2,737 matches
-
informează fără întârziere CCAMLR și în copie Comisia în legătură cu repunerea în funcțiune a sistemului VMS, de îndată ce aceasta a intervenit. Articolul 5 Accesul la zonele de pescuit crabi (1) Statul membru de pavilion transmite Comisiei intenția unei nave comunitare de a pescui crabi în subzona statistică FAO 48.3. Această notificare se face cu patru luni înaintea datei prevăzute pentru începerea pescuitului și menționează numărul intern de înscriere în registrul flotei, precum și planul operațiunilor de pescuit și de cercetare ale navei în
32004R0601-ro () [Corola-website/Law/292883_a_294212]
-
B și C. (4) Normele detaliate de aplicare a prezentului articol se adoptă potrivit procedurii menționate în articolul 37 alineatul (2). Articolul 18 Datele privind capturile de crabi în subzona statistică FAO 48.3 (1) Navele de pescuit comunitare care pescuiesc crab în subzona statistică FAO 48.3 transmit Comisiei, până la data de 25 septembrie a fiecărui an, datele privind desfășurarea activităților de pescuit și capturile de crabi efectuate înainte de 31 august a aceluiași an. Comisia transmite aceste informații CCAMLR până la
32004R0601-ro () [Corola-website/Law/292883_a_294212]
-
potrivit procedurii menționate în articolul 37 alineatul (2). Articolul 19 Datele la scară precisă privind capturile și efortul de pescuit pentru pescuitul de calmar, în regim de explorare, în subzona statistică FAO 48.3 (1) Navele de pescuit comunitare care pescuiesc calmar (Martialia hyadesi) în subzona statistică FAO 48.3 transmit Comisiei, până la data de 25 septembrie a fiecărui an, datele la scară precisă privind capturile și efortul de pescuit pentru pescuitul respectiv. Aceste date includ numărul de păsări marine și
32004R0601-ro () [Corola-website/Law/292883_a_294212]
-
constatări: (i) plasele, paragatele sau vârșele sunt în apă; (ii) plasele și panourile traulelor sunt greate; (iii) cârligele cu momeală, vârșele cu momeală sau capcanele sau momeala dezghețată sunt pregătite pentru utilizare; (iv) jurnalul de bord menționează că s-a pescuit recent sau că se va începe pescuitul; (b) peștii din zona convenției sunt sau au fost recent prelucrați, în special pe baza următoarelor constatări: (i) pește proaspăt sau deșeuri de pește sunt stocate la bord; (ii) sunt pești în curs
32004R0601-ro () [Corola-website/Law/292883_a_294212]
-
CCAMLR sau cu încălcarea condițiilor prevăzute de permisul sau licența respectivă; (b) nu a înregistrat sau nu a declarat capturile efectuate în zona convenției conform sistemului de raportare aplicabil activităților sale de pescuit sau a făcut declarații false; (c) a pescuit în perioade de interdicție sau în zone interzise, cu încălcarea măsurilor de conservare ale CCAMLR; (d) a utilizat echipamente interzise, cu încălcarea măsurilor de conservare relevante ale CCAMLR; (e) a efectuat o transbordare sau a participat la operațiuni comune de
32004R0601-ro () [Corola-website/Law/292883_a_294212]
-
pe cealaltă". 2. La articolul 4, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: "(1) Numai vasele de pescuit comunitare care dețin un permis de pescuit special acordat de statul membru de pavilion sunt autorizate, în condițiile prevăzute de permis, să pescuiască, să dețină la bord, să participe la transbordări sau la operațiuni comune de pescuit și să debarce resurse de pescuit provenind din zona de reglementare." 3. La articolul 5 alineatul (2) se adaugă următorul paragraf: "Prin derogare de la alineatul (1
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
Accesul navelor comunitare în apele și la resursele din zona care se întinde pe 25 de mile marine de la liniile de bază din jurul insulelor malteze (denumită în continuare "zona de gestiune") se reglementează după cum urmează: (a) au permisiunea de a pescui în zona de gestiune numai navele cu o lungime totală mai mică de 12 metri, care utilizează alte unelte decât uneltele remorcate; (b) efortul de pescuit total al acestor nave, exprimat în termeni de capacitate de pescuit globală, nu depășește
32004R0813-ro () [Corola-website/Law/292974_a_294303]
-
1 950 de nave cu o putere motrice totală de 83 000 kW și un tonaj de 4 035 GT. (2) Prin derogare de la alineatul (1) litera (a), traulerele a căror lungime nu depășește 24 de metri sunt autorizate să pescuiască în anumite sectoare ale zonei de gestiune, menționate la anexa V litera (a) la prezentul regulament, prin respectarea următoarelor condiții: (a) capacitatea de pescuit globală a traulerelor autorizate să opereze în zona de gestiune nu poate să depășească 4 800
32004R0813-ro () [Corola-website/Law/292974_a_294303]
-
decât cea menționată mai sus; (c) pentru celelalte nave, orice capacitate de pescuit restantă se împarte între statele membre, ținându-se seama de interesele statelor membre care solicită o autorizație. (6) Prin derogare de la alineatul (1) litera (a), navele care pescuiesc cu ajutorul plaselor pungă sau al paragatelor și navele care pescuiesc Coriphaena în conformitate cu articolul 8b sunt autorizate să opereze în zona de gestiune. Acestora li se acordă un permis special de pescuit în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1627/94
32004R0813-ro () [Corola-website/Law/292974_a_294303]
-
capacitate de pescuit restantă se împarte între statele membre, ținându-se seama de interesele statelor membre care solicită o autorizație. (6) Prin derogare de la alineatul (1) litera (a), navele care pescuiesc cu ajutorul plaselor pungă sau al paragatelor și navele care pescuiesc Coriphaena în conformitate cu articolul 8b sunt autorizate să opereze în zona de gestiune. Acestora li se acordă un permis special de pescuit în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1627/94 și sunt înscrise pe o listă care conține numele acestora
32004R0813-ro () [Corola-website/Law/292974_a_294303]
-
de înmatriculare internațional și caracteristicile lor, date care trebuie furnizate Comisiei de fiecare stat membru. Efortul total de pescuit face obiectul unui control, pentru a se păstra durabilitatea acestui tip de pescuit în zonă. (7) Căpitanul oricărui trauler autorizat să pescuiască în zona de gestiune în conformitate cu alineatul (2), în cazul în care este vorba de o navă care nu este echipată cu un sistem VMS, semnalează autorităților din statul său și celor din statul de coastă orice intrare în zona de
32004R0813-ro () [Corola-website/Law/292974_a_294303]
-
ieșire din această zonă. Articolul 8b Pescuitul de Coriphaena (1) Se interzice pescuitul de Coriphaena cu ajutorul dispozitivelor de concentrare a peștilor (DCP) în zona de gestiune, între 1 ianuarie și 5 august din fiecare an. (2) Numărul de nave care pescuiesc Coriphaena în zonă se limitează la 130. (3) Autoritățile malteze definesc rutele care trebuie urmate de navele echipate cu DCP, rute pe care acestea le atribuie fiecărei nave de pescuit comunitare până la 30 iunie din fiecare an. Navele de pescuit
32004R0813-ro () [Corola-website/Law/292974_a_294303]
-
tonului de către pescadoare mari în zona convenției. (3) Stocurile în cauză pot fi gestionate eficient de părțile contractante ale CICTA, ai căror pescari sunt obligați să-și reducă capturile de ton, numai în cazul în care toate părțile necontractante care pescuiesc ton obez din Atlantic cooperează cu CICTA și respectă măsurile de conservare și de gestionare stabilite. (4) CICTA a desemnat Belize, Bolivia, Cambodgia, Georgia, Guineea Ecuatorială, Honduras, Saint Vincent și Grenadine și Sierra Leone ca țări ale căror nave pescuiesc ton obez
32004R0827-ro () [Corola-website/Law/292985_a_294314]
-
necontractante care pescuiesc ton obez din Atlantic cooperează cu CICTA și respectă măsurile de conservare și de gestionare stabilite. (4) CICTA a desemnat Belize, Bolivia, Cambodgia, Georgia, Guineea Ecuatorială, Honduras, Saint Vincent și Grenadine și Sierra Leone ca țări ale căror nave pescuiesc ton obez de Atlantic într-un mod care aduce atingere eficienței măsurilor luate de această organizație pentru conservarea speciei în cauză și și-a susținut constatarea cu date privind capturarea, comercializarea și activitatea navelor. (5) Importurile de ton obez de
32004R0827-ro () [Corola-website/Law/292985_a_294314]
-
este relevant TAC analitic unde se aplică deducerile articolului 5 alineatul (2) din regulamentul (CE) nr. 847/96. 1 Din care până la 75% se poate lua în zonele VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (ape CE). 2 Poate fi pescuit în apele CE în zonele II, IVa, Nord la 56o30'N, VIb, VII vest la 120V 3 Din care până la 500 tone poate să fie specia Argentina spp. 4 Pescuirea speciei putasu poate include capturi inevitabile ale speciei Argentina spp
32004R0820-ro () [Corola-website/Law/292981_a_294310]
-
în zonele II, IVa, Nord la 56o30'N, VIb, VII vest la 120V 3 Din care până la 500 tone poate să fie specia Argentina spp. 4 Pescuirea speciei putasu poate include capturi inevitabile ale speciei Argentina spp. 5 Se poate pescui în apele CE în zone VIa nord la 56o30'N, VIb, VII vest la 120V Condiții speciale: În limitele cotelor specificate anterior, nu se pot lua în zonele menționate mai mult decât următoarele cantități date IVa WHB/04A-C Norvegia 40
32004R0820-ro () [Corola-website/Law/292981_a_294310]
-
Portugalia 2 999 Regatul Unit 14 477 CE 52 982 TAC Nu este relevant TAC analitic unde se aplică deducerile articolului 5 alineatul (2) din regulamentul (CE) nr. 847/96. Condiții speciale: Orice cantitate din cotele menționate anterior poate fi pescuită în divizia ICES Vb (ape CE), sub-zonele VI, VII, XII și XIV. Specia Putasu Zona: VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (ape CE) Micromesistius poutassou WHB/8C3411 Spania 87 970 Portugalia 21 993 CE 109 9631 TAC Nu este
32004R0820-ro () [Corola-website/Law/292981_a_294310]
-
de pescuit. (8) Dat fiind riscul pe care îl reprezintă pescuitul cu setci în derivă pentru populația de delfini grav amenințată din porturile zonei Mării Baltice, este necesar să se pună capăt utilizării năvoadelor mari în această zonă. Navele comunitare care pescuiesc cu setci în derivă în această zonă vor face obiectul unor constrângeri economice și tehnice impunându-se o perioadă de eliminare progresivă, înaintea unei interdicții totale a acestor unelte până la 1 ianuarie 2008. Regulamentul (CE) nr. 88/98 al Consiliului
32004R0812-ro () [Corola-website/Law/292973_a_294302]
-
greutate." 5. Alineatele (5) și (6) de la articolul 9 se elimină. 6. Articolul 10 alineatul (5) se înlocuiește cu următorul: "(5). Anual, înainte de data de 15 mai, fiecare stat membru transmite Comisiei lista navelor care arborează pavilionul lor și care pescuiesc ton alb în nordul Oceanului Atlantic. Comisia transmite aceste informații secretariatului ICCAT anual înainte de data de 31 mai." 7. Se inserează următorul articol: "Articolul 12a (1) Statele membre fac tot posibilul pentru a încuraja eliberarea rechinilor vii prinși accidental, în special
32004R0831-ro () [Corola-website/Law/292987_a_294316]
-
conservării, restaurării, ameliorării și gestionării raționale a populațiilor de somon din Atlanticul de Nord; întrucât convenția instituie un echilibru satisfăcător între interesele statelor din râurile cărora își are originea somonul și celelalte state în ale căror regiuni de pescuit este pescuit somonul, DECIDE: Articol unic Convenția pentru conservarea somonului în Atlanticul de Nord este aprobată în numele Comunității Economice Europene. Textul convenției este anexat la prezenta decizie. Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 1982. Pentru Consiliu Președintele N.A. KOFOED 1 JO C 238
jrc738as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85876_a_86663]
-
într-o zonă situată la nord de Scoția sunt supuse unui sistem de licențe administrat de Comisie în numele Comunității; întrucât este necesară stabilirea modalităților de aplicare a acestui sistem, în special procedura de transmitere a caracteristicilor navelor care doresc să pescuiască în zona menționată, procedura de comunicare a mișcărilor navelor în această zonă și lista de specii demersale pentru care este autorizat pescuitul; întrucât măsurile luate în cadrul prezentului regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a resurselor de pescuit, ADOPTĂ PREZENTUL
jrc869as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86007_a_86794]
-
următoarele informații pentru fiecare navă: - numele navei; - literele și cifrele exterioare de identificare; - lungimea dintre perpendiculare; - indicativul de apel radio. Articolul 2 1. Conform procedurii prezentate la art.3, se consideră că navele dețin o licență care le autorizează să pescuiască în zonă timp de o săptămână, numită, de acum înainte, "perioada de licență". 2. O perioadă de licență începe duminica, la ora 00.00, în timp universal (GMT), și se încheie sâmbăta următoare la orele 24.00 (GMT). 3. O
jrc869as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86007_a_86794]
-
timp de o săptămână, numită, de acum înainte, "perioada de licență". 2. O perioadă de licență începe duminica, la ora 00.00, în timp universal (GMT), și se încheie sâmbăta următoare la orele 24.00 (GMT). 3. O navă poate pescui pe durata mai multor perioade de licență consecutive, în conformitate cu procedura decisă la art.3. Articolul 3 1. Săptămânal, până joia la orele 12.00 (GMT), statele membre comunică prin telex Comisiei și, pentru informare, autorităților competente din Regatul Unit, lista
jrc869as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86007_a_86794]
-
1) și transmite prin telex autorităților de control competente din Regatul Unit lista definitivă până vinerea următoare la orele 12.00 (GMT). Navele care figurează pe această listă definitivă vor fi, așadar, considerate posesoare ale licenței care le permite să pescuiască în perioada următoare de licență. 4. În cazul în care Comisia nu se află în posesia noii liste până joia la orele 12.00 (GMT), pentru perioada următoare de licență se va aplica lista definitivă precedentă. 5. În perioada de
jrc869as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86007_a_86794]
-
GUINEII BISSAU DE CĂTRE NAVELE AFLATE SUB PAVILIOANELE STATELOR MEMBRE ALE COMUNITĂȚII A. Cererea de licență și formalitățile de emitere Procedura pentru cererea și emiterea de licențe anuale care să permită navelor aflate sub pavilioanele statelor membre ale Comunității de a pescui în zona de pescuit a Guineea Bissau sunt după cum urmează: Autoritățile competente ale Comunității prezintă Biroului Secretarului de Stat pentru Pescuit al Republicii Guineea Bissau, prin Delegația Comisiei Comunităților Europene din Guineea Bissau, o cerere pentru fiecare navă care dorește
jrc857as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85995_a_86782]