13,864 matches
-
câteva secunde se auzi cineva, un bărbat, întrebând dinăuntru, Cine e. Comisarul se uită la subalternul său imediat, iar acesta, cu o voce plină, slobozi cuvântul, Poliția, Un moment, vă rog, spuse bărbatul, trebuie să mă îmbrac. Trecură patru minute. Comisarul făcu același semn, agentul apăsă din nou pe sonerie, de data asta fără să ridice degetul. Un moment, un moment, vă rog, deschid chiar acum, tocmai mă sculasem, ultimele cuvinte au fost rostite deja cu ușa deschisă de un bărbat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
să mă chemați să dau declarație, în cele din urmă ați venit dumneavoastră, presupun că din cauza scrisorii, Da, din cauza scrisorii, confirmă, fără alte comentarii, inspectorul, Intrați, intrați. Agentul a fost primul, în unele cazuri ierarhia acționează invers, apoi inspectorul, apoi comisarul, în coada cortegiului. Bărbatul înaintă lipăind din papuci pe coridor, Urmați-mă, veniți pe aici, deschise o ușă care dădea într-un mic living și spuse, Luați loc, vă rog, dacă-mi dați voie, mă duc să încalț niște pantofi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
un mod de a primi musafiri, Nu suntem tocmai musafiri, îl corectă inspectorul, Bineînțeles, e un mod de a spune, Duceți-vă să încălțați pantofii și nu zăboviți, ne grăbim, Nu, nu ne grăbim, chiar nu ne grăbim deloc, negă comisarul, care încă nu spusese nici un cuvânt. Bărbatul se uită la el, acum da, cu un ușor aer speriat, ca și cum tonul cu care vorbise comisarul era în afara celor ce fuseseră stabilite și nu găsi nimic mai bun decât să spună, Vă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
pantofii și nu zăboviți, ne grăbim, Nu, nu ne grăbim, chiar nu ne grăbim deloc, negă comisarul, care încă nu spusese nici un cuvânt. Bărbatul se uită la el, acum da, cu un ușor aer speriat, ca și cum tonul cu care vorbise comisarul era în afara celor ce fuseseră stabilite și nu găsi nimic mai bun decât să spună, Vă asigur că puteți conta pe întreaga mea colaborare, domnule, Comisar, domnule comisar, spuse agentul, Domnule comisar, repetă bărbatul, și domnul, Sunt doar un agent
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
la el, acum da, cu un ușor aer speriat, ca și cum tonul cu care vorbise comisarul era în afara celor ce fuseseră stabilite și nu găsi nimic mai bun decât să spună, Vă asigur că puteți conta pe întreaga mea colaborare, domnule, Comisar, domnule comisar, spuse agentul, Domnule comisar, repetă bărbatul, și domnul, Sunt doar un agent, nu vă faceți probleme. Bărbatul se întoarse spre al treilea membru al grupului, înlocuind întrebarea printr-o ridicare de sprâncene interogativă, dar răspunsul îi veni de la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
acum da, cu un ușor aer speriat, ca și cum tonul cu care vorbise comisarul era în afara celor ce fuseseră stabilite și nu găsi nimic mai bun decât să spună, Vă asigur că puteți conta pe întreaga mea colaborare, domnule, Comisar, domnule comisar, spuse agentul, Domnule comisar, repetă bărbatul, și domnul, Sunt doar un agent, nu vă faceți probleme. Bărbatul se întoarse spre al treilea membru al grupului, înlocuind întrebarea printr-o ridicare de sprâncene interogativă, dar răspunsul îi veni de la comisar, Domnul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
ușor aer speriat, ca și cum tonul cu care vorbise comisarul era în afara celor ce fuseseră stabilite și nu găsi nimic mai bun decât să spună, Vă asigur că puteți conta pe întreaga mea colaborare, domnule, Comisar, domnule comisar, spuse agentul, Domnule comisar, repetă bărbatul, și domnul, Sunt doar un agent, nu vă faceți probleme. Bărbatul se întoarse spre al treilea membru al grupului, înlocuind întrebarea printr-o ridicare de sprâncene interogativă, dar răspunsul îi veni de la comisar, Domnul acesta e inspector și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
domnule comisar, spuse agentul, Domnule comisar, repetă bărbatul, și domnul, Sunt doar un agent, nu vă faceți probleme. Bărbatul se întoarse spre al treilea membru al grupului, înlocuind întrebarea printr-o ridicare de sprâncene interogativă, dar răspunsul îi veni de la comisar, Domnul acesta e inspector și vice-comandantul meu, și adăugă, Acum duceți-vă să încălțați pantofii, vă așteptăm. Bărbatul ieși. Nu se aude altă persoană, totul pare să arate că e singur în casă, șopti agentul, Mai mult ca sigur soția
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
-vă să încălțați pantofii, vă așteptăm. Bărbatul ieși. Nu se aude altă persoană, totul pare să arate că e singur în casă, șopti agentul, Mai mult ca sigur soția s-a dus să-și petreacă ziua la țară, zâmbi inspectorul. Comisarul le făcu semn să tacă, Eu voi pune primele întrebări, spuse el, coborând glasul. Bărbatul intră și spuse așezându-se, Îmi permiteți, ca și cum nu s-ar fi aflat în casa lui, și apoi, Iată-mă, sunt la dispoziția dumneavoastră. Comisarul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
Comisarul le făcu semn să tacă, Eu voi pune primele întrebări, spuse el, coborând glasul. Bărbatul intră și spuse așezându-se, Îmi permiteți, ca și cum nu s-ar fi aflat în casa lui, și apoi, Iată-mă, sunt la dispoziția dumneavoastră. Comisarul încuviință cu bunăvoință, apoi începu, Scrisoarea dumneavoastră sau mai bine zis, cele trei scrisori ale dumneavoastră, pentru că au fost trei, M-am gândit că așa era mai sigur, se putea rătăci vreuna, explică bărbatul, Nu mă întrerupeți, răspundeți la întrebări
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
mai bine zis, cele trei scrisori ale dumneavoastră, pentru că au fost trei, M-am gândit că așa era mai sigur, se putea rătăci vreuna, explică bărbatul, Nu mă întrerupeți, răspundeți la întrebări când vi le voi pune eu, Da, domnule comisar, Scrisorile dumneavoastră, repet, au fost citite cu mult interes de către destinatari, în special în punctul în care spuneți că o anumită femeie neidentificată a comis, acum patru ani, un asasinat. Nu exista nici o întrebare în frază, era doar o simplă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
că o anumită femeie neidentificată a comis, acum patru ani, un asasinat. Nu exista nici o întrebare în frază, era doar o simplă reiterare, de aceea bărbatul rămase tăcut. Avea pe chip o expresie de confuzie, de dezorientare, nu pricepea de ce comisarul nu mergea direct la esența chestiunii în loc să piardă timpul cu un episod care fusese evocat doar pentru a întuneca umbrele unui portret, neliniștitor prin el însuși. Comisarul se prefăcu că n-a înțeles, Povestiți-ne ce știți despre această crimă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
tăcut. Avea pe chip o expresie de confuzie, de dezorientare, nu pricepea de ce comisarul nu mergea direct la esența chestiunii în loc să piardă timpul cu un episod care fusese evocat doar pentru a întuneca umbrele unui portret, neliniștitor prin el însuși. Comisarul se prefăcu că n-a înțeles, Povestiți-ne ce știți despre această crimă, ceru el. Bărbatul își reținu impulsul de a-i aminti domnului comisar că nu asta era cel mai important în scrisoare, că episodul asasinatului, comparat cu situația
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
episod care fusese evocat doar pentru a întuneca umbrele unui portret, neliniștitor prin el însuși. Comisarul se prefăcu că n-a înțeles, Povestiți-ne ce știți despre această crimă, ceru el. Bărbatul își reținu impulsul de a-i aminti domnului comisar că nu asta era cel mai important în scrisoare, că episodul asasinatului, comparat cu situația din țară, era cel mai puțin important, dar nu, nu avea s-o facă, prudența îi impunea să danseze precum i se cânta, mai târziu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
era cel mai puțin important, dar nu, nu avea s-o facă, prudența îi impunea să danseze precum i se cânta, mai târziu, cu siguranță, vor schimba discul, Știu că ea a omorât un om, Ați văzut, erați acolo, întrebă comisarul, Nu, domnule comisar, dar ea însăși a mărturisit-o, Va mărturisit dumneavoastră, Mie și altor persoane, Presupun că cunoașteți semnificația tehnică a cuvântului mărturisire, Mai mult sau mai puțin, domnule comisar, Mai mult sau mai puțin nu e suficient, cunoașteți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
puțin important, dar nu, nu avea s-o facă, prudența îi impunea să danseze precum i se cânta, mai târziu, cu siguranță, vor schimba discul, Știu că ea a omorât un om, Ați văzut, erați acolo, întrebă comisarul, Nu, domnule comisar, dar ea însăși a mărturisit-o, Va mărturisit dumneavoastră, Mie și altor persoane, Presupun că cunoașteți semnificația tehnică a cuvântului mărturisire, Mai mult sau mai puțin, domnule comisar, Mai mult sau mai puțin nu e suficient, cunoașteți sau nu cunoașteți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
a omorât un om, Ați văzut, erați acolo, întrebă comisarul, Nu, domnule comisar, dar ea însăși a mărturisit-o, Va mărturisit dumneavoastră, Mie și altor persoane, Presupun că cunoașteți semnificația tehnică a cuvântului mărturisire, Mai mult sau mai puțin, domnule comisar, Mai mult sau mai puțin nu e suficient, cunoașteți sau nu cunoașteți, În acest sens la care vă referiți, nu o cunosc, Mărturisire înseamnă declarare a propriilor greșeli sau vinovății, de asemenea poate însemna și recunoașterea vinei sau a acuzației
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
o cunosc, Mărturisire înseamnă declarare a propriilor greșeli sau vinovății, de asemenea poate însemna și recunoașterea vinei sau a acuzației, de către acuzat, în fața autorităților sau a justiției, credeți că aceste definiții se potrivesc riguros cazului de față, Riguros nu, domnule comisar, Foarte bine, continuați, Soția mea era acolo, soția mea a fost martoră la moartea omului, Ce înseamnă acolo, Acolo, în vechiul ospiciu, unde fuseserăm duși în carantină, Presupun că și soția dumneavoastră era oarbă, Așa cum am spus, singura care n-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
duși în carantină, Presupun că și soția dumneavoastră era oarbă, Așa cum am spus, singura care n-a orbit a fost ea, Ea, cine, Femeia care a omorât, Ah, Ne aflam într-un salon, Crima s-a comis acolo, Nu, domnule comisar, în alt salon, Atunci nici unul dintre cei care îl ocupau pe al dumneavoastră nu era prezent la locul crimei, Numai femeile, De ce numai femeile, E greu de explicat, domnule comisar, Nu vă faceți griji, avem timp, Au fost câțiva orbi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
într-un salon, Crima s-a comis acolo, Nu, domnule comisar, în alt salon, Atunci nici unul dintre cei care îl ocupau pe al dumneavoastră nu era prezent la locul crimei, Numai femeile, De ce numai femeile, E greu de explicat, domnule comisar, Nu vă faceți griji, avem timp, Au fost câțiva orbi care au preluat puterea și au impus teroarea, Teroarea, Da, domnule comisar, teroarea, Cum s-a întâmplat asta, Au pus stăpânire pe mâncare, dacă voiam să mâncăm trebuia să plătim
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
al dumneavoastră nu era prezent la locul crimei, Numai femeile, De ce numai femeile, E greu de explicat, domnule comisar, Nu vă faceți griji, avem timp, Au fost câțiva orbi care au preluat puterea și au impus teroarea, Teroarea, Da, domnule comisar, teroarea, Cum s-a întâmplat asta, Au pus stăpânire pe mâncare, dacă voiam să mâncăm trebuia să plătim, Și au pretins femei ca plată, Da, domnule comisar, Și atunci acea femeie a omorât un bărbat, Da, domnule comisar, L-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
câțiva orbi care au preluat puterea și au impus teroarea, Teroarea, Da, domnule comisar, teroarea, Cum s-a întâmplat asta, Au pus stăpânire pe mâncare, dacă voiam să mâncăm trebuia să plătim, Și au pretins femei ca plată, Da, domnule comisar, Și atunci acea femeie a omorât un bărbat, Da, domnule comisar, L-a omorât, cum, Cu o foarfecă, Cine era bărbatul acela, Era cel care îi comanda pe ceilalți orbi, O femeie curajoasă, nu încape îndoială, Da, domnule comisar, Acum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
Da, domnule comisar, teroarea, Cum s-a întâmplat asta, Au pus stăpânire pe mâncare, dacă voiam să mâncăm trebuia să plătim, Și au pretins femei ca plată, Da, domnule comisar, Și atunci acea femeie a omorât un bărbat, Da, domnule comisar, L-a omorât, cum, Cu o foarfecă, Cine era bărbatul acela, Era cel care îi comanda pe ceilalți orbi, O femeie curajoasă, nu încape îndoială, Da, domnule comisar, Acum explicați-mi din ce motiv ați denunțat-o, Eu nu am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
domnule comisar, Și atunci acea femeie a omorât un bărbat, Da, domnule comisar, L-a omorât, cum, Cu o foarfecă, Cine era bărbatul acela, Era cel care îi comanda pe ceilalți orbi, O femeie curajoasă, nu încape îndoială, Da, domnule comisar, Acum explicați-mi din ce motiv ați denunțat-o, Eu nu am denunțat-o, am pomenit de asta doar pentru că a venit vorba, Nu pricep, Ceea ce am vrut să spun în scrisoare este că cine a făcut un lucru putea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
ați denunțat-o, Eu nu am denunțat-o, am pomenit de asta doar pentru că a venit vorba, Nu pricep, Ceea ce am vrut să spun în scrisoare este că cine a făcut un lucru putea să-l facă și pe altul. Comisarul nu întrebă ce alt lucru era acela, se limită să se uite la cel pe care-l numise, în limbaj marinăresc, vice-comandantul său, invitându-l să continue interogatoriul. Inspectorul întârzie câteva secunde, Puteți s-o chemați aici pe soția dumneavoastră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]