18,672 matches
-
tipuri de produse în cauză), s-a considerat că aceste examinări individuale ar complica inutil procedura, în sensul articolului 17 alineatul (3) din regulamentul de bază și ar împiedica încheierea anchetei în timp util. Prin urmare, cererile de stabilire a marjelor individuale nu au fost luate în considerare. 5. Ancheta (14) Comisia a trimis chestionare societăților reținute în eșantion. Ea a primit răspunsuri de la opt producători-exportatori din eșantion. Comisia a căutat și a verificat toate informațiile considerate a fi necesare în
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
alte costuri generale, precum și profitul, utilizate pentru calcularea valorii normale, trebuie să fie stabilite pe baza totalității tranzacțiilor pentru toate vânzările interne ale produsului în cauză. (31) Industria comunitară a contestat abordarea adoptată față de această societate, susținând că, pentru stabilirea marjei de profit realizată de societate în cadrul operațiunilor comerciale normale, ar fi trebuit să fie folosite doar tranzacțiile profitabile. Această afirmație a fost respinsă, având în vedere faptul că, datorită cauzelor menționate la considerentul 30, nu se poate stabili, de o
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
în realitate activități de vânzare proprii (de exemplu, obținerea și gestionarea unei părți din regimul contingentelor) care nu puteau fi realizate de exportator în persoană și care îi cauzau cheltuieli ridicate. În afară de aceasta, comerciantul legat a beneficiat de o importantă marjă de profit pentru activitățile sale de vânzare a produsului în cauză în Comunitate, care nu se deosebește de un comision. (51) Mai mulți exportatori au cerut efectuarea altor ajustări în temeiul spezelor bancare și al costurilor de credit. Aceștia au
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
după caz, cu condiția ca sumele solicitate să fi fost efectiv suportate de produsul similar și materialele încorporate fizic în acesta, atunci când produsul a fost destinat consumului din țara exportatoare, și rambursate atunci când produsul a fost exportat către Comunitate. 4. Marja de dumping (56) Pentru producătorii-exportatori din eșantion, marjele de dumping individuale au fost stabilite pe baza unei comparații între valoarea normală medie ponderată și prețul de export mediu ponderat, în conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază. (57) Marjele
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
fi fost efectiv suportate de produsul similar și materialele încorporate fizic în acesta, atunci când produsul a fost destinat consumului din țara exportatoare, și rambursate atunci când produsul a fost exportat către Comunitate. 4. Marja de dumping (56) Pentru producătorii-exportatori din eșantion, marjele de dumping individuale au fost stabilite pe baza unei comparații între valoarea normală medie ponderată și prețul de export mediu ponderat, în conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază. (57) Marjele de dumping, exprimate în procent din prețul net
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
Marja de dumping (56) Pentru producătorii-exportatori din eșantion, marjele de dumping individuale au fost stabilite pe baza unei comparații între valoarea normală medie ponderată și prețul de export mediu ponderat, în conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază. (57) Marjele de dumping, exprimate în procent din prețul net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: Yunus Textile Mills, Karachi 8,5 % Lucky Textile Mills, Karachi 7,2 % Nishat Mills Limited, Faisalabad 6,1 % Chenab Limited, Faisalabad 5,7
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
Ltd, Karachi 5,6 % Al-Abid Silk Mills Ltd, Karachi 3,9 % Mohammad Farooq Textile Mills Ltd, Karachi 3,5 % Fairdeal Textiles (Pvt) Ltd, Karachi 1,3 % (58) În conformitate cu articolul 9 alineatul (3) din regulamentul de bază, s-a concluzionat că marja de dumping pentru Fairdeal Textiles (Pvt) Ltd este de minimis, deoarece este mai mică de 2 %. (59) Pentru societățile care au cooperat, neincluse în eșantion, marja de dumping a fost stabilită pe baza marjei de dumping medii ponderate a societăților
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
58) În conformitate cu articolul 9 alineatul (3) din regulamentul de bază, s-a concluzionat că marja de dumping pentru Fairdeal Textiles (Pvt) Ltd este de minimis, deoarece este mai mică de 2 %. (59) Pentru societățile care au cooperat, neincluse în eșantion, marja de dumping a fost stabilită pe baza marjei de dumping medii ponderate a societăților din eșantion, în conformitate cu articolul 9 alineatul (6) din regulamentul de bază. Marja de dumping medie ponderată, exprimată în procent din prețul net franco frontieră comunitară, înainte de
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
de bază, s-a concluzionat că marja de dumping pentru Fairdeal Textiles (Pvt) Ltd este de minimis, deoarece este mai mică de 2 %. (59) Pentru societățile care au cooperat, neincluse în eșantion, marja de dumping a fost stabilită pe baza marjei de dumping medii ponderate a societăților din eșantion, în conformitate cu articolul 9 alineatul (6) din regulamentul de bază. Marja de dumping medie ponderată, exprimată în procent din prețul net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, s-a stabilit la 5,8 %. (60
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
este mai mică de 2 %. (59) Pentru societățile care au cooperat, neincluse în eșantion, marja de dumping a fost stabilită pe baza marjei de dumping medii ponderate a societăților din eșantion, în conformitate cu articolul 9 alineatul (6) din regulamentul de bază. Marja de dumping medie ponderată, exprimată în procent din prețul net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, s-a stabilit la 5,8 %. (60) Mai mulți exportatori care au cooperat, neincluși în eșantion, au afirmat că faptul de a li se fi
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
ei, ar fi contrară obiectivelor eșantionării. Oricum, în temeiul articolului 9 alineatul (6) din regulamentul de bază, dreptul antidumping aplicabil importurilor provenind de la exportatorii care s-au făcut cunoscuți, dar care nu au fost incluși în eșantion, nu poate depăși marja de dumping medie ponderată stabilită pentru părțile incluse în eșantion. În afară de aceasta, instituțiile comunitare au ca practici constante să aplice marja medie ponderată. Ținând seama de cele menționate anterior, această cerere se respinge. (61) Pentru a stabili marja de dumping
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
provenind de la exportatorii care s-au făcut cunoscuți, dar care nu au fost incluși în eșantion, nu poate depăși marja de dumping medie ponderată stabilită pentru părțile incluse în eșantion. În afară de aceasta, instituțiile comunitare au ca practici constante să aplice marja medie ponderată. Ținând seama de cele menționate anterior, această cerere se respinge. (61) Pentru a stabili marja de dumping reziduală, a trebuit evaluat, mai întâi, gradul de cooperare. În urma unei comparații dintre datele Eurostat privind importurile originare din Pakistan și
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
poate depăși marja de dumping medie ponderată stabilită pentru părțile incluse în eșantion. În afară de aceasta, instituțiile comunitare au ca practici constante să aplice marja medie ponderată. Ținând seama de cele menționate anterior, această cerere se respinge. (61) Pentru a stabili marja de dumping reziduală, a trebuit evaluat, mai întâi, gradul de cooperare. În urma unei comparații dintre datele Eurostat privind importurile originare din Pakistan și răspunsurile la chestionarul de eșantionare, s-a constatat că nivelul de cooperare a fost ridicat (peste 80
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
chestionarul de eșantionare, s-a constatat că nivelul de cooperare a fost ridicat (peste 80 %). Prin urmare, în absența unor indicatori care să arate că celelalte societăți au practicat dumpingul într-o măsură mai mică, s-a considerat potrivit ca marja de dumping în cazul societăților care nu au cooperat la anchetă să fie stabilită la nivelul marjei de dumping celei mai ridicate, constatată în cazul societăților din eșantion. Această abordare respectă practicile constante ale instituțiilor comunitare și, de asemenea, a
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
în absența unor indicatori care să arate că celelalte societăți au practicat dumpingul într-o măsură mai mică, s-a considerat potrivit ca marja de dumping în cazul societăților care nu au cooperat la anchetă să fie stabilită la nivelul marjei de dumping celei mai ridicate, constatată în cazul societăților din eșantion. Această abordare respectă practicile constante ale instituțiilor comunitare și, de asemenea, a fost considerată necesară pentru a nu încuraja necooperarea. Prin urmare, marja de dumping reziduală a fost stabilită
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
anchetă să fie stabilită la nivelul marjei de dumping celei mai ridicate, constatată în cazul societăților din eșantion. Această abordare respectă practicile constante ale instituțiilor comunitare și, de asemenea, a fost considerată necesară pentru a nu încuraja necooperarea. Prin urmare, marja de dumping reziduală a fost stabilită la nivelul de 8,5 %. (62) Mai multe societăți, considerate a nu fi cooperat, au afirmat că au trimis chestionarul de eșantionare la timp, fie prin intermediul asociațiilor lor corespunzătoare, fie direct Comisiei. Acestora li
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
sau ca acestea sunt inexacte. 6. Concluzie (65) Având în vedere cele menționate anterior, este necesar să se modifice măsurile antidumping în vigoare la momentul de față, aplicabile importurilor de produs în cauză, originar din Pakistan, pentru a reflecta noile marje de dumping stabilite. (66) În conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază, drepturile nu ar trebui să depășească marja de dumping stabilită, ci ar trebui să fie mai mici, în cazul în care aceste drepturi mai mici sunt suficiente
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
antidumping în vigoare la momentul de față, aplicabile importurilor de produs în cauză, originar din Pakistan, pentru a reflecta noile marje de dumping stabilite. (66) În conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază, drepturile nu ar trebui să depășească marja de dumping stabilită, ci ar trebui să fie mai mici, în cazul în care aceste drepturi mai mici sunt suficiente pentru a elimina prejudiciul cauzat industriei comunitare. Ținând seama de faptul că prezenta reexaminare intermediară se limitează la aspectele legate
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
comunitare. Ținând seama de faptul că prezenta reexaminare intermediară se limitează la aspectele legate de dumping, dreptul instituit nu trebuie să depășească nivelurile prejudiciului constatate în cursul anchetei inițiale. (67) Astfel cum se menționează la considerentul 134 din regulamentul definitiv, marja de dumping inițială este mai mică decât nivelul de eliminare a prejudiciului, astfel cum a fost stabilit de acest regulament. Prin urmare, dreptul antidumping definitiv s-a bazat pe această marjă de dumping mai mică, și anume 13,1 %. Dat
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
cum se menționează la considerentul 134 din regulamentul definitiv, marja de dumping inițială este mai mică decât nivelul de eliminare a prejudiciului, astfel cum a fost stabilit de acest regulament. Prin urmare, dreptul antidumping definitiv s-a bazat pe această marjă de dumping mai mică, și anume 13,1 %. Dat fiind că marjele de dumping constatate în cursul prezentei reexaminări intermediare sunt mai mici decât marja de prejudiciu, acestea trebuie să fie folosite ca bază pentru stabilirea drepturilor antidumping modificate. (68
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
inițială este mai mică decât nivelul de eliminare a prejudiciului, astfel cum a fost stabilit de acest regulament. Prin urmare, dreptul antidumping definitiv s-a bazat pe această marjă de dumping mai mică, și anume 13,1 %. Dat fiind că marjele de dumping constatate în cursul prezentei reexaminări intermediare sunt mai mici decât marja de prejudiciu, acestea trebuie să fie folosite ca bază pentru stabilirea drepturilor antidumping modificate. (68) Prin urmare, este necesar să se fixeze drepturile la nivelul marjelor de
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
fost stabilit de acest regulament. Prin urmare, dreptul antidumping definitiv s-a bazat pe această marjă de dumping mai mică, și anume 13,1 %. Dat fiind că marjele de dumping constatate în cursul prezentei reexaminări intermediare sunt mai mici decât marja de prejudiciu, acestea trebuie să fie folosite ca bază pentru stabilirea drepturilor antidumping modificate. (68) Prin urmare, este necesar să se fixeze drepturile la nivelul marjelor de dumping stabilite, cu excepția unei singure societăți, pentru care s-a constatat o marjă
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
că marjele de dumping constatate în cursul prezentei reexaminări intermediare sunt mai mici decât marja de prejudiciu, acestea trebuie să fie folosite ca bază pentru stabilirea drepturilor antidumping modificate. (68) Prin urmare, este necesar să se fixeze drepturile la nivelul marjelor de dumping stabilite, cu excepția unei singure societăți, pentru care s-a constatat o marjă de dumping de minimis, astfel cum se menționează la considerentul 58: (a) Pentru exportatorii din eșantion: Yunus Textile Mills, Karachi 8,5 % Lucky Textile Mills, Karachi
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
marja de prejudiciu, acestea trebuie să fie folosite ca bază pentru stabilirea drepturilor antidumping modificate. (68) Prin urmare, este necesar să se fixeze drepturile la nivelul marjelor de dumping stabilite, cu excepția unei singure societăți, pentru care s-a constatat o marjă de dumping de minimis, astfel cum se menționează la considerentul 58: (a) Pentru exportatorii din eșantion: Yunus Textile Mills, Karachi 8,5 % Lucky Textile Mills, Karachi 7,2 % Nishat Mills Limited, Faisalabad 6,1 % Chenab Limited, Faisalabad 5,7 % Gul
32006R0695-ro () [Corola-website/Law/295257_a_296586]
-
așteptată pentru mișcarea Pământului pe orbită și “sigur mai puțin de o pătrime.” Deși a fost măsurată această “viteză”, a fost considerată mult prea mică pentru a aduce dovezi ale existenței eterului, iar ulterior s-a spus că este în marja de eroare experimentală care ar putea permite ca viteza să fie chiar și zero. Deși Michelson și Morley au continuat cu alte experiențe după prima publicare din 1887, ambii au continuat și activitatea în domeniu. Alte versiuni ale experienței au
Experimentul Michelson-Morley () [Corola-website/Science/310155_a_311484]