7,241 matches
-
la cererea transmisă pe cale diplomatică de către statul solicitant și cu asigurarea scrisă a reciprocității dată de autoritatea competența a acelui stat. ... (2) În asemenea cazuri prezenta lege constituie dreptul comun în materie pentru autoritățile judiciare române. ... Articolul 6 Asigurarea de reciprocitate Asigurarea de reciprocitate, solicitată în temeiul curtoaziei internaționale de către statul român, va fi dată de către ministrul justiției, pentru fiecare caz, ori de câte ori va fi necesar, la cererea motivată a autorității judiciare române competențe. Articolul 7 Aplicarea legii interne Cererile de asistență
LEGE nr. 704 din 3 decembrie 2001 privind asistenţa judiciară internationala în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138831_a_140160]
-
pe cale diplomatică de către statul solicitant și cu asigurarea scrisă a reciprocității dată de autoritatea competența a acelui stat. ... (2) În asemenea cazuri prezenta lege constituie dreptul comun în materie pentru autoritățile judiciare române. ... Articolul 6 Asigurarea de reciprocitate Asigurarea de reciprocitate, solicitată în temeiul curtoaziei internaționale de către statul român, va fi dată de către ministrul justiției, pentru fiecare caz, ori de câte ori va fi necesar, la cererea motivată a autorității judiciare române competențe. Articolul 7 Aplicarea legii interne Cererile de asistență judiciară adresate autorităților
LEGE nr. 704 din 3 decembrie 2001 privind asistenţa judiciară internationala în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138831_a_140160]
-
motivează comisia rogatorie trebuie să fie susceptibila de a da loc la extrădare în România, ca stat solicitat; ... b) îndeplinirea comisiei rogatorii trebuie să fie compatibilă cu legea statului român. ... (2) Condițiile prevăzute la alin. (1) pot să atragă regulă reciprocității. ... Articolul 19 Remiterea obiectelor și dosarelor (1) Statul român va putea să amâne remiterea obiectelor, a dosarelor sau a documentelor a caror comunicare este cerută, dacă acestea îi sunt necesare pentru o procedură penală în curs. ... (2) Obiectele și originalele
LEGE nr. 704 din 3 decembrie 2001 privind asistenţa judiciară internationala în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138831_a_140160]
-
autorităților judiciare române în baza prezenței legi, vor fi însoțite de o traducere în limba engleză sau franceză, dacă prin înțelegeri internaționale bilaterale sau multilaterale actuale ori viitoare nu s-ar prevedea altfel. ... (2) Dispozițiile alin. (1) sunt subordonate regulii reciprocității. ... Articolul 33 Scutirea de supralegalizare Actele și documentele transmise în aplicarea prezenței legi vor fi scutite de orice formalități de supralegalizare, sub rezerva reciprocit��ții. Articolul 34 Competența autorității române Dacă autoritatea română sesizată cu o cerere de asistență judiciară
LEGE nr. 704 din 3 decembrie 2001 privind asistenţa judiciară internationala în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138831_a_140160]
-
Articolul 1 Scopul 1. Ambele părți sunt de acord că, în limitele competențelor lor, să dea un nou impuls acțiunilor de cooperare, pe baza principiilor avantajului mutual, reciprocității, respectării suveranității și neamestecului în treburile interne. Pentru îndeplinirea acestui obiectiv fundamental părțile sunt hotărâte să încurajeze dezvoltarea cooperării tehnice, științifice și tehnologice în interesul dezvoltării ambelor state. 2. Toate programele, proiectele specifice și activitățile de cooperare științifică, tehnica și
ACORD din 21 septembrie 2001 de cooperare tehnica, ştiinţifică şi tehnologică între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cuba. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138908_a_140237]
-
părți contractante eliberează autorizații pentru porțiunea de traseu efectuată pe teritoriul acesteia, în conformitate cu legislația națională, precum și, după caz, cu acordul statelor tranzitate. Autorizația poate fi eliberată transportatorilor celor două state pentru perioade de la unu la cinci ani, pe bază de reciprocitate. Articolul 4 Transporturi neregulate de călători 1. Nu sunt supuse regimului de autorizare prealabilă, potrivit prevederilor paragrafului 1 al art. 3, ci unei simple declarații (lista de pasageri), fără a contraveni prin această dispozițiilor prevăzute de legislația națională a fiecăruia
ACORD din 25 aprilie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Maroc privind tranSporturile rutiere internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138947_a_140276]
-
a exploatării tehnicii de aviație și apărare antiaeriana; 3.5. participarea cu observatori și/sau subunități la aplicațiile și exercițiile organizate de părțile contractante; 3.6. recunoașterea aerodromurilor de salvare stabilite de părțile contractante; 3.7. organizarea și executarea, prin reciprocitate, a unor activități de salvare a personalului navigant, folosind facilitățile militare de care dispun părțile contractante; 3.8. participarea la alte activități comune. Articolul 4 Autorități responsabile (1) În scopul organizării și coordonării activităților de cooperare părțile contractante stabilesc următoarele
PROTOCOL din 24 august 2001 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Bulgaria privind cooperarea între forţele aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138945_a_140274]
-
alte plăti sub alte denumiri percepute pentru a acoperi cheltuielile de supraveghere și de administrare care se referă la transport; ... b) remunerațiile percepute pentru prestarea de servicii efectuate pentru vehiculele și pentru mărfurile transportate. ... 3. Părțile contractante, pe bază de reciprocitate și de comun acord, pot sa suprime impozitele, taxele, precum și alte plăti prevăzute la punctul 2 litera a, pentru transportul în tranzit și pentru transportul dintre cel două țări sau o țară terța, efectuat cu vehicule înmatriculate în una dintre
ACORD din 23 decembrie 1967 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Turcia privind tranSporturile rutiere internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137266_a_138595]
-
dreptul oricăruia dintre cele două guverne, în capacitatea să suverană, de a revendică pretenții pe baza dreptului internațional, separat față de orice drepturi pe care le-ar putea avea prin acest acord. Articolul 6 Cele două guverne, în dorința lor de reciprocitate, au căzut de acord că, atunci cînd Guvernul României va face aranjamente pentru a emite acoperire sau va acorda împrumuturi pentru proiecte în Statele Unite ale Americii, în cadrul unui program similar, în substanță cu programul de stimulare a investițiilor de care
ACORD din 30 iunie 1992 de stimulare a investiţiilor între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137311_a_138640]
-
teritoriul României poate, în conformitate cu dispozițiile prezenței legi, să fie transferată pe teritoriul altui stat, al cărui resortisant este, pentru a executa acolo condamnarea care i-a fost aplicată printr-o hotărâre pronunțată de o instanță română. ... (2) Ca efect al reciprocității convenționale prevederile alin. (1) se aplică în mod corespunzător în cazul în care un cetățean român a fost condamnat în alt stat. ... (3) Persoană condamnată se poate adresa statului de condamnare ori statului de executare, în scopul de a fi
LEGE nr. 756 din 27 decembrie 2001 asupra transferării persoanelor condamnate în străinătate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139106_a_140435]
-
părțile contractante este sau devine membru. Acest tratament nu se va referi nici la avantajele pe care oricare parte contractanta le acordă investitorilor unui stat terț în virtutea unui acord de evitare a dublei impuneri sau altor acorduri pe bază de reciprocitate referitoare la impozite. Articolul 4 Transferul liber 1. Fiecare parte contractanta pe a cărei teritoriu s-au efectuat investiții de către investitorii celeilalte părți contractante va garanta acelor investitori transferul liber al plăților în legătură cu aceste investiții, în special al: a) veniturilor
ACORD din 1 septembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Socialiste Vietnam privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139217_a_140546]
-
precum și în afara sistemului școlar. Ele își vor acorda sprijin reciproc în acest domeniu, inclusiv în pregătirea de cadre didactice de specialitate. Ele vor sprijini inițiativele care urmăresc înființarea unor școli bilingve. 5. Părțile contractante își vor recunoaște, pe bază de reciprocitate, conform unor înțelegeri corespunzătoare, documentele de atestare a perioadelor de studii școlare și a diplomelor instituțiilor de învătământ de toate gradele. Articolul 14 1. Părțile contractante vor colabora în domeniul păstrării și ocrotirii moștenirii culturale europene, calauzindu-se după documentele
TRATAT din 25 ianuarie 1993 cu privire la relaţiile prieteneşti şi la cooperarea dintre România şi Republica Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139218_a_140547]
-
este sau va deveni membru. Acest tratament nu se va referi nici la avantajele pe care oricare parte contractanta le acordă investitorilor unui stat terț în virtutea unui acord de evitare a dublei impuneri sau a altor acorduri pe bază de reciprocitate referitoare la impozite. ... Articolul 4 Transferul liber (1) Fiecare parte contractanta pe al carei teritoriu s-au efectuat investiții de către investitorii celeilalte părți contractante va garanta acelor investitori transferul liber al plăților în legătură cu aceste investiții, în special al: ... a) veniturilor
ACORD din 10 iulie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Islamice Pakistan privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139229_a_140558]
-
unul sau mai multe alte state participante la C.S.C.E. 2. Statele-părți la convenție pot, oricând, să declare, printr-o notificare adresată depozitarului, că ele recunosc că obligatorie, ipso facto și fără un acord special, competența unui tribunal arbitral, sub rezerva reciprocității. O astfel de declarație poate fi făcută fără limitarea duratei sau pentru o durată determinată. Ea poate fi făcută pentru toate diferențele sau poate exclude diferende asupra unor chestiuni referitoare la integritatea teritorială, la apărarea națională, la un titlu de
CONVENŢIE din 15 decembrie 1992 privind concilierea şi arbitrajul în cadrul Conferintei pentru Securitate şi Cooperare în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139230_a_140559]
-
asigurări și a piețelor financiare. ... (7) Colaborarea se va realiza prin schimb de informații sau în orice alt mod, potrivit legii și/sau acordurilor încheiate cu aceste instituții ori autorități, în scopul îndeplinirii atribuțiilor lor specifice și în condiții de reciprocitate și de asigurare a confidențialității informațiilor astfel furnizate. ... (8) Instituțiile și autoritățile publice vor furniza Băncii Naționale a României informațiile pe care le consideră necesare sau care sunt solicitate de aceasta, în scopul realizării unei supravegheri eficiente și al îndeplinirii obiectivelor Băncii Naționale a României." ... 3
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 136 din 18 octombrie 2001 pentru modificarea şi completarea Legii nr. 101/1998 privind Statutul Băncii Naţionale a României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137461_a_138790]
-
comun a unor teme de cercetare de interes reciproc. Această colaborare directă se va face pe bază de înțelegeri și planuri de lucru concrete, legăturile avînd loc prin corespondență și prin schimburi de specialiști pe baze nevalutare, în condiții de reciprocitate. 2.2. Trimiteri reciproce de specialiști din diverse domenii ale sănătății și științelor medicale pentru documentare și schimb de experiență. 2.3. Invitarea reciprocă de oameni de știință și specialiști pentru participare la congrese, conferințe, simpozioane și alte manifestări științifice
ACORD din 4 decembrie 1985 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Germane cu privire la colaborarea în domeniul sănătăţii şi stiintelor medicale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137482_a_138811]
-
generale ale înfăptuirii colaborării tehnico-științifice dintre Republică Socialistă România și Republică Democrată Germană". 5.2. Realizarea schimburilor de specialiști prevăzute la art. 2 pct. 2.1, 2.2 și 2.3. se va face pe baze nevalutare și pe principiul reciprocității. Numărul specialiștilor și durata schimburilor vor fi concretizate în planurile de colaborare între ministerele sănătății din cele două țări. 5.3. Cheltuielile pentru schimburile reciproce delegați, pe baze nevalutare, vor fi suportate astfel: a) partea trimițătoare va suporta cheltuielile de
ACORD din 4 decembrie 1985 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Germane cu privire la colaborarea în domeniul sănătăţii şi stiintelor medicale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137482_a_138811]
-
Schimbul de informații și materiale documentare prevăzute la art. 2 pct. 2.4 și 2.5 se va realiza gratuit. 5.6. Asistență medicală prevăzută la art. 3 pct. 3.1. se va acorda în mod gratuit, pe bază de reciprocitate. Transportul bolnavilor pe teritoriul țării care a acordat asistență va reveni acesteia, iar cheltuielile de transport internațional al acestora în țara de origine vor fi suportate de către partea căreia îi aparțin bolnavii. 5.7. Asistență medicală acordată în conformitate cu prevederile art.
ACORD din 4 decembrie 1985 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Germane cu privire la colaborarea în domeniul sănătăţii şi stiintelor medicale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137482_a_138811]
-
7. Asistență medicală acordată în conformitate cu prevederile art. 3 pct. 3.2 și 3.3 se va face în contul părții trimițătoare. 5.8. Autopsia cadavrelor pentru cazurile prevăzute la art. 4 se va efectua în mod gratuit, pe bază de reciprocitate. 5.9. Pentru alte activități ce pot interveni în afara prevederilor prezentului acord, cheltuielile vor fi suportate de partea interesată. Articolul 6 6.1. Pentru realizarea prevederilor acestui acord sînt împuternicite Ministerul Sănătății din Republică Socialistă România și Ministerul Sănătății din
ACORD din 4 decembrie 1985 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Germane cu privire la colaborarea în domeniul sănătăţii şi stiintelor medicale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137482_a_138811]
-
financiare, constituite și avînd sediul în țară străină, vor putea să-și stabilesca un sediu secundar sau o reprezentantă în România: a) Dacă vor dovedi, printr'o declarațiune a guvernului lor, ca în țară unde sînt înființate se observă deplină reciprocitate pentru societățile române de același fel; ... b) Dacă vor îndeplini prescripțiunile din prezenta secțiune, fiecare fel de societate în ceea ce o privește. Articolul 238 (Modif. Lg. 6 Apr. 1900) Societățile legal constituite în țară străină, care își stabilesc în România
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
în termen de 30 de zile, să o fi completat; ... c) Cînd se va constata că societatea face operațiuni străine celor prevăzute în actul de constituire; ... d) Cînd aceste societăți nu vor observa dispozițiunile prezenței secțiuni; ... e) Cînd ar înceta reciprocitatea prevăzută de alin. I de sub art. 237; ... f) Cînd societatea a încetat a funtiona în țara sa de origine. ... Tribunalul de comerț va statua în camera de consiliu, ascultând și societatea incriminata, si motivat. Încheierea să nu e susceptibila decat
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
de neconstituționalitate autorii acesteia au invocat următoarele prevederi constituționale: - Art. 19: "(1) Cetățeanul român nu poate fi extrădat sau expulzat din România. (2) Cetățenii străini și apatrizii pot fi extrădați numai în baza unei convenții internaționale sau în condiții de reciprocitate. ... (3) Expulzarea sau extrădarea se hotărăște de justiție."; ... - Art. 20: "(1) Dispozițiile constituționale privind drepturile și libertățile cetățenilor vor fi interpretate și aplicate în concordanță cu Declarația Universală a Drepturilor Omului, cu pactele și cu celelalte tratate la care România
DECIZIE nr. 179 din 14 iunie 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 141 alin. 1 din Codul de procedură penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136289_a_137618]
-
anual prin ordin al ministrului tineretului și sportului, respectiv al președintelui Comitetului Olimpic Român. ... (3) Pentru delegațiile sportive străine, invitate de Ministerul Tineretului și Sportului, de unitățile subordonate, de Comitetul Olimpic Român sau de federațiile sportive naționale, pe bază de reciprocitate, tariful de cazare va fi același cu cel perceput pentru sportivi români. Articolul 6 Transportul materialelor, echipamentelor, apărăturii, al medicamentelor necesare pentru antrenamente și competiții se poate efectua cu mijloace de transport proprii sau închiriate, decontandu-se cheltuielile efective. Articolul
NORMĂ din 26 iulie 2001 privind reglementarea unor probleme financiare în activitatea Sportiva. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136267_a_137596]
-
cu avion, autocar, microbuz sau autoturism din dotare ori închiriat, inclusiv cu tren Intercity, tren clasa I, indiferent de distanță, sau cu vagon de dormit, urmarindu-se realizarea acestuia în condiții cât mai apropiate de cele oferite, pe bază de reciprocitate, de parteneri. Articolul 10 (1) Pentru cazarea delegațiilor sportive străine participante la acțiuni sau la competiții internaționale organizate în țară se pot folosi hoteluri până la categoria patru stele inclusiv. Plata cazării pentru aceste acțiuni poate fi suportată, după caz, de către
NORMĂ din 26 iulie 2001 privind reglementarea unor probleme financiare în activitatea Sportiva. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136267_a_137596]
-
Articolul 12 Sumele în lei care se acordă drept bani de buzunar delegațiilor sportive străine pe perioada șederii în România sunt cele stabilite conform protocoalelor sau convențiilor încheiate de Ministerul Tineretului și Sportului și Comitetul Olimpic Român, pe bază de reciprocitate, cu organismele similare din țările respective. Articolul 13 La întâlnirile și acțiunile sportive internaționale organizate în țară, ocazie cu care au loc conferințe de presă sau întâlniri protocolare, Ministerul Tineretului și Sportului, Comitetul Olimpic Român, Ministerul Educației și Cercetării, Ministerul
NORMĂ din 26 iulie 2001 privind reglementarea unor probleme financiare în activitatea Sportiva. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136267_a_137596]