2,011 matches
-
zilnice. - Bună dimineața, domnule taximetrist. Mi-ați îngădui să vă consult cu privire la etimologia cuvântului ebraic rúach și a cuvântului grecesc pneúma, însemnînd ambele "spirit" și, desigur, făcând apel la ceva invizibil ochiului omenesc și caracterizat printr-o anumită forță activă? - Etimologia? nimeri cuvântul șoferul bănuitor, nevenindu-i să creadă că încercase să ia stârpitură aia atât de țicnită la rangă, dar și luînd-o la rangă, nedîndu-și seama cam câte sentimente de prețuire stârnise în ea. - Da. Etimologia. Atât eu, cât și
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
o anumită forță activă? - Etimologia? nimeri cuvântul șoferul bănuitor, nevenindu-i să creadă că încercase să ia stârpitură aia atât de țicnită la rangă, dar și luînd-o la rangă, nedîndu-și seama cam câte sentimente de prețuire stârnise în ea. - Da. Etimologia. Atât eu, cât și redutabilul dumneavoastră pasager și coleg, sosit din Mozambic, am căzut în acord asupra următoarelor șase înțelesuri ale noțiunii de spirit: 1) vânt; 2) forța de impulsie iradiind dintr-o inimă simbolică; 3) mesaje inspirate emanând dintr-
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
magice, aceasta nu demonstrează decât că persistența cutumelor este cumplit de nocivă pentru subconștientul colectiv. Dar cunoașteți cumva o cale mai tentantă de subminare a propriilor noastre habitudini de gândire decât cea a poeziei? (Evident, văd aici în primul rând etimologia termenului, ca marcă generică pentru creația artistică.) ...Daniel Bănulescu a beneficiat, cu mai bine de zece ani în urmă, de un pre-debut în colecția "Cartea cea mai mică". Ziua în care am fost publicat era o primă culegere de poeme
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
chineză. Corespondent al păsărilor Pheng din mitologia iraniană. Pasăre de pradă mitică din cultura persană, asemănătoare unui vultur. Pasăre mitică asemănătoare phoenixului provenită din mitologia Orientului Mijlociu, o altă întruchipare a simurgului. Numele unei păsări mitice din cultura persană. Potrivit etimologiei populare, si ar însemna treizeci, iar pasărea era considerată puternică precum treizeci de păsări, atât de bătrână încât fusese de trei ori martoră a sfârșitului lumii și înzestrată cu înțelepciunea lumii întregi. Simurgul, considerat un simbol al fertilității, reprezenta legătura
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
Persiei. În Teheranul anului 2011, la Universitatea Azad, am văzut mai mulți tineri de religie șiită care aveau tatuaje cu simbolul înaripat al credinței în Ahura Mazda sau pandantive de argint cu această emblemă, transgresând limitele unei reprezentări religioase, în favoarea etimologiei sale simbolice (în farsi, fara înseamnă „înainte“, iar vahar - puterea de a ține calea dreaptă. În cultura antică persană, aceste două atribute făceau parte din entitatea infinită a lui Ahura Mazda). Toate celelalte elemente din , care țin de Iranul contemporan
Omar cel orb by Daniela Zeca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/607_a_1328]
-
veac al XVIII-lea, pe continent. Muscadinii, Incredibiliitc "Muscadinii, Incredibilii" Ei sunt avant-dandy-i Franței, al căror nume Începe să fie rostit tot mai des abia după 1790. Cuvântul are și el o istorie - nu Întotdeauna clară când ne cufundăm În etimologii. Prea puțin contează dacă la origini se află provensalul muscada („nucșoară”) sau moscul; important e că totul se Învârte În jurul unui parfum amețitor. Să joace cumva un rol În toată povestea și Muscadin, doctorul ridiculizat de La Mettrie (Într-o comedie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1926_a_3251]
-
numind-o ca atare, În timp ce se Întreabă patetic: „Ce este așadar pasiunea asta, care, devenită doctrină, și-a făcut adepți atotstăpânitori, instituția asta nestatornică În scripte, ce și-a făcut o atât de trufașă castă?”1. Luând-o pe firul etimologiei, afăm că doctrina era, la origini, Învățătură, artă, știință, teorie. Nici azi Înțelesul cuvântului nu s-a schimbat prea mult: „totalitate a principiilor unui sistem”. Propune dandysmul câteva principii directoare ordonate Într-un sistem? Lansează el, prin urmare, o doctrină
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1926_a_3251]
-
uneori acest joc se desfășoară În singurătate, fie că dandy-ul are, cel mai adesea, nevoie de privitori, totul e un spectacol. Să nu uităm, de altfel, că specularitatea și spectacularul au mult mai multe În comun decât o simplă etimologie. A trăi și a muri În fața oglinzii, agățat, „prins” definitiv și total În capcana suprafeței reflectante, În apa Înșelătoare a unei imagini fără densitate, Îndrăgostit de acea aparență, simulacru al realului - iată marele proiect al dandysmului. Îl formulează memorabil Baudelaire
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1926_a_3251]
-
să mențină o veritabilă ținută Nazariteană și se feresc de contactul cu lumea. Își au Templele lor și, ca În cazul Templului de la Ierusalim, cel mai important se află În metropola lor; numindu-se Almack’s2, un cuvânt a cărui etimologie este nesigură. Slujbele lor se desfășoară mai ales noaptea, având Marii lor Preoți și Marile lor Preotese, care Însă nu sunt numiți pe viață. Ritualurile, presupuse de unii că au un caracter Menadic, Eleusin sau poate Cabiric 3, sunt strict
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1926_a_3251]
-
DEX-ul ne oferă următoarea definiție : „Grup de persoane care reprezintă ceea ce este mai bun, mai valoros, mai ales într-o comunitate, o societate etc. Ceea ce este mai bun, mai demn de a fi ales”. „Viziunea” se află în proximitatea etimologiei, „elită” provenind, pe filieră mai ales franceză, de la latinescul eligere, cu sensul de „ales” sau „demn de a fi ales”. Elita este, în această viziune, un model demn de urmat și promovat. Și anume un model integral, de urmat în
Scutecele naţiunii şi hainele împăratului: note de antropologie publică by Vintilă Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/609_a_1340]
-
Univers Enciclopedic, București, 1998, ediția a II a) ne oferă următoarea definiție pentru hachițe: a avea toane, capricii, istericale. Cuvântul intră în structuri de genul: ,,a avea hachițe”; ,,a-l apuca, pe cineva) hachițele’’. Interesant este că termenul hachițe are etimologie necunoscută; altfel spus, nu i se cunoaște originea. Am făcut această introducere savantă pentru a evidenția un detaliu foarte simplu: Constantin Slavic, prozatorul de mari resurse expresive, pe care îl cunoaștem bine din cărțile anterioare, utilizează acum drept titlu un
Hachiţe : schiţe şi povestiri ocrotite de promoroaca dragostei pentru viaţă by Constantin Slavic () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1196_a_1932]
-
a zecea planete, necunoscută și cea mai apropiată de Soare, vizibilă doar cu ajutorul celui de-al treilea ochi, și numai la solstiții, printre coloanele de la Stonehenge. În căutarea aparenței de autenticitate, ofeream traduceri ale unor texte sacre recent descoperite, emiteam etimologii al căror șir se sfârșea de obicei cu un cuvânt românesc, de cele mai multe ori cu un nume propriu, recomandam zile de post Între paginile 34 și 89 și sacrificarea rituală a unui cărăbuș la pagina 127. Cartea de vise era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1895_a_3220]
-
alcătuiesc Împreună cu numele lor un fel de tot-uri istorice. Omul trăiește În prezent, numele lui vine de undeva, din vechime. Întregul astfel alcătuit și analizat Într-un anume fel explică istoria. Despre numele de obiecte importantă era aflarea originii, etimologia, circulația dintr-o limbă În alta, de la un popor la altul. Aici au avut motive să-l amendeze și să-i dea o notă mai mică pentru că problema nu-i interesează pe istorici, ci pe filologi și lingviști. Deși faptul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2298_a_3623]
-
domnul „Star“ În românește. Mă așteptam ca măcar unul din ele să fie de origine greacă sau latină. Asta ar mai fi explicat câte ceva. Dar nu. Firidă e bulgăresc, fluier se pare că vine din albaneză (!), fotă e turcesc, iar etimologia lui fuior este necunoscută. Ciudat, nu! Într-un fel, teoriile „istorice“ ale tipului de care-ți spun se confirmă și prin asta. Atâtea obiecte circulă Însoțite de numele lor și atâția oameni fără! Gelu fu sigur acum că știe cine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2298_a_3623]
-
și pe cei, mai ales din Transilvania, care purtau numele de Pop și mulți alții. Apoi nota că pop Își are originea În limba bulgară, că popa vine, normal, din slavă, popu, dar aducea În discuție și un cuvânt cu etimologie necunoscută, popândău, În formarea căruia era sigur că se amestecase și o interjecție și asta era, după el, o povadă sigură a vechimii cuvântului. Zicea că popândău existase mai Întâi În locuțiunea formată de la interjecție și că asta desemna un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2298_a_3623]
-
vers liber, apropiindu-se uneori de fragmentarism, poemele din volum pot fi considerate o ilustrare a postmodernismului, aici regăsindu-se multe dintre atributele fenomenului cultural amintit, între care desolemnnizarea discursului, apelul la intertextualitate, la parafrază, prezența ludicului (spre exemplu în etimologii fanteziste: domnule Becket / pare-se / am reușit să descifrez / mersul acestui Godot / al dumitale / al nostru - ar veni de la englezescul / go - mergi du-te / și / don’t - nu face...), abolirea majorității normelor ortografiei (voi renunța / la majuscule deoarece / de aici
Aventura lecturii : poezie română contemporană by Mioara Bahna () [Corola-publishinghouse/Imaginative/367_a_1330]
-
se tem de canalii, / nu se tem nici de politică, / însă pe amândouă le ocolesc), socială (orașul este corupt), dar și imagini alegorice, ca în Ochelarii mamei mari (altfel de poveste), sau fanteziste, în nepovestea omonimă, în care artistul, mixând etimologii, legende și mituri (despre oul primordial, Marea Mamă, Saturn ), nume celebre ale Antichității (Mnaseas din Patrae, Diogene Laerțiu, Zamolxis), propune Sfinxul din Bucegi drept cheia găsirii drumului spre Taina Tainelor, care și-ar fi pierdut acest har, dacă „personajul”, întruchipând
Aventura lecturii : poezie română contemporană by Mioara Bahna () [Corola-publishinghouse/Imaginative/367_a_1330]
-
orizontală de la stânga la dreapta, iese E, K, Q, R. KER, QER, KRE, REQ și așa mai departe, toate duc într-același loc, spre coarnele taurului cum bine zici, sau coroana regelui căruia i se mai spune și crai. După etimologia lui Skeat, rădăcina asta KRI, KRE, KRU înseamnă și a auzi. E silaba corbului. Un taur, o rigă, un corb. Ce credeți? E un om, zice pictorul. Mai precis o femeie. Capul de taur e uterul, că așa e forma
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2351_a_3676]
-
inșii a căror rațiune cedează ușor în fața instinctului de conservare. De aceea, și mai ales în contextul relației cu sexul opus, se va fi vorbit de „egoismul” bărbaților, prin contrast cu statornicia, generozitatea și capacitatea de sacrificiu ale femeii. Chiar etimologia cuvântului femeie (din latinescul familia) sugerează că amintitele calități ale ei sunt „liantul” decisiv al acestei „celule sociale”. Va fi avut dreptate filosoful (H. Bergson) când a remarcat că bărbații sunt sentimentali, iar femeile - inteligente. Sentimentalismul deraiază ușor în superficialitate
Jurnalul lui P. H. Lippa by Gheorghe Drăgan () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1687_a_3006]
-
Iorgu Iordan, completat de prefațatorul volumului, prof. univ. Ilie Dan. Citind cartea și urmărind firul toponimelor c onst atăm cu bucurie priceperea, care urcă până la măiestr ie, a autorului care pentru fiecare cuvânt reușește să ne lămurească nu numai asupra etimologiei, dar mai ales asupra istoricului termenului, scoțându ne din arhiva lui ceea ce este esențial de înțeles pentru fiecare: tradiționalismul, evoluția lui, realitățile în desfășurare, descriindu-ne moștenirile, împrumuturile, făcându-ne o adevărată școală a lexicografiei românești. A realiza istoricul orașului
Carte ..., vol. I by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Imaginative/492_a_1296]
-
pare pașnic, grăsuț, dar prea dezvoltat pentru vîrsta lui. Celălalt invitat, oșteanulscriitorulpoliticianul Theodoru, s-a menținut coerent pînă aproape de sfîrșit cînd, deodată, a lansat o grenadă lingvistică: „Cuvîntul jidan Înseamnă În Oltenia uriaș”. Așa-i la bătrînețe, Îți cade dragă etimologia. Pantalonu’. Ziarul Partidului Vostru oferă o mostră de păstrare a limbii și obiceiurilor aferente ei, descriind „vizita președintelui ION ILIESCU În județul Buzău”. „La coborîrea din elicopter, președintele a fost Întîmpinat de.” (...) „Apoi distinsul oaspete s-a adresat sutelor de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
caietul pe care l-am citit. - Nu prea știam cum să le descriu; erau visuri în serie, într-un anumit sens didactice, mi se părea că prelungesc lecturile din timpul zilei. Am crezut, chiar, că visez reguli gramaticale, vocabulare și etimologii, pentru că eram pasionat de asemenea lucruri... Dar acum mă întreb dacă, într-un chip mai mult sau mai puțin somnambulic, nu mă deșteptam în timpul nopții și-mi continuam lucrul... Profesorul îl privi tot timpul cu atenție, ușor încruntat, semn, cum
Maitreyi și alte proze by Mircea Eliade [Corola-publishinghouse/Imaginative/295580_a_296909]
-
modernitatea sunt corelative, în sensul că ambele ilustrează căutarea și instituirea noului (L. Vlăsceanu, 2007, 28), însă în plan semantic, echivalarea acestor noțiuni ar fi o eroare, după cum ne avertizează un analist al conceptelor modernității, criticul literar Matei Călinescu (1934-2009). Etimologia cuvintelor "modă" (care derivă de la modus, manieră) și "modernitate" (modo, acum) indică diferența de sens dintre aceste două noțiuni (M. Călinescu, 1987/2005, 354) (vezi precizări terminologice, secțiunea 1.7). În capitolul de față, voi trata moda în corelație cu
Sociologia modei. Stil vestimentar şi dezirabilitate socială by Alina Duduciuc [Corola-publishinghouse/Science/884_a_2392]
-
anumite condiții social-politice (dominații străine), demografice (conviețuiri, asimilări) și spirituale (moșteniri indo-europene) a putut îmbrăca o nuanță de factură slavă. Dar bogata zestre romană și traco-dacă (a se vedea bazele creștinismului) a constituit adevăratul fundament al universului spiritual românesc. 62 Etimologia slavă a multor vocabule ce vizează aspecte ale mitologiei și religiei populare românești nu mai este satisfăcătoare-se găsesc soluții în fondul autohton thraco-dacic, latin sau indo-european, întrucât fenomenul își are originea în realitățile spirituale specifice romanicilor la contactul cu
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
atingerea obiectivelor acesteia. Auditorii interni, așa cum trebuie să sprijine organizația pentru identificarea și monitorizarea riscurilor cu care aceasta se confruntă, trebuie să înțeleagă și să supervizeze funcționalitatea sistemului de control intern, care este elementul fundamental pentru implementarea principiilor guvernanței corporative. Etimologia cuvântului control provine din expresia latinească „contra rolus”, prin care se înțelege „verificarea unui act duplicat după original”. Controlul, în accepția lui semantică, este o „analiză permanentă sau periodică a unei activități, a unei situații, pentru a urmări mersul ei
Guvernanţa corporativă by Marcel GHIŢĂ () [Corola-publishinghouse/Science/229_a_184]