2,795 matches
-
pentru autoarea excepției avocat Claudiu Purcărescu, iar pentru partea Bogdan Cristian Tomescu, avocat Nicolae Giurumescu. Lipsesc celelalte părți, față de care procedura de citare este legal îndeplinită. Având cuvântul, reprezentantul autoarei excepției solicită admiterea excepției de neconstituționalitate așa cum a fost formulată, reiterând argumentele expuse în concluziile scrise depuse la dosarul cauzei. Reprezentantul părții Bogdan Cristian Tomescu solicită respingerea excepției ca neîntemeiată. Reprezentantul Ministerului Public pune concluzii de respingere a excepției de neconstituționalitate ca neîntemeiată, arătând că textele de lege criticate nu încalcă
DECIZIE nr. 743 din 26 octombrie 2006 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 14, art. 346 alin. 1 şi art. 348 din Codul de procedură penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182822_a_184151]
-
2006) din 31 iulie 2006 , reafirmând angajamentul său față de "Tratatul privind neproliferarea armelor nucleare" și reamintind dreptul statelor părți, în conformitate cu articolele I și II din tratat, de a dezvolta cercetarea, producția și utilizarea energiei nucleare în scopuri pașnice, fără discriminare, reiterând îngrijorarea profundă față de numeroasele rapoarte ale directorului general al Agenției Internaționale pentru Energie Atomică (AIEA) și rezoluții ale Consiliului guvernatorilor al AIEA, referitoare la programul nuclear al Iranului, care i-au fost comunicate de către directorul general, inclusiv rezoluția GOV/2006
REZOLUTIE nr. 1.737 din 23 decembrie 2006 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184586_a_185915]
-
directorului general al Agenției Internaționale pentru Energie Atomică (AIEA) și rezoluții ale Consiliului guvernatorilor al AIEA, referitoare la programul nuclear al Iranului, care i-au fost comunicate de către directorul general, inclusiv rezoluția GOV/2006/14 a Consiliului guvernatorilor al AIEA, reiterând îngrijorarea profundă față de faptul că raportul din 27 februarie 2006 (GOV/2006/15) al directorului general al AIEA prezintă o serie de aspecte și preocupări majore cu privire la programul nuclear al Iranului, dintre care unele ar putea avea o dimensiune nucleară
REZOLUTIE nr. 1.737 din 23 decembrie 2006 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184586_a_185915]
-
și preocupări majore cu privire la programul nuclear al Iranului, dintre care unele ar putea avea o dimensiune nucleară militară, și faptul că AIEA nu este în măsură să se pronunțe că Iranul nu desfășoară activități și nu deține materiale nucleare nedeclarate, reiterând îngrijorarea profundă față de raportul directorului general al AIEA din data de 28 aprilie 2006 (GOV/2006/27) și a constatărilor acestuia, precum și față de faptul că, după o perioadă de peste trei ani de eforturi dedicate de Agenție pentru clarificarea tuturor aspectelor
REZOLUTIE nr. 1.737 din 23 decembrie 2006 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184586_a_185915]
-
1696 (2006), pentru realizarea unui acord cuprinzător pe termen lung care ar permite dezvoltarea relațiilor și cooperării cu Iranul, pe baza respectului reciproc și a stabilirii încrederii, la nivel internațional, în natura exclusiv pașnică a programului nuclear al Iranului; 22. reiterează dorința sa de a reîntări autoritatea AIEA, sprijină pe deplin rolul Consiliului guvernatorilor al AIEA, îl felicită și îl încurajează pe directorul general și secretariatul AIEA pentru eforturile profesionale și imparțiale susținute în soluționarea tuturor chestiunilor pendinte care persistă în
REZOLUTIE nr. 1.737 din 23 decembrie 2006 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184586_a_185915]
-
1 din Protocolul nr. 1 (Cauza Străin, citată mai sus, §§ 39, 43 și 59). 20. În măsura în care Guvernul arată că reclamanta poate obține titluri de participare la un organism colectiv de valori mobiliare (Proprietatea), la valoarea bunului stabilită prin expertiză, Curtea reiterează constatarea anterioară, conform căreia Proprietatea nu funcționează în prezent într-un mod susceptibil să conducă la acordarea efectivă a unei despăgubiri reclamantei (a se vedea, printre altele, cauzele Radu, citată mai sus, și Ruxanda Ionescu împotriva României nr. 2.608
HOTĂRÂRE din 24 mai 2007 în Cauza Păun împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193884_a_195213]
-
și Rezoluția nr. 1.725 (2006), declarațiile președintelui său, în special cele din 13 iulie 2006 (S/PRST/2006/31) și din 22 decembrie 2006 (S/PRST/2006/59), reafirmând respectul pentru suveranitatea, integritatea teritorială, independența politică și unitatea Somaliei, reiterând angajamentul său pentru o soluționare cuprinzătoare și durabilă a situației din Somalia prin Carta Federală de Tranziție și evidențiind importanța unor instituții cu susținere largă și reprezentative, înființate în urma unui proces politic cuprinzător, așa cum este prevăzut în Carta Federală de
REZOLUTIE nr. 1.744 (2007) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 20 februarie 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186630_a_187959]
-
său pentru o soluționare cuprinzătoare și durabilă a situației din Somalia prin Carta Federală de Tranziție și evidențiind importanța unor instituții cu susținere largă și reprezentative, înființate în urma unui proces politic cuprinzător, așa cum este prevăzut în Carta Federală de Tranziție, reiterând sprijinul său pentru reprezentantul special al secretarului general, domnul Francois Fall, reiterându-și aprecierea față de eforturile Uniunii Africane, ale Ligii Statelor Arabe și ale Autorității Interguvernamentale pentru Dezvoltare în promovarea păcii, stabilității și a reconcilierii în Somalia și salutând implicarea
REZOLUTIE nr. 1.744 (2007) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 20 februarie 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186630_a_187959]
-
Carta Federală de Tranziție și evidențiind importanța unor instituții cu susținere largă și reprezentative, înființate în urma unui proces politic cuprinzător, așa cum este prevăzut în Carta Federală de Tranziție, reiterând sprijinul său pentru reprezentantul special al secretarului general, domnul Francois Fall, reiterându-și aprecierea față de eforturile Uniunii Africane, ale Ligii Statelor Arabe și ale Autorității Interguvernamentale pentru Dezvoltare în promovarea păcii, stabilității și a reconcilierii în Somalia și salutând implicarea lor continuă în acest sens, luând notă de Comunicatul Consiliului Păcii și
REZOLUTIE nr. 1.744 (2007) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 20 februarie 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186630_a_187959]
-
început deja să își retragă trupele și subliniind că desfășurarea AMISOM va servi la evitarea unui vid de securitate și va crea condițiile pentru retragerea totală și ridicarea măsurilor de securitate pentru cazuri de urgență aflate în prezent în vigoare, reiterând susținerea sa pentru instituțiile federale de tranziție din Somalia, subliniind importanța menținerii și furnizării de stabilitate și securitate pe întreg teritoriul Somaliei și subliniind în acest sens importanța dezarmării, demobilizării și a reintegrării forțelor de miliție și a foștilor combatanți
REZOLUTIE nr. 1.744 (2007) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 20 februarie 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186630_a_187959]
-
Autoritatea Interguvernamentală pentru Dezvoltare, solicită secretarului general să raporteze Consiliului de Securitate în termen de 60 de zile de la adoptarea prezentei rezoluții privind progresul realizat de instituțiile federale de tranziție în promovarea unui proces politic cuprinzător și a reconcilierii și reiterează intenția de a lua în considerare aplicarea de măsuri împotriva celor care caută să împiedice sau să blocheze un proces politic pașnic, să amenințe instituțiile federale de tranziție cu folosirea forței sau să întreprindă acțiuni care pun în pericol stabilitatea
REZOLUTIE nr. 1.744 (2007) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 20 februarie 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186630_a_187959]
-
precum și viitoare recomandări privind stabilizarea și reconstrucția; 10. subliniază rolul continuu al embargoului în materie de armament în asigurarea păcii și securității în Somalia, solicită ca toate statele membre, în particular cele din regiune, să îl respecte în totalitate și reiterează intenția de a lua în considerare întărirea eficienței, inclusiv prin măsuri îndreptate pentru susținerea embargoului asupra armelor; 11. își exprimă profunda îngrijorare privind situația umanitară din Somalia, solicită ca toate părțile din Somalia să asigure accesul umanitar total și neîngrădit
REZOLUTIE nr. 1.744 (2007) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 20 februarie 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186630_a_187959]
-
expune în fața curții considerentele care susțineau neexpulzarea sa (a se vedea, mutatis mutandis, Mezghiche împotriva Franței, nr. 33.438/96, Decizia Comisiei din 9 aprilie 1997). 50. Reclamantul afirmă că nu a fost niciodată informat asupra motivelor expulzării sale și reiterează imposibilitatea avocatului său de a-i asigura apărarea în lipsa oricăror dovezi împotriva sa. 51. Curtea amintește că în caz de expulzare, dincolo de protecția care le este oferită în special de art. 3 și 8, coroborate cu art. 13 din Convenție
HOTĂRÂRE din 12 octombrie 2006 în Cauza Kaya împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186334_a_187663]
-
aceasta vizând, conform ansamblului dispozițiilor Convenției, nu numai existența unei baze în dreptul intern, ci și calitatea legii: impune accesibilitatea și previzibilitatea acesteia, precum și o anumită protecție împotriva atingerilor arbitrare ale drepturilor garantate de Convenție, venind din partea puterii publice. 56. Curtea reiterează constatarea pe care a făcut-o cu ocazia examinării capătului de cerere privind art. 8 din Convenție, și anume că Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 194/2002 , care a reprezentat baza legală a expulzării reclamantului, nu i-a oferit
HOTĂRÂRE din 12 octombrie 2006 în Cauza Kaya împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/186334_a_187663]
-
excepției, prin avocat, constatându-se lipsa celeilalte părți, față de care procedura de citare a fost legal îndeplinită. Având cuvântul, reprezentantul autorului excepției solicită admiterea excepției de neconstituționalitate a dispozițiilor articolului unic pct. 15 și 16 din Legea nr. 505/2003 , reiterând argumentele expuse în fața instanței de judecată. Reprezentantul Ministerului Public pune concluzii de respingere a excepției de neconstituționalitate ca neîntemeiată, invocând jurisprudența în materie a Curții Constituționale și apreciind că dispozițiile legale criticate nu contravin prevederilor constituționale. CURTEA, având în vedere
DECIZIE nr. 97 din 13 februarie 2007 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor articolului unic pct. 15 şi 16 din Legea nr. 505/2003 privind aprobarea Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 129/2002 pentru modificarea Legii nr. 26/1990 privind registrul comerţului şi a Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 76/2001 privind simplificarea unor formalităţi administrative pentru înregistrarea şi autorizarea funcţionării comercianţilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/185842_a_187171]
-
Decizia nr. 641 din 5 octombrie 2006 are autoritate de lucru judecat, obiectul, cauza și părțile fiind aceleași atât în cazul excepției anterior soluționate, cât și în prezenta excepție. În concluzie, partea care a invocat excepția nu o mai poate reitera, pentru aceleași considerente, deoarece, fiind contrară puterii lucrului judecat, ea este inadmisibilă. Decizia Curții Constituționale, pronunțată în aceeași cauză, este obligatorie potrivit dispozițiilor art. 147 alin. (4) din Constituție, având în vedere că motivele care au justificat-o sunt aceleași
DECIZIE nr. 567 din 7 iunie 2007 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 29 din Legea nr. 10/2001 privind regimul juridic al unor imobile preluate în mod abuziv în perioada 6 martie 1945 - 22 decembrie 1989. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/189046_a_190375]
-
de bună-credință. 16. La termenul din data de 10 februarie 2000, reclamanta și-a precizat acțiunea, în sensul că își îndreaptă cererea împotriva lui P.E. Ulterior, la termenul din data de 30 martie 2000, P.E. a formulat o cerere reconvențională, reiterând pe fond argumentele invocate în sprijinul cererii de intervenție. 17. Prin Hotărârea din data de 11 mai 2000, Judecătoria Sectorului 1 București a respins acțiunea reclamantei, a admis cererea reconvențională formulată de P.E., motivând că acesta își transcrisese dreptul său
HOTĂRÂRE din 12 octombrie 2006 în Cauza Ruxanda Ionescu împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190193_a_191522]
-
de 100.000 euro (EUR) reprezentând valoarea de piață a acestuia. Reclamanta solicită suma de 10.000 EUR cu titlu de despăgubiri morale pentru disconfortul cauzat de frustrarea determinată de imposibilitatea de a se bucura de bunul său. 44. Guvernul reiterează observațiile sale cu privire la posibilitatea reclamantei de a obține o indemnizare. După ce a făcut o scurtă descriere a modului în care funcționează Fondul "Proprietatea", Guvernul consideră că trebuie luată în considerare, întocmai ca în Cauza Broniowski împotriva Poloniei ([MC], nr. 31
HOTĂRÂRE din 12 octombrie 2006 în Cauza Ruxanda Ionescu împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190193_a_191522]
-
nr. 693 din 2 august 2005. Cauza fiind în stare de judecată, președintele Curții acordă cuvântul avocatului autorului excepției pentru a o susține astfel cum a invocat-o în fața instanței de judecată. Apărătorul ales al autorului excepției solicită admiterea acesteia, reiterând argumentele din motivarea scrisă a excepției, aflată la dosarul cauzei. Depune și concluzii scrise, în același sens. Reprezentantul Ministerului Public precizează că obiect al excepției îl constituie prevederile art. 86^4 din Codul penal. Pune concluzii de respingere a excepției
DECIZIE nr. 587 din 19 iunie 2007 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. 86^4 din Codul penal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190279_a_191608]
-
interesate exercitarea acestui drept în condiții de echitate, întrucât, de vreme ce se procedează la o nouă judecată asupra fondului, partea interesată are posibilitatea să își valorifice toate drepturile și interesele legitime, fără nici un fel de limitări. Cu același prilej s-a reiterat concluzia Curții Constituționale, potrivit căreia în sensul practicii europene conceptul de "proces echitabil" nu implică în mod necesar "existența mai multor grade de jurisdicție, a unor căi de atac al hotărârilor judecătorești, inclusiv exercitarea acestor căi de atac de către toate
DECIZIE nr. 283 din 28 martie 2006 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. 385^1 alin. 1 lit. e) din Codul de procedură penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176710_a_178039]
-
B. Aprecierea Curții 59. Curtea va proceda la examinarea fiecărui capăt de cerere formulat de reclamant, înainte de a ajunge la o concluzie finală bazată pe analiza generală a acestora. 1. Decizia UAR din data de 27 iunie 1996 60. Curtea reiterează faptul că art. 6 alin. 1 din Convenție nu obligă statele părți să supună litigiile asupra drepturilor și obligațiilor cu caracter civil unei proceduri care să respecte integral, în toate etapele, cerințele art. 6. Intervenția inițială a organismelor administrative sau
HOTĂRÂRE din 24 mai 2005 din 24 mai 2005, definitivă la 24 august 2005, în Cauza Buzescu împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175327_a_176656]
-
prejudiciu iremediabil, având în vedere că în martie 1998 putea încă să atace în instanță respectiva decizie, excepția prescripției nefiind ridicată nici de UAR, nici de instanțe. 2. Nesoluționarea de către instanțele naționale a unei părți a obiectului cauzei 63. Curtea reiterează faptul că efectul art. 6 alin. 1 din Convenție este, inter alia, să acorde unui "tribunal" atribuția de a efectua o examinare corespunzătoare a afirmațiilor, motivelor și probelor, fără a prejudicia evaluarea sau relevanța acestora pentru hotărârea luată, având în
HOTĂRÂRE din 24 mai 2005 din 24 mai 2005, definitivă la 24 august 2005, în Cauza Buzescu împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175327_a_176656]
-
de asemenea, că cererea administrativă pe care a adresat-o în data de 18 februarie 1998 către UAR nu a reprezentat un remediu care să conducă la clarificarea situației sale. 3. Prezentarea Registrului original de decizii al UAR 68. Curtea reiterează faptul că, deși art. 6 alin. 1 din Convenție garantează dreptul la un proces echitabil, acesta nu instituie nici o regulă cu privire la admisibilitatea probelor sau la modul în care ar trebui evaluate, care reprezintă, prin urmare, chestiuni de competența, în principal
HOTĂRÂRE din 24 mai 2005 din 24 mai 2005, definitivă la 24 august 2005, în Cauza Buzescu împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175327_a_176656]
-
la Convenție, pentru consecințele negative ale unui litigiu între doi particulari. Acesta a concluzionat că deciziile organismelor profesionale, alese în mod liber de avocați în conformitate cu regulamentul intern al profesiei acestora, nu pot angaja răspunderea statului. 2. Aprecierea Curții 78. Curtea reiterează criteriile menționate în jurisprudența sa (a se vedea, de exemplu, Cauza Costello-Roberts împotriva Marii Britanii, pag. 58, paragraful 27, menționată mai sus; Van der Mussele împotriva Belgiei, Hotărârea din data de 23 noiembrie 1983, Seria A nr. 70, pag. 14-15, paragraful
HOTĂRÂRE din 24 mai 2005 din 24 mai 2005, definitivă la 24 august 2005, în Cauza Buzescu împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175327_a_176656]
-
un just echilibru dacă l-ar fi notificat la timp cu privire la Decizia din data de 27 iunie 1996 sau dacă l-ar fi înscris ca avocat pentru a remedia pretinsa ilegalitate a înscrierii sale în Baroul Constanța. 86. Guvernul a reiterat criteriile menționate de Curte pentru ca o măsură să fie considerată ingerință statală în dreptul persoanei de a folosi proprietatea sa și a subliniat că statul se bucură de o marjă de apreciere considerabilă. Cu privire la legalitatea Deciziei UAR din data de 27
HOTĂRÂRE din 24 mai 2005 din 24 mai 2005, definitivă la 24 august 2005, în Cauza Buzescu împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175327_a_176656]