187,656 matches
-
a fost afectată de impunerea de măsuri restrictive de către Rezoluția 883 (1993) a Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite și rezoluțiile conexe rămân în vigoare. Articolul 3 Prezenta poziție comună produce efecte la data adoptării. Articolul 4 Prezenta poziție comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Luxemburg, 14 octombrie 2004. Pentru Consiliu Președintele P. VAN GEEL 1 JO L 295, 30.11.1993, p. 7. 2 JO L 103, 20.4.1999, p. 1, poziție comună
32004E0698-ro () [Corola-website/Law/292615_a_293944]
-
comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Luxemburg, 14 octombrie 2004. Pentru Consiliu Președintele P. VAN GEEL 1 JO L 295, 30.11.1993, p. 7. 2 JO L 103, 20.4.1999, p. 1, poziție comună astfel cum a fost modificată ultima dată prin Poziția comună 1999/611/PESC (JO L 242, 14.9.1999, p. 31). Page 1 of 2
32004E0698-ro () [Corola-website/Law/292615_a_293944]
-
la Luxemburg, 14 octombrie 2004. Pentru Consiliu Președintele P. VAN GEEL 1 JO L 295, 30.11.1993, p. 7. 2 JO L 103, 20.4.1999, p. 1, poziție comună astfel cum a fost modificată ultima dată prin Poziția comună 1999/611/PESC (JO L 242, 14.9.1999, p. 31). Page 1 of 2
32004E0698-ro () [Corola-website/Law/292615_a_293944]
-
Poziția comună 2004/161/PESC a Consiliului din 19 februarie 2004 de reînnoire a măsurilor restrictive împotriva Zimbabwe CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 15 al acestuia, întrucât: (1) Prin Poziția comună 2002/145/PESC1
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
Poziția comună 2004/161/PESC a Consiliului din 19 februarie 2004 de reînnoire a măsurilor restrictive împotriva Zimbabwe CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 15 al acestuia, întrucât: (1) Prin Poziția comună 2002/145/PESC1, Consiliul a interzis furnizarea către Zimbabwe de arme și de materiale conexe, de formare sau asistență tehnică conexă și de orice fel de echipamente susceptibile de a fi utilizate pentru acțiuni de represiune internă. (2) De asemenea
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
PESC1, Consiliul a interzis furnizarea către Zimbabwe de arme și de materiale conexe, de formare sau asistență tehnică conexă și de orice fel de echipamente susceptibile de a fi utilizate pentru acțiuni de represiune internă. (2) De asemenea, prin Poziția comună 2002/145/PESC, Consiliul a impus o interdicție de călătorie și o măsură de înghețare a activelor împotriva Guvernului Zimbabwe și a persoanelor care se fac vinovate în mare măsură de încălcări grave ale drepturilor omului, ale libertății de exprimare
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
și a persoanelor care se fac vinovate în mare măsură de încălcări grave ale drepturilor omului, ale libertății de exprimare și de asociere, precum și ale libertății de întrunire pașnică. (3) Poziția comună 2002/145/PESC a fost modificată de Poziția comună 2002/600/PESC2, care extinde aceste măsuri restrictive la alte persoane care se fac responsabile în mare măsură de aceste încălcări. (4) Lista persoanelor care fac obiectul măsurilor restrictive, prevăzută în anexa la Poziția comună 2002/145/PESC, a fost
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
a fost modificată de Poziția comună 2002/600/PESC2, care extinde aceste măsuri restrictive la alte persoane care se fac responsabile în mare măsură de aceste încălcări. (4) Lista persoanelor care fac obiectul măsurilor restrictive, prevăzută în anexa la Poziția comună 2002/145/PESC, a fost actualizată și înlocuită de Decizia 2002/754/PESC a Consiliului3, ca urmare a unei remanieri guvernamentale care a intervenit în Zimbabwe. (5) Poziția comună 2002/145/PESC a fost din nou modificată și prorogată prin
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
145/PESC, a fost actualizată și înlocuită de Decizia 2002/754/PESC a Consiliului3, ca urmare a unei remanieri guvernamentale care a intervenit în Zimbabwe. (5) Poziția comună 2002/145/PESC a fost din nou modificată și prorogată prin Poziția comună 2003/115/PESC4, care expiră la 20 februarie 2004. (6) Având în vedere degradarea constantă a situației drepturilor omului din Zimbabwe, este necesară reînnoirea măsurilor restrictive adoptate de Uniunea Europeană pentru o perioadă de încă douăsprezece luni. (7) Aceste măsuri restrictive
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
încurajarea persoanelor care fac obiectul acestora să respingă politicile al căror efect este suprimarea drepturilor omului și a libertății de exprimare și care împiedică buna guvernare. (8) Este necesară actualizarea listei persoanelor supuse măsurilor restrictive, prevăzută în anexa la Poziția comună 2002/145/PESC, astfel cum a fost modificată și înlocuită. (9) Este necesară o acțiune a Comunității pentru punerea în aplicare a anumitor măsuri, ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 În sensul prezentei poziții comune, prin "asistență tehnică" se înțelege
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
necesară actualizarea listei persoanelor supuse măsurilor restrictive, prevăzută în anexa la Poziția comună 2002/145/PESC, astfel cum a fost modificată și înlocuită. (9) Este necesară o acțiune a Comunității pentru punerea în aplicare a anumitor măsuri, ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 În sensul prezentei poziții comune, prin "asistență tehnică" se înțelege asistența tehnică privind activitățile de reparații, dezvoltare, fabricare, montare, testare, întreținere sau orice alte servicii tehnice, care poate îmbrăca următoarele forme: instruire, consultanță, formare, transmitere de cunoștințe sau
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
prevăzută în anexa la Poziția comună 2002/145/PESC, astfel cum a fost modificată și înlocuită. (9) Este necesară o acțiune a Comunității pentru punerea în aplicare a anumitor măsuri, ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 În sensul prezentei poziții comune, prin "asistență tehnică" se înțelege asistența tehnică privind activitățile de reparații, dezvoltare, fabricare, montare, testare, întreținere sau orice alte servicii tehnice, care poate îmbrăca următoarele forme: instruire, consultanță, formare, transmitere de cunoștințe sau calificări operaționale sau servicii de consultanță; asistența
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
cazul în care acest lucru este justificat de evoluția situației politice din Zimbabwe. Articolul 7 Pentru ca măsurile menționate anterior să aibă cel mai mare impact posibil, Uniunea Europeană încurajează statele terțe să adopte măsuri restrictive analoage celor expuse în prezenta poziție comună. Articolul 8 Prezenta poziție comună produce efecte începând de la data adoptării. Prezenta poziție comună se aplică de la 21 februarie 2004. Articolul 9 Prezenta poziție comună se aplică pe o perioadă de douăsprezece luni. Ea este revizuită în mod constant și
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
este justificat de evoluția situației politice din Zimbabwe. Articolul 7 Pentru ca măsurile menționate anterior să aibă cel mai mare impact posibil, Uniunea Europeană încurajează statele terțe să adopte măsuri restrictive analoage celor expuse în prezenta poziție comună. Articolul 8 Prezenta poziție comună produce efecte începând de la data adoptării. Prezenta poziție comună se aplică de la 21 februarie 2004. Articolul 9 Prezenta poziție comună se aplică pe o perioadă de douăsprezece luni. Ea este revizuită în mod constant și, după caz, este reînnoită sau
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
7 Pentru ca măsurile menționate anterior să aibă cel mai mare impact posibil, Uniunea Europeană încurajează statele terțe să adopte măsuri restrictive analoage celor expuse în prezenta poziție comună. Articolul 8 Prezenta poziție comună produce efecte începând de la data adoptării. Prezenta poziție comună se aplică de la 21 februarie 2004. Articolul 9 Prezenta poziție comună se aplică pe o perioadă de douăsprezece luni. Ea este revizuită în mod constant și, după caz, este reînnoită sau modificată în cazul în care Consiliul consideră că obiectivele
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
posibil, Uniunea Europeană încurajează statele terțe să adopte măsuri restrictive analoage celor expuse în prezenta poziție comună. Articolul 8 Prezenta poziție comună produce efecte începând de la data adoptării. Prezenta poziție comună se aplică de la 21 februarie 2004. Articolul 9 Prezenta poziție comună se aplică pe o perioadă de douăsprezece luni. Ea este revizuită în mod constant și, după caz, este reînnoită sau modificată în cazul în care Consiliul consideră că obiectivele acesteia nu au fost realizate. Articolul 10 Prezenta poziție comună se
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
poziție comună se aplică pe o perioadă de douăsprezece luni. Ea este revizuită în mod constant și, după caz, este reînnoită sau modificată în cazul în care Consiliul consideră că obiectivele acesteia nu au fost realizate. Articolul 10 Prezenta poziție comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, 19 februarie 2004. Pentru Consiliu Președintele M. McDOWELL ANEXĂ Lista persoanelor menționate la articolele 4 și 5 1. Mugabe, Robert Gabriel Președinte, născut la 21.2.1924 2. Buka
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
cu Turcia - BH-Bahrein BH-0 Întreg teritoriul țării - BR-Brazilia BR-0 Întreg teritoriul țării EQU BR-1 Statele Paraná, Minas Gerais (cu excepția delegațiilor regionale ale Oliveira, Passos, Săo Gonçalo de Sapucai, Setelagoas și Bambuí), Săo Paulo, Espíritu Santo, Mato Grosso do Sul (cu excepția comunelor Sete Quedas, Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde de Mato Grosso și Corumbá), Santa Catarina, Goias și districtele regionale ale Cuiaba (cu excepția comunelor San Antonio de Leverger, Nossa Senhora
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
Poziția comună 2004/694/PESC a Consiliului din 11octombrie 2004 privind noi măsuri în sprijinul unei puneri în aplicare efective a mandatului Tribunalului Penal Internațional pentru fosta Iugoslavie (TPII) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul
32004E0694-ro () [Corola-website/Law/292614_a_293943]
-
4) Consiliul va reînnoi sau modifica, după caz, aceste măsuri în cazul în care persoanele care fac obiectul înghețării bunurilor rămân în libertate. (5) Pentru punerea în aplicare a acestor măsuri, este necesară o acțiune a Comunității, ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 (1) Se îngheață toate fondurile și resursele economice ale persoanelor fizice din lista din anexă, care au fost inculpate de TPIFI. (2) Nici un fel de fonduri sau resurse economice nu se pun, direct sau indirect, la dispoziția sau
32004E0694-ro () [Corola-website/Law/292614_a_293943]
-
la propunerea unui stat membru sau a Comisiei, adoptă modificări la lista conținută în anexă, în măsura în care este necesar. Articolul 3 Pentru maximizarea impactului măsurilor menționate anterior, Uniunea Europeană încurajează țările terțe să adopte măsuri restrictive similare celor conținute în prezenta poziție comună. Articolul 4 Prezenta poziție comună produce efecte la data adoptării. Se aplică pe o perioadă de douăsprezece luni. Se supune reexaminării în mod constant. Se reînnoiește sau se modifică, după caz, în cazul în care Consiliul consideră că obiectivele acesteia
32004E0694-ro () [Corola-website/Law/292614_a_293943]
-
sau a Comisiei, adoptă modificări la lista conținută în anexă, în măsura în care este necesar. Articolul 3 Pentru maximizarea impactului măsurilor menționate anterior, Uniunea Europeană încurajează țările terțe să adopte măsuri restrictive similare celor conținute în prezenta poziție comună. Articolul 4 Prezenta poziție comună produce efecte la data adoptării. Se aplică pe o perioadă de douăsprezece luni. Se supune reexaminării în mod constant. Se reînnoiește sau se modifică, după caz, în cazul în care Consiliul consideră că obiectivele acesteia nu au fost atinse. Articolul
32004E0694-ro () [Corola-website/Law/292614_a_293943]
-
data adoptării. Se aplică pe o perioadă de douăsprezece luni. Se supune reexaminării în mod constant. Se reînnoiește sau se modifică, după caz, în cazul în care Consiliul consideră că obiectivele acesteia nu au fost atinse. Articolul 5 Prezenta poziție comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, 11 octombrie 2004. Pentru Consiliu Președintele B. R. BOT Anexă Lista persoanelor menționate la articolul 1 1. Radovan Karadzici născut la 19.6.1945, în municipiul Savnik, Serbia și Muntenegru. 2
32004E0694-ro () [Corola-website/Law/292614_a_293943]
-
Acțiunea comună 2004/494/PESC a Consiliului din 17 mai 2004 privind ajutorul acordat de către Uniunea Europeană pentru instituirea Unității Integrate de Poliție din Republica Democratică Congo (RDC) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 14 al
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
special, articolul 14 al acestuia, întrucât: (1) La 26 ianuarie 2004, Consiliul a adoptat Poziția comună 2004/85/PESC privind prevenirea, gestionarea și rezolvarea conflictelor în Africa 1. (2) În cadrul operațiunii Artemis desfășurată în RDC în 2003, pe baza Acțiunii comune 2003/423/PESC din 5 iunie 2003 privind operațiunea militară a UE în Republica Democratică Congo 2, Uniunea Europeană a adoptat deja măsuri concrete pentru a contribui la restabilirea securității pe teritoriul RDC. (3) La 14 decembrie 2000, Consiliul a adoptat
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]