMIL WAGNER în ediţia nr. 1208 din 22 aprilie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347866_a_349195]
-
adevăr, cred că este cea mai minuată plajă de pe insulă. Nisipul fin, alb, așa cum n-am mai văzut pe alte plaje cipriote, amenajările fără cusur, servirea nemaipomenită - în orice cafenea ai intra -, toate sunt la superlativ. Hoteluri elegante, cochete și clasificate cu multe stele stau la dispoziția celor mai rafinate gusturi ale turiștilor care ajung aici. În antichitate, Protaras, cunoscut atunci ca Leukolla era un mic port folosit adesea ca loc de refugiu pentru greci, neîntrecuții navigatori ai vremurilor. Făcea parte
AYIA NAPA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 560 din 13 iulie 2012 [Corola-blog/BlogPost/347897_a_349226]
-
și greșite- și nu semantice a recentelor achiziții de vocabular: din englezescul location au făcut, de-a dreptul “locație “ , în loc de “poziție, așezare “ și, în contextual respectiv,”loc “- deși “locație “ înseamnă altceva în limba română;cuvântul classified îl preiau, ad literam, “clasificat “, în loc să-l traducă, în mod corect, prin” secret “, deoarece în limba romană “ clasificat “ are doar sensul nevinovat de “clasificat”;anglo-americanul responsible a devenit, tot ca “furculision “, “ responsabil“, dar este folosit în propoziții în care i se atribuie exclusiv de “ vinovat
LIMBA NOASTRĂ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1058 din 23 noiembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/347266_a_348595]
-
au făcut, de-a dreptul “locație “ , în loc de “poziție, așezare “ și, în contextual respectiv,”loc “- deși “locație “ înseamnă altceva în limba română;cuvântul classified îl preiau, ad literam, “clasificat “, în loc să-l traducă, în mod corect, prin” secret “, deoarece în limba romană “ clasificat “ are doar sensul nevinovat de “clasificat”;anglo-americanul responsible a devenit, tot ca “furculision “, “ responsabil“, dar este folosit în propoziții în care i se atribuie exclusiv de “ vinovat “. Exemlu:”Al Qaeda este considerată responsabilă de atentatele contra Tunurilor Gemene “, etc.În
LIMBA NOASTRĂ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1058 din 23 noiembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/347266_a_348595]
-
în loc de “poziție, așezare “ și, în contextual respectiv,”loc “- deși “locație “ înseamnă altceva în limba română;cuvântul classified îl preiau, ad literam, “clasificat “, în loc să-l traducă, în mod corect, prin” secret “, deoarece în limba romană “ clasificat “ are doar sensul nevinovat de “clasificat”;anglo-americanul responsible a devenit, tot ca “furculision “, “ responsabil“, dar este folosit în propoziții în care i se atribuie exclusiv de “ vinovat “. Exemlu:”Al Qaeda este considerată responsabilă de atentatele contra Tunurilor Gemene “, etc.În acest context cuvântul responsabilă nu trebuia
LIMBA NOASTRĂ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1058 din 23 noiembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/347266_a_348595]