35,112 matches
-
o supună acțiunii puternice a limbii străine”. C.B.: Plecând de la experiența proprie, aș zice că modelele definite de Berman (de fapt, nu-ți trebuie o teorie specială, cele două modele se propun singure) nu pot fi distinse net în travaliul concret, pe text, al traducătorului. Aș răspunde printr-o dublă comparație: cu La Bible d’Alexandrie și cu diortosirea ÎPS Bartolomeu Anania. La Bible d’Alexandrie furnizează o traducere la limita calcului după textul grecesc. Asta a fost una din premisele
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
românești: una biblică și una cotidiană. Noi doi nu discutăm acum în româna nebiblică, ci în româna-română, pur și simplu. S.M.: Prin semnificația lor globală, traducerile Bibliei se disting de traducerile operelor clasice. Biblia se înscrie mai întâi în viața concretă a unei comunități. Textul, purtat de traducere dintr-o comunitate într-alta, „nu este un bloc de sens care să se impună tuturor” (M. Harl), ci un corp viu, care atinge și se lasă atins de cultura cu care se
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
spui unde ai făcut medicina? ― La București. ― Și aici, În clinica aceasta, cum ai ajuns? ― Am fost trimis să mă specializez pentru... ― Știu, dar specializarea nu se face privind la alții cum muncesc, iar dumneata să nu ai nici o sarcină concretă. Din acest moment, vei prelua fiecare pacient nou operat din salonul doi. Acum vei merge cu mine să-ți dau În primire un bolnav cu o intervenție mai veche, dar care necesită Încă o supraveghere atentă. Ai Înțeles? ― Și În
Hanul cercetaşului by Vasile Ilucă () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1198_a_2268]
-
celor sfinte, chiar și împotriva lui însuși Dumnezeu-Tatăl. Dar taica nu era îngrijorat nici câtuși de puțin de statornicia în credință a poporenilor săi, care sub niciun chip nu vor înceta să-l preamărească pe Domnul reprezentat în închipuirea lor concretă sub chipul unui bătrân cu barbă albă privindu-te din bolta bisericii, sub înfățășarea unui patriarh plutind pe nouri sau cineva cu arătătorul dojenitor, îndreptat către păcătoși și sprijinindu-se în toiag, oricum, ceva palpabil, perceptibil pe cale senzorială. Toate acestea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
continuă, uimitoare peste Univers, Visul s-a agățat într-o simțire eternă Și deși gardurile sunt infinite, imaginea nebună, Trăirea-i aceeași, trupul deschizându-se s-a închis, Durere, extaz, foame și expansiune, sete, împlinire, regăsire și suficiență. Abstract și concret, concret și abstract./ Visurile zboară, visurile zboară ușor Spre zile de viață, spre zile de dor./ Simțirea tânjește, simțirea tânjește-n apus Razele roșii, raze de somn, dulce somn. Ochii tresar, ochii tresar de durere, Spre nopți de tăcere, nopți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1508_a_2806]
-
uimitoare peste Univers, Visul s-a agățat într-o simțire eternă Și deși gardurile sunt infinite, imaginea nebună, Trăirea-i aceeași, trupul deschizându-se s-a închis, Durere, extaz, foame și expansiune, sete, împlinire, regăsire și suficiență. Abstract și concret, concret și abstract./ Visurile zboară, visurile zboară ușor Spre zile de viață, spre zile de dor./ Simțirea tânjește, simțirea tânjește-n apus Razele roșii, raze de somn, dulce somn. Ochii tresar, ochii tresar de durere, Spre nopți de tăcere, nopți tăcute
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1508_a_2806]
-
fi fost posibil. Avem noi înșine o anumită imagine despre Japonia, formată în majoritate din stereotipuri. Cartea nu le ocolește tocmai pentru a le verifica validitatea. Știm, astfel, că mecanismele societății nipone funcționează ireproșabil. Roxana și Cătălin Ghiță dau exemple concrete. Vedem, spre exemplu, cum serviciile de stat sau private fac totul pentru a veni în întâmpinarea nevoilor cetățeanului. Japonezul are, apoi, mania muncii, cu prețul sacrificării vieții personale. El obține ce dorește stăpânind impecabil talentul negocierilor. Ca un contrapunct al
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
are ghinionul să se confrunte cu una, este să formeze un număr de telefon. În România, eu aș trece drept nepriceput. Părinții, îndatoritori, m-au avertizat încă din copilărie că nu sunt în stare să fac mai nimic în plan concret. Atunci când, în gimnaziu (deja în liceu, dat fiind că eram la filologie, materiile "reale" nu mai aveau nici o relevanță), luam câte un șase la matematică sau la fizică, ai mei se îngrijorau considerabil, spunându-mi că nu voi fi capabil
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
Câte adolescente pline de farmec, câte studente frumoase, câte femei elegante nu i-au căzut victimă! De cele mai multe ori, agresiunile s-au limitat la dibace fluierături printre dinți (exersate îndelung pe stadioane) și la sugestii sexuale (mai vagi sau mai concrete, după caz), exprimate într-un limbaj frust și acompaniate de inevitabile răgete cacofonice, traducând râsul proletar. În câteva rânduri însă, lucrurile s-au complicat: au intervenit pipăieli, atingeri libidinoase pe păr, pe sâni sau pe coapse. Cine n-ar putea
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
și controversata despărțire de Regine Olsen, cele două părți ale volumului pivotează, respectiv, în jurul conceptelor de estetic și de etic. Ultimul fragment, extrem de consistent, al secțiunii prime se intitulează (simplu, dar sugestiv) Jurnalul unui seducător și consemnează, în detaliu, posibilitățile concrete de augmentare a plăcerii estetice (și senzoriale). Este vorba, mai precis, de un tip cu totul special de delectatio, având în prim-plan ideea de cucerire a obiectivului vizat printr-un asalt repetat și susținut. Subiectul este vechi de când lumea
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
elaborat cu precizia și cu economia de mijloace ale unei serii de articole de presă, reprezintă sinteza nobilă și detașată a unui modus vivendi extrem-oriental, pentru care între faptele presupus gratuite ale unei confruntări imaginare și cele încărcate de consecințe concrete ale unei confruntări reale se țese un raport profund de contiguitate. În Japonia aristocratică, începând din perioada Heian și până în epoca Meiji, viața însăși este un joc, ale cărui ierarhii și reguli trebuie respectate cu fidelitatea cu care se urmează
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
formulare a lui Dogen, shinjin datsuraku renunțarea la minte-corp, adică realizarea unității lor), budismul zen propune o practică holistică, un mod de trăire în imediat, într-un aici și acum care nu poate fi altfel experimentat decât prin imersarea în concretul lucrurilor mărunte, de zi cu zi. Ochilor noștri chinuiți de Fata Morgana, urechilor noastre însetate de cântecul sirenei, japonezul le opune gestul calm și mărunt al turnării apei fierbinți peste pudra verde de ceai, certitudinea că, dincolo de această prezență, nu
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
nevoie nu doar de o știință pură, făcută doar din informații, ci de știința care să poată fi considerată metodă de orientare, avem nevoie de coordonate și obiective clare. Fiecare are nevoie de un ghid interior, care să determine deciziile concrete în realitatea dură a fiecărei zile. Sper ca această carte să poată fi un ajutor în aflarea unei asemenea orientări fundamentale. Întrebările și temele impuse de aceste reflecții sunt numeroase, de aceea voi încerca să le adun și să le
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
acceptarea pasivă a unui sistem de norme eterne, fixe, imutabile, transmis de cei care ne-au precedat. Trebuie găsită soluția care ține cont atât de dezvoltarea istorică a normelor morale, cât și de diversitatea lor culturală. Normele fără o situație concretă, în realitate sunt goale, dar situațiile fără norme sunt oarbe. Totuși, în fața unei permissive society în care totul pare relativ, unde nimic nu poate să fie adevărat, totul trebuie să fie permis și fiecare poate să își permită totul dezbaterea
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
spun și reprezentanților politicii, economiei, culturii și sportului: ea trebuie să fie valabilă nu doar între indivizi, ci și între grupurile sociale și etnice, între națiuni și religii. Totuși sunt întrebat adesea cum pot fi exprimate sub formă de criterii concrete aceste principii fundamentale ale umanității sau ale eticii mondiale. Indicații pentru o umanitate mai bună Am reflectat mult asupra următoarei întrebări în timp ce pregăteam Declarația pentru o etică mondială, am dezbătut-o și cu alți specialiști în cadrul unei întâlniri interdisciplinare și
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
suficient că filozofii vorbesc numai de imperativul categoric, teologii doar în sens abstract de conștiință, iar politicienii, liderii economici, oamenii de știință, directorii și funcționarii sportivi de necesitatea încrederii, de conștiința propriei responsabilități și conștiinciozități. Trebuie mai degrabă să fim concreți și practici, să avem curajul de a vorbi despre valori și standarde etice cu un conținut bine precizat: fără a rămâne încurcați în discuții despre detalii morale, dar reflectând asupra acelor norme ce au orientat umanitatea încă din primele timpuri
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
cu ciclul devenirii și morții sale? Anticul mit al eternei reîntoarceri, preluat de Nietzsche, nu a putut fi verificat nici de către el. Desigur, în natură există cursurile periodice precum mișcările corpurilor celeste, anotimpurile, alternanța zilei și a nopții. Dar detaliile concrete nu se repetă, dimpotrivă, de la nucleele atomice până la stele natura duce la sfârșit o istorie; chiar și stelele pot muri. Există o ireversibilitate a devenirii, dar pe altă parte, din fericire aici rezidă și un aspect de o autentică noutate
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
panenteism)? Pentru mine era clar de ceva timp că, pentru a răspunde la toate aceste întrebări, era necesar să se discute și să se studieze chestiunea la toate nivelurile între diferitele religii; era necesară instaurarea unei dezbateri bazate pe elemente concrete și obiective, într-un spirit de disponibilitate și interes pentru dialog. Cu cât citeam mai mult, călătoream, vorbeam, ascultam și învățam, cu atât mai clar îmi era că dialogul interreligios nu era o chestiune academică. Dialogul este o necesitate politică
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
evrei. Exigențele lui Isus sunt o invitație, sunt provocări pentru ca noi să îndrăznim, de la caz la caz, un angajament mai generos către proprii semeni, pe baza exemplului bunului samaritean (un eretic pentru evrei) în fața străinului atacat de tâlhari. În viața concretă deci, semnifică a pune în practică o iubire creativă, ce nu poate fi cerută de nici o lege. "Iubire", un cuvânt pe care Isus nu-l folosește aproape deloc, dar care întrupează practic exigența sa maximă: o iubire fără sentimentalisme ce
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
noi acțiuni: noi fapte, în cadrul mult mai restrâns al relațiilor personale, dar și în cel amplu al societății care, în urmarea lui Isus Cristos, încolțesc tocmai acolo unde nimeni nu face nimic. Nu doar programe pentru schimbarea societății, ci semne concrete, semne de umanitate și umanizare a omului și a societății. Totuși, nu doresc deloc să mă prezint precum unul ce a realizat toate aceste lucruri. Nu sunt un creștin model, un candidat la canonizare. Însă nu am dubii că această
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
1759. Iar în 1791 Immanuel Kant avea să scrie o carte despre teodicee cu un titlu foarte rece: Despre eșecul tuturor studiilor filozofice în teodicee. Deși nu este ușoară înfruntarea logicii tăioase și sistematice a operei lui Leibniz, în cazuri concrete ale vieții precum boala, eșecul profesional, infidelitatea, trădarea sau moartea unei persoane dragi -, o astfel de teodicee nu poate ajuta cu nimic, nu reușește să consoleze cu adevărat pe cine este disperat. Din punct de vedere intelectual este asemănător cu
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
se cuprinde în acest cuvânt: să-ți iubești pe aproapele tău ca pe tine însuți. Iubirea nu face rău aproapelui. Iubirea este deci împlinirea legii" (Rom., 13, 8-10). Iată contribuția specific creștină la etica mondială. Sfântul Pavel a exprimat puterea concretă a iubirii în prima Epistolă către comunitatea din Corint, într-un mod ce își păstrează până azi întreaga valoare: "Dragostea este răbdătoare, Dragostea este binevoitoare, Nu invidiază, Nu se laudă, Nu se umflă de mândrie, Nu este lipsită de respect
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
generoși. Credința fără dragoste ne face fanatici; Credința practicată în dragoste ne face toleranți". Indicațiile pentru etica umanității sunt așadar susținute și încurajate de etica specific creștină și în același timp radicalizate și universalizate de faptul că au aceeași valoare concretă pentru toți oamenii, chiar și pentru dușmani. Mai important este tot ceea ce își face simțită influența în viața de toate zilele. Modelul fundamental creștin, ce se reflectă în Evanghelii prin Isus, a oferit și oferă în continuare, numeroase puncte de
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
reflectă în Evanghelii prin Isus, a oferit și oferă în continuare, numeroase puncte de reflecții pentru transpunerea idealului creștin în practica cotidiană. Există multiple exemple de suferință, impresionante, manifestări de dragoste creștină. Eu însă am fost marcat de patru posibilități concrete pe care etica creștină ne invită să le descoperim: crearea păcii prin mijlocul renunțării la propriile drepturi; folosirea puterii spre avantajul celorlalți; măsura lucrurilor; știința educației în respect reciproc. Iată, pe scurt, unele puncte de reflecție. Pacea prin intermediul renunțării la
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]
-
iertarea și împăcarea. Astfel, un anumit litigiu în familie, între vecini, la locul de muncă, într-un oraș poate fi evitat de la început sau cel puțin aplanat pe parcurs, acolo unde, chiar într-un context juridic, s-a exercitat umanitatea concretă între indivizi sau diferite grupuri, în schimbul interpretării ad litteram a dreptății, permițând creșterea unei echități mult mai profunde. Din fericire, de câțiva ani se apelează din nou la mediere și împăcare, practică ce ajută la evitarea anumitor procese juridice. Promisiunea
Ceea ce cred by Hans Küng [Corola-publishinghouse/Administrative/910_a_2418]