10,702 matches
-
de sudoarea care i se scurgea pe spate până În chiloți. Numai că În nici un caz n-avea de gând să-și dea jos salopeta aia afuristă de cauciuc! Încruntându-se, ridică lopata la nivelul umerilor și Îndesă altă Încărcătură de carcase putrezinde În containerul uriaș pentru deșeuri. Totul puțea a moarte. Simțea asta, deși purta mască. Carne În putrefacție. Vomă. Dăduse afară micul dejun și prânzul cu o zi Înainte. Nu și azi. Azi Își păstrase porția de Weetabix unde-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
parte din miros, dar Încă era suficient de nasol Încât să-l facă pe Logan să-și pună mâna la nas când păși peste prag. Tușind, scoase o batistă din buzunar și o ținu peste nas și gură. Jumătate dintre carcase dispăruseră, iar podeaua de beton era alunecoasă din pricina masei vâscoase și a fluidelor corporale. Doctorul Wilson, Îmbrăcat regulamentar În salopeta de hârtie albă, era aplecat În fața mormanului de cadavre, cu trusa medicală deschisă așezată pe un teanc de saci de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
-i place să putrezească Înainte să le adune. — Dacă el a fost, i-a tăiat organele genitale lui David Reid. Ar trebui să fie pe undeva pe la fermă. Insch se strâmbă. — La naiba. Va trebui să luăm la mână fiecare carcasă pe care-o are pe-acolo ca să le căutăm. E ca și cum am căuta acul În carul cu fân. Își trecu o pereche de mâini obosite peste față. — Așa. Respiră adânc și-și Îndreptă spatele. Autoritatea Îi revenise În voce. — Va
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
de ori când Începură țipetele. Cineva ieși În fugă din adăpostul numărul trei, cu mâna strânsă la piept. Alunecă pe zăpadă și căzu pe spate. Țipetele se opriră pentru o clipă, de parcă toată puterea Îi dispăruse. Membrii echipei Își abandonară carcasele și o porniră spre cel căzut. Logan ajunse chiar când reîncepură țipetele. Sângele țâșnea din mănușa de cauciuc gros a polițistului, printr-o gaură din palmă. Victima Își smulse masca și ochelarii de protecție. Era agentul Steve. Ignorând apelurile la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
trei mișcări pe drumul alunecos Înainte s-o pornească prin viscol, cu sirenele urlând. — Așa, zise Logan pe când zăpada Înghițea luminile sclipitoare. Cum Îți place prima ta zi În poliție? 23 Logan rămase la fermă cât putu de mult, examinând carcasele de animale alături de restul echipei. În ciuda echipamentului de protecție, tot se simțea murdar. Și toți stăteau ca pe jar după atacul șobolanilor. Nimeni nu voia să se alăture agentului Steve, la Urgență, În așteptarea vaccinului contra tetanosului și a injecțiilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
dulciuri neatinsă. — Nu Încă. Acolo mă duc acum. Să-i zic că a lăsat-o pe fiică-sa să fie prinsă de un ticălos bolnav. Că a omorât-o În bătaie și i-a băgat trupul Într-un morman de carcase de animale. Bun venit În iad. — O iau pe agenta Watson cu mine, spuse Insch. Vrei să vii? Cuvintele Îi erau glumețe, dar vocea nu. Inspectorul părea deprimat. Nici nu era de mirare, dat fiind ce săptămână avuseseră. Insch crezuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
care-o meriți! Logan se Încruntă, iar Gary scoase ediția din Evening Express, ziarul Înrudit cu Press and Journal. Acolo, pe prima pagină, era o fotografie cu siluete În costume albastre de cauciuc, căutând cu mâinile printr-un morman de carcase de animale neclare În imagine. „CASA ORORILOR: POLIȚIȘTII CURAJOȘI ÎN CĂUTAREA DOVEZILOR!“ — Lasă-mă să ghicesc, oftă Logan, Colin Miller din nou? Trebuie că s-a mișcat repede. Gary Își lovi nasul Într-o parte cu un deget. — Ați nimerit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
morții“. Bla, bla, căutând „dovezile vitale care-i vor pune la adăpost pe copiii noștri de această bestie“. O, o să-ți placă bucata asta. Eroul Local al Poliției, „Lazăr“ McRae nu s-a lăsat mai prejos, ajutând echipa să sorteze carcasele de mână. Se pare că ai salvat și viața agentului Steve Jacobs când l-a atacat un șobolan uriaș. Dumnezeu să vă binecuvânteze, domnule! Gray improviză un salut. — Agentul Rennie a făcut toată treaba. Eu n-am făcut decât să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Nu cred. Ei sunt o imagine fictivă, o invenție a autorilor ahtiați de pitoresc la modul vlahuțian. Ei, iată Podul! Nimic mai impresionant În acest oraș a cărui construcție unică este Grădiștea decât arhitectura maiestuoasă a Podului. Pași redundanți pe carcasa lui sonoră; nu știi ce să privești, apele tulburi de dedesubt sau solzii metalici, Încolăcindu-se pe brațele musculoase, sobre. Pe aici se merge spre Slătioara, fetele se opresc pe pod, deasupra celui de-al doilea braț, iar băieții coboară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2326_a_3651]
-
să meargă cu precauție prin pojghița de noroi. După ce trecu la rândul ei de tufișuri, văzu o mulțime de cocioabe improvizate din cartoane și bucăți de tablă. Câteva zeci de vagabonzi, majoritatea bărbați. Locul era ticsit cu instalații ruginite și carcase de mașini abandonate. La prima vedere, se părea că Magicianul se așteptase să iasă pe un drum și nu încetinise când trecuse prin gardul viu. Urmele de cauciuc ce se puteau observa atât prin noroi, cât și prin mușchiul crescut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
zăcînd aici, pe acest cîmp liniștit, aproape de aerodromul abandonat. Părăsind movila mortuară cu familia ei de oase, Jim traversă cîmpul pînă la un șir de plopi piperniciți. Trecu peste un pîrleaz de lemn spre capătul unui cîmp uscat de orez. Carcasa cu piele a unui bivol de apă zăcea În umbră, sub un tufiș, dar În rest peisajul era gol, de parcă toți chinezii din bazinul Yangtze Își părăsiseră satele, refugiindu-se În Shanghai. Ținînd aeromodelul din lemn de plută deasupra capului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
cîmpul de luptă i se păruse mai curînd o grămadă periculoasă de gunoi - cutii de muniții și grenade de mînă erau răspîndite pe șosea, puști abandonate erau stivuite ca bețele de chibrit și piese de artilerie erau Încă prinse de carcasele cailor. Benzile de cartușe de mitralieră care zăceau În iarbă semănau cu pielea unor șerpi veninoși. Pretutindeni În jurul lor erau trupurile soldaților chinezi morți. Ele mărgineau drumurile și pluteau prin canale, adunate În jurul picioarelor podurilor. În tranșeele dintre movilele mortuare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
ridicase ancora În cursul nopții. Locul lui fusese luat de către o canonieră japoneză, un vas turtit, cu tunuri murdare și cu modele seci de camuflaj pe coș și pe suprastructură. Rugina se scurgea prin orificiile ancorei, de ambele părți ale carcasei. Obloanele de oțel erau lăsate peste ferestrele de pe punte și saci de nisip protejau parapetul blindat al turelelor din față și din spate. Uitîndu-se la acest vapor puternic, Jim se Întrebă dacă nu cumva fusese avariat În timpul patrulării prin strîmtorile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
Întreagă de pe una dintre mîinile ofițerului de rang inferior, jupuită În incendiul izbucnit În sala motoarelor. — Se duce... Tatăl lui aruncă mănușa În apă de parc-ar fi fost mîna unui cerșetor obosit. O explozie Înăbușită, răsună peste rîu dinspre carcasa răsturnată a vasului Petrel. Din punțile ridicate țîșni violent un șuvoi aburi și vasul de război alunecă sub valuri. Un nor de fum mișcător trecu peste apă, Învîrtindu-se de parcă ar fi căutat vasul dispărut. Tatăl lui Jim se culcă În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
de zahăr ale torturilor de Crăciun a căror aromă prea puternică nu-i plăcuse niciodată. Cu toate acestea, lui Jim i-ar fi plăcut să mănînce vaporul. Își imagină cum ciugulește catargele, sugînd crema din coșurile eduardiene, Îngropîndu-și dinții În carcasa de marțipan și devorînd Întreaga parte din față a corpului vasului. După aceea ar Înghiți hotelul Palace, clădirea Shell, Întregul Shanghai... Din coșurile vasului Idzumo țîșniră aburi, care apoi se liniștiră și plutiră peste apă, ca un văl delicat. Crucișătorul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
expus printre liniile de tramvai, pînă la cheiurile din Concesiunea Franceză unde Bundul se sfîrșea În debarcaderele funerare și docurile din Nantao. Acolo nimeni nu-i făcea nici un rău. Această regiune de golfulețe și depozite de gunoaie era plină de carcasele corăbiilor cu opium, de hoituri de cîini și de sicriele Împinse din nou la mal pe plajele de noroi negru. După-amiaza, el și-o petrecu privind hidroavioanele japoneze ancorate de balizele lor de la Baza Navală Aeriană. Așteptă ca piloții, cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
să rămînă singur la Shanghai, pe acest vas cu aburi pe care visase Întotdeauna să-l viziteze, Jim privi spre țărm. Începuse refluxul și cadavrele acoperite cu flori Își urmau drumul pe mare. Cargoul se Înclină Într-o parte și carcasa lui ruginită scîrțîi. Plăcile de metal se frecau unele de altele, odgoanele atîrnînde se legănau peste puntea din față, iar niște pînze invizibile păreau să Împingă această veche carcasă la adăpostul unei mări calde, aflate la un secol depărtare de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
urmau drumul pe mare. Cargoul se Înclină Într-o parte și carcasa lui ruginită scîrțîi. Plăcile de metal se frecau unele de altele, odgoanele atîrnînde se legănau peste puntea din față, iar niște pînze invizibile păreau să Împingă această veche carcasă la adăpostul unei mări calde, aflate la un secol depărtare de Shanghai. Cuprins de bucurie, Jim simți puntea tremurînd sub picioarele lui. Cum rîdea singur lîngă balustradă, observă că cineva se uita fix la el de pe docul de dincolo de debarcaderele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
japonez Încercau să o ridice la loc. Traversară un pod de lemn peste brațul unui lac artificial și trecură de scheletul ars al Country club-ului, din care rămăseseră doar falsele coloane de lemn În stil Tudor, din ciment vopsit. Carcasa unei șalupe cu motor zăcea În apa mică, avînd puntea străpunsă de buruieni care Înaintau pe plajă, pînă la cenușa hotelului. În fața lor, un camion militar Întorcea prin poarta unui obor de vite părăsit, distrus recent de un incendiu și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
de pe aerodromul Lunghua nu aruncase nici măcar o privire spre avion. În hangare, lîngă pagodă, Încă mai ardea focul și din atelierele de reparații ieșeau aburi. Totuși, În cratere apăruseră deja echipele de hamali chinezi, iar negustorii de fier vechi scormoneau carcasele avioanelor distruse. — Tot te mai interesează avioanele, Jim? Întrebă doamna Philips, cînd ea și doamna Gilmour ieșiră din curtea spitalului. O să trebuiască să intri În Forțele Aeriene Regale. — O să intru În Forțele Aeriene Japoneze. — O! Japoneze...? Văduvele misionare chicotiră, neștiind
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
să se miște. Bărbați și femei stăteau În așa-zisele șezlonguri din fața barăcilor, sau pe treptele blocurilor-dormitoare. Echipa de actori Își Întrerupse repetiția. Nimeni nu vorbea În timp ce soldații japonezi se Învîrteau În jurul ricșei, lovind cu picioarele În scaune și În carcasă și făcîndu-le țăndări. Din cutia de sub scaun, căzură o boccea de cîrpe, un vas de cositor, un săculeț plin de orez și un ziar chinezesc, toate posesiunile lumești ale hamalului analfabet. Acesta stătea Între boabele de orez răspîndite pe jos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
distanță de vreo două sute cincizeci de metri. Își puseră lîngă ei bagajele, valizele, rachetele de tenis și bastoanele de cricket. Ca niște spectatori somnoroși la o regată de canotaj, se uitau la apa plină de alge. Șuvoiul trecea pe lîngă carcasa arsă a unui vas blindat căzut În apă la malul celălalt. Jim fu bucuros să se Întindă. Era somnoros dar și cuprins de frenezie cu mintea Înfierbîntată de soarele fierbinte și de lumina puternică reflectată de iarba galbenă. Îl putea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
la marginea apei. Își umplură gamelele, și sorbeau din ele stînd pe mal. Jim era precaut cu apa, amintindu-și de apele negre din Nantao și de sutele de litri de apă pe care Îi fiersese pentru Basie. Oare În carcasa vasului blindat era un echipaj de cadavre? În turela de fier, acum spălată de apa verzuie a canalului, zăcea poate căpitanul acestui vas naval al regimului marionetă chinez. Jim aproape că putea vedea sîngele morților curgînd În canal, stingînd setea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
brăzdată de bărci de patrulare și de jonci cu motor naufragiate care stăteau la mal. Aici, În apropiere de districtul Nantao, pagubele provocate de bombardamentele americane se vedeau peste tot. Cratere ca niște piscine circulare acopereau orezăriile În care pluteau carcase de bivoli. Trecură pe lîngă rămășițele unui convoi care fusese atacat de avioane de luptă Mustang și Lightning. Un șir de camioane militare și mașini de stat major zăceau sub copaci, de parcă erau demontate Într-un atelier În aer liber
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
luptă Mustang și Lightning. Un șir de camioane militare și mașini de stat major zăceau sub copaci, de parcă erau demontate Într-un atelier În aer liber. Roți, uși și axe erau Împrăștiate În jurul vehiculelor, ale căror capote și panouri de carcasă fuseseră smulse de tirul artileriei. Roiuri de muște se ridicau de pe parbrizele pătate de sînge, cînd deținuții se opriră să se ușureze. La cîțiva pași În spatele lui Jim, domnul Maxted părăsi procesiunea și se așeză pe marginea unui vehicul de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]