21,408 matches
-
3 mai 2010. PRIM-MINISTRU VICTOR-VIOREL PONTA Contrasemnează: --------------- Ministrul afacerilor externe, Titus Corlățean Directorul Serviciului Român de Informații, George-Cristian Maior Ministrul administrației și internelor, Mircea Dușa Ministrul transporturilor și infrastructurii, Ovidiu Ioan Silaghi București, 12 decembrie 2012. Nr. 1.249. MEMORANDUM 03/ 05/2010
HOTĂRÂRE nr. 1.249 din 12 decembrie 2012 pentru aprobarea Memorandumului de înţelegere dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind desfăşurarea ofiţerilor de securitate la bordul aeronavelor, semnat la Bucureşti la 3 mai 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/247705_a_249034]
-
Articolul UNIC Se aprobă Memorandumul de înțelegere dintre Oficiul Național de Prevenire și Combatere a Spălării Banilor din România și Ministerul de Finanțe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informații financiare având legătură cu spălarea banilor și finanțarea actelor de terorism, semnat la
HOTĂRÂRE nr. 26 din 23 ianuarie 2013 pentru aprobarea Memorandumului de înţelegere dintre Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism, semnat la Ashgabat la 11 octombrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248554_a_249883]
-
la Ashgabat la 11 octombrie 2012. PRIM-MINISTRU VICTOR-VIOREL PONTA Contrasemnează: ────────────────── Secretarul general al Guvernului, Ion Moraru Președintele Oficiului Național de Prevenire și Combatere a Spălării Banilor, Neculae Plăiașu Ministrul afacerilor externe, Titus Corlățean București, 23 ianuarie 2013. Nr. 26. MEMORANDUM 11/10/2012
HOTĂRÂRE nr. 26 din 23 ianuarie 2013 pentru aprobarea Memorandumului de înţelegere dintre Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism, semnat la Ashgabat la 11 octombrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248554_a_249883]
-
legii, în cadrul unei proceduri penale sau judiciare, fără consimțământul prealabil al autorității care a furnizat informația, cu excepția informațiilor obținute din surse publice. Se înțelege că în momentul în care un astfel de acord este furnizat, informațiile obținute în conformitate cu dispozițiile prezentului memorandum vor putea fi folosite doar într-o investigație ori în cadrul urmăririi penale pentru o infracțiune de spălare a banilor sau de finanțare a actelor de terorism. Articolul 3 În cazul în care autoritatea solicitată nu poate realiza schimbul de informații
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
solicitantă, autoritatea solicitată va notifica, în mod prompt, autoritatea solicitantă, furnizând o motivație în scris. Articolul 4 Autoritățile nu vor permite utilizarea sau transmiterea informațiilor ori a documentelor obținute de la autoritatea respectivă în alte scopuri decât cele stipulate în prezentul memorandum fără consimțământul prealabil al autorității care le-a furnizat. Articolul 5 Toate informațiile obținute în aplicarea prezentului memorandum sunt confidențiale și fac obiectul aceleiași legislații privind confidențialitatea și secretul aplicabile fiecărei autorități pentru informații similare din surse naționale. Articolul 6
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
nu vor permite utilizarea sau transmiterea informațiilor ori a documentelor obținute de la autoritatea respectivă în alte scopuri decât cele stipulate în prezentul memorandum fără consimțământul prealabil al autorității care le-a furnizat. Articolul 5 Toate informațiile obținute în aplicarea prezentului memorandum sunt confidențiale și fac obiectul aceleiași legislații privind confidențialitatea și secretul aplicabile fiecărei autorități pentru informații similare din surse naționale. Articolul 6 Autoritatea care furnizează informații în conformitate cu prezentul memorandum poate solicita celeilalte autorități să comunice modalitatea de folosire a informațiilor
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
le-a furnizat. Articolul 5 Toate informațiile obținute în aplicarea prezentului memorandum sunt confidențiale și fac obiectul aceleiași legislații privind confidențialitatea și secretul aplicabile fiecărei autorități pentru informații similare din surse naționale. Articolul 6 Autoritatea care furnizează informații în conformitate cu prezentul memorandum poate solicita celeilalte autorități să comunice modalitatea de folosire a informațiilor astfel furnizate. Articolul 7 Autoritățile vor stabili de comun acord, în conformitate cu legislația națională a fiecăreia, modalitățile de comunicare și se vor consulta în scopul implementării acestui memorandum. Articolul 8
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
în conformitate cu prezentul memorandum poate solicita celeilalte autorități să comunice modalitatea de folosire a informațiilor astfel furnizate. Articolul 7 Autoritățile vor stabili de comun acord, în conformitate cu legislația națională a fiecăreia, modalitățile de comunicare și se vor consulta în scopul implementării acestui memorandum. Articolul 8 Orice comunicări făcute între autorități se vor desfășura în limba engleză. Articolul 9 În cazul în care sunt inițiate proceduri judiciare în legătură cu un caz pentru care au fost solicitate informații, autoritatea solicitată nu este obligată să schimbe informațiile
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
engleză. Articolul 9 În cazul în care sunt inițiate proceduri judiciare în legătură cu un caz pentru care au fost solicitate informații, autoritatea solicitată nu este obligată să schimbe informațiile cerute și va informa autoritatea solicitantă în acest sens. Articolul 10 Prezentul memorandum poate fi amendat oricând prin încheierea unui protocol adițional de amendare. Protocolul de amendare va intra în vigoare conform procedurii prevăzute de art. 12, referitoare la intrarea în vigoare a memorandumului. Articolul 11 Prezentul memorandum este valabil pentru o perioadă
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
informa autoritatea solicitantă în acest sens. Articolul 10 Prezentul memorandum poate fi amendat oricând prin încheierea unui protocol adițional de amendare. Protocolul de amendare va intra în vigoare conform procedurii prevăzute de art. 12, referitoare la intrarea în vigoare a memorandumului. Articolul 11 Prezentul memorandum este valabil pentru o perioadă nedeterminată și poate fi denunțat oricând de către oricare dintre părți. Memorandumul va ieși din vigoare la 30 (treizeci) de zile de la primirea de către cealaltă parte a unei notificări scrise privind denunțarea
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
acest sens. Articolul 10 Prezentul memorandum poate fi amendat oricând prin încheierea unui protocol adițional de amendare. Protocolul de amendare va intra în vigoare conform procedurii prevăzute de art. 12, referitoare la intrarea în vigoare a memorandumului. Articolul 11 Prezentul memorandum este valabil pentru o perioadă nedeterminată și poate fi denunțat oricând de către oricare dintre părți. Memorandumul va ieși din vigoare la 30 (treizeci) de zile de la primirea de către cealaltă parte a unei notificări scrise privind denunțarea. Termenii și condițiile referitoare
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
amendare. Protocolul de amendare va intra în vigoare conform procedurii prevăzute de art. 12, referitoare la intrarea în vigoare a memorandumului. Articolul 11 Prezentul memorandum este valabil pentru o perioadă nedeterminată și poate fi denunțat oricând de către oricare dintre părți. Memorandumul va ieși din vigoare la 30 (treizeci) de zile de la primirea de către cealaltă parte a unei notificări scrise privind denunțarea. Termenii și condițiile referitoare la confidențialitatea informațiilor primite anterior încetării prezentului memorandum vor produce efecte și după ieșirea acestuia din
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
poate fi denunțat oricând de către oricare dintre părți. Memorandumul va ieși din vigoare la 30 (treizeci) de zile de la primirea de către cealaltă parte a unei notificări scrise privind denunțarea. Termenii și condițiile referitoare la confidențialitatea informațiilor primite anterior încetării prezentului memorandum vor produce efecte și după ieșirea acestuia din vigoare. Articolul 12 Prezentul memorandum va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări prin care părțile se informează reciproc, prin canale diplomatice, cu privire la finalizarea procedurilor interne legale necesare pentru intrarea lui
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
la 30 (treizeci) de zile de la primirea de către cealaltă parte a unei notificări scrise privind denunțarea. Termenii și condițiile referitoare la confidențialitatea informațiilor primite anterior încetării prezentului memorandum vor produce efecte și după ieșirea acestuia din vigoare. Articolul 12 Prezentul memorandum va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări prin care părțile se informează reciproc, prin canale diplomatice, cu privire la finalizarea procedurilor interne legale necesare pentru intrarea lui în vigoare. Semnat în Ashgabat la 11 octombrie 2012, în două exemplare originale
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2012 între Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor din România şi Ministerul de Finanţe din Turkmenistan privind cooperarea în domeniul schimbului de informaţii financiare având legătură cu spălarea banilor şi finanţarea actelor de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248555_a_249884]
-
la activitatea de statistică judiciară și elaborarea instrucțiunilor și programelor de lucru pentru colectarea și agregarea datelor statistice. ... Articolul 40 În termen de 90 de zile calendaristice de la data intrării în vigoare a prezentei hotărâri, ministrul va înainta Guvernului un memorandum cu privire la măsurile de reorganizare și transformare a Direcției cetățenie în considerarea sarcinilor estimate ca urmare a aplicării în timp a noilor reglementări în materie. Articolul 41 (1) În termen de 90 de zile calendaristice de la data intrării în vigoare a
HOTĂRÂRE nr. 652 din 27 mai 2009 (*actualizată*) privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Justiţiei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/247058_a_248387]
-
2011 ; ... c) prevederilor art. 4 alin. (1) lit. A pct. 9 din Hotărârea Guvernului nr. 65/2009 privind înființarea, organizarea și funcționarea Agenției pentru Implementarea Proiectelor și Programelor pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii, cu modificările și completările ulterioare; ... d) prevederilor Memorandumului de înțelegere pentru anul 2011 și Acordului de finanțare pe 2011 încheiat între Agenția pentru Implementarea Proiectelor și Programelor pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii din România și Programul Națiunilor Unite pentru Dezvoltare privind Programul național multianual pe perioada 2002-2012 de
PROCEDURĂ din 9 octombrie 2012 de implementare a Programului naţional multianual pe perioada 2002-2012 de înfiinţare şi dezvoltare de incubatoare tehnologice şi de afaceri - PS-10.04*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/247112_a_248441]
-
a ajutoarelor economice nerambursabile acordate României de organisme internaționale sau de guvernele altor țări; 53. asigură evidența statistică a ajutoarelor externe nerambursabile; 54. gestionează asistența financiară nerambursabilă acordată României de Uniunea Europeană, prin instrumente financiare de preaderare și postaderare, potrivit prevederilor memorandumurilor de înțelegere, memorandumurilor și acordurilor ori deciziilor de finanțare semnate de Guvernul României și de Comisia Europeană sau ale altor documente prin care se acordă aceasta, precum și asistența financiară rambursabilă acordată de instituții financiare internaționale, îndeplinind funcția de autoritate contractantă
HOTĂRÂRE nr. 34 din 22 ianuarie 2009 (*actualizată*) privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Finanţelor Publice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239337_a_240666]
-
nerambursabile acordate României de organisme internaționale sau de guvernele altor țări; 53. asigură evidența statistică a ajutoarelor externe nerambursabile; 54. gestionează asistența financiară nerambursabilă acordată României de Uniunea Europeană, prin instrumente financiare de preaderare și postaderare, potrivit prevederilor memorandumurilor de înțelegere, memorandumurilor și acordurilor ori deciziilor de finanțare semnate de Guvernul României și de Comisia Europeană sau ale altor documente prin care se acordă aceasta, precum și asistența financiară rambursabilă acordată de instituții financiare internaționale, îndeplinind funcția de autoritate contractantă și de autoritate
HOTĂRÂRE nr. 34 din 22 ianuarie 2009 (*actualizată*) privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Finanţelor Publice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239337_a_240666]
-
Regulamentului CE nr. 1.164/1994; 58. asigură verificarea declarațiilor de cheltuieli emise în cadrul procesului de implementare a Fondului de coeziune (ex-ISPA), conform Regulamentului CE nr. 1.164/1994; 59. realizează activitățile aferente procesului de ratificare și/sau amendare a memorandumurilor de finanțare (PHARE și ex-ISPA), precum și a acordurilor interguvernamentale privind acordarea asistenței financiare nerambursabile acordate de statele membre ale Uniunii Europene; 60. asigură cadrul metodologic pentru realizarea analizei cost-beneficiu pentru proiectele de infrastructură; 61. Abrogat ----------- Pct. 61 al alin. (1
HOTĂRÂRE nr. 34 din 22 ianuarie 2009 (*actualizată*) privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Finanţelor Publice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239337_a_240666]
-
republicată, cu modificările și completările ulterioare, precum și în statutele speciale. Articolul 26 (1) Ministerul Finanțelor Publice se substituite în toate drepturile și obligațiile Ministerului Economiei și Finanțelor - activitatea de finanțe - decurgând din: acte normative și administrative, contracte, convenții, înțelegeri, protocoale, memorandumuri, acorduri și din orice alte acte care produc efecte juridice. ... (2) Ministerul Finanțelor Publice se substituie în toate drepturile și obligațiile decurgând din litigiile aferente activității de finanțe în care Ministerul Economiei și Finanțelor este parte. Articolul 27 Încadrarea în
HOTĂRÂRE nr. 34 din 22 ianuarie 2009 (*actualizată*) privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Finanţelor Publice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239337_a_240666]
-
29 din 27 ianuarie 1998. 3. Art. 3 din Ordonanța Guvernului nr. 35/1997 pentru ratificarea Acordului de împrumut suplimentar dintre România (în calitate de Împrumutat) și Banca Naționala a României (în calitate de agent al ��mprumutatului) și Comunitatea Europeană (în calitate de împrumutător), precum și a Memorandumului de înțelegere suplimentar dintre România și Comunitatea Europeană, semnate la București la 10 iulie 1997 și, respectiv, la 24 iulie 1997 la Bruxelles, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 215 din 28 august 1997, aprobată și modificată
ORDONANŢA nr. 12 din 26 iulie 2001 (actualizată*) pentru aprobarea unor reglementări privind datoria publică externa. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239384_a_240713]
-
29 din 27 ianuarie 1998. 3. Art. 3 din Ordonanța Guvernului nr. 35/1997 pentru ratificarea Acordului de împrumut suplimentar dintre România (în calitate de Împrumutat) și Banca Naționala a României (în calitate de agent al Împrumutatului) și Comunitatea Europeană (în calitate de împrumutător), precum și a Memorandumului de înțelegere suplimentar dintre România și Comunitatea Europeană, semnate la București la 10 iulie 1997 și, respectiv, la 24 iulie 1997 la Bruxelles, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 215 din 28 august 1997, aprobată și modificată
ORDONANŢA nr. 12 din 26 iulie 2001 (actualizată*) pentru aprobarea unor reglementări privind datoria publică externa. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239383_a_240712]
-
anularea unor dobânzi și/sau penalități de întârziere pentru care nu s-a acordat deducere, precum și veniturile reprezentând anularea rezervei înregistrate ca urmare a participării în natură la capitalul altor persoane juridice; ... d) veniturile neimpozabile, prevăzute expres în acorduri și memorandumuri aprobate prin acte normative. ... e) veniturile din vânzarea/cesionarea titlurilor de participare deținute la o persoană juridică română sau la o persoană juridică străină situată într-un stat cu care România are încheiată o convenție de evitare a dublei impuneri
NORME METODOLOGICE din 22 ianuarie 2004 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249690_a_251019]
-
fost modificată de pct. 7 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 125 din 27 decembrie 2011 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 938 din 30 decembrie 2011. [...] Norme metodologice: Codul fiscal: [...] d) veniturile neimpozabile, prevăzute expres în acorduri și memorandumuri aprobate prin acte normative. Norme metodologice: Codul fiscal: d) veniturile neimpozabile, prevăzute expres în acorduri și memorandumuri aprobate prin acte normative. ... Venituri neimpozabile Articolul 20 Următoarele venituri sunt neimpozabile la calculul profitului impozabil: a) dividendele primite de la o persoană juridică
NORME METODOLOGICE din 22 ianuarie 2004 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249690_a_251019]
-
2011 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 938 din 30 decembrie 2011. [...] Norme metodologice: Codul fiscal: [...] d) veniturile neimpozabile, prevăzute expres în acorduri și memorandumuri aprobate prin acte normative. Norme metodologice: Codul fiscal: d) veniturile neimpozabile, prevăzute expres în acorduri și memorandumuri aprobate prin acte normative. ... Venituri neimpozabile Articolul 20 Următoarele venituri sunt neimpozabile la calculul profitului impozabil: a) dividendele primite de la o persoană juridică română sau de la o persoană juridică străină plătitoare de impozit pe profit sau a unui impozit similar
NORME METODOLOGICE din 22 ianuarie 2004 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249690_a_251019]