187,656 matches
-
la alineatul (5). (4) Statele membre în cauză cooperează cu coordonatorul european și îi pun acestuia la dispoziție informațiile necesare pentru îndeplinirea sarcinilor menționate la alineatul (5). (5) Coordonatorul european: (a) promovează, în colaborare cu statele membre în cauză, metode comune de evaluare a proiectelor și, după caz, oferă consultanță promotorilor proiectelor cu privire la pachetul financiar al acestora; (b) întocmește anual un raport adresat Parlamentului European, Comisiei și statelor membre în cauză privind progresul înregistrat în aplicarea proiectului(proiectelor) de care este
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
1). Revizuirea vizează în special proiectele care contribuie la coeziunea teritorială a Uniunii Europene, în conformitate cu articolul 19 alineatul (1) litera (e)."; (12) Articolul 19 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 19 Proiecte prioritare (1) Proiectele prioritare sunt proiectele de interes comun menționate la articolul 7, a căror examinare confirmă faptul că acestea: (a) sunt destinate eliminării unei strangulări a traficului sau completării unei legături lipsă pe o rută principală din rețeaua transeuropeană de transport, în special proiectele transfrontaliere, proiectele de depășire
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
pe baza criteriilor stabilite de comitetul înființat în temeiul articolului 18 alineatul (2) și sunt notificate Comisiei. Acestea sunt în special tronsoane indivizibile din punct de vedere tehnic și financiar sau cu privire la care statele membre în cauză își iau angajamentul comun și pentru care instituie o structură comună. * Regulamentul (CE) nr.1164/94 al Consiliului din 16 mai 1994 de creare a Fondului de coeziune (JO L 130, 25.5.1994, p. 1), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
în temeiul articolului 18 alineatul (2) și sunt notificate Comisiei. Acestea sunt în special tronsoane indivizibile din punct de vedere tehnic și financiar sau cu privire la care statele membre în cauză își iau angajamentul comun și pentru care instituie o structură comună. * Regulamentul (CE) nr.1164/94 al Consiliului din 16 mai 1994 de creare a Fondului de coeziune (JO L 130, 25.5.1994, p. 1), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) 1265/1999 (JO L 161, 26.6
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
Axa feroviară Fehmarn Belt • Fehmarn Belt legătură feroviară/rutieră fixă (2014); Cale ferată pentru accesul în Danemarca din Öresund (2015); • Cale ferată pentru accesul în Germania din Hamburg (2015); Calea ferată Hannover-Hamburg/Bremen (2015). 21. Autostrăzi maritime Proiectele de interes comun definite în conformitate cu articolul 12a și privind următoarele autostrăzi maritime: Autostrada Mării Baltice [care leagă statele membre de la Marea Baltică cu statele membre din Europa Centrală și de Vest, inclusiv ruta prin canalul Marea Nordului/Marea Baltică (Canalul Kiel ) (2010)]; Autostrada maritimă a Europei de
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
2002, p. 75. 3 JO C 278, 14.11.2002, p. 7. 4 Avizele Parlamentului European din 30 mai 2002 (JO C 187 E, 7.8.2003, p. 130) și din 11 martie 2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial), Poziția comună a Consiliului din 14 aprilie 2004 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Poziția Parlamentului European din 21 aprilie 2004 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial). 5 JO L 228, 9.9.1996, p. 1, astfel cum a fost modificată ultima dată
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
Directiva 2004/7/ CE a Consiliului din 20 ianuarie 2004 de modificare a Directivei 77/388/CEE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată în ceea ce privește atribuirea competențelor de punere în aplicare și procedura de adoptare a derogărilor CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 93, având în vedere propunerea Comisiei, având
32004L0007-ro () [Corola-website/Law/292631_a_293960]
-
Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European2, întrucât: (1) Articolul 27 și 30 din Directiva 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la impozitele pe cifra de afaceri - Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: bază uniformă de evaluare 3 stabilesc proceduri care pot conduce la aprobarea tacită a unor derogări de către Consiliu. (2) Din motive de transparență și de siguranță juridică, este de preferat să se asigure ca fiecare
32004L0007-ro () [Corola-website/Law/292631_a_293960]
-
instituire a Comunității Europene, în special articolul 63 alineatul (2) litera (b), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European2, după consultarea Comitetului Regiunilor, întrucât: (1) O politică comună în domeniul azilului, cuprinzând un sistem european comun de azil, este un element constitutiv al obiectivului Uniunii Europene de stabilire progresivă a unui spațiu de libertate, securitate și justiție deschis celor care, forțați de împrejurări, caută în mod legitim protecție
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European2, întrucât: (1) Articolul 28 alineatul (6) din Directiva 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitul pe cifra de afaceri - sistemul comun privind taxa pe valoarea adăugată: bază unitară de stabilire 3 permite aplicarea cotelor reduse prevăzute la articolul 12 alineatul (3) litera (a) al treilea paragraf și în cazul serviciilor cu utilizare intensivă a forței de muncă, enumerate în categoriile stabilite
32004L0015-ro () [Corola-website/Law/292639_a_293968]
-
constatat rezultatele negative privind carcinogenicitatea potențială a derivaților clorurați ai BADGE, precum și expunerea redusă la BADGE a consumatorului european din cauza reducerii considerabile a conținutului de BADGE din conserve, constatate în cadrul unor anchete recente efectuate de statele membre și de Centrul Comun de Cercetare al Comisiei Europene. Prin urmare, se admite prelungirea cu un an a autorizării provizorii a BADGE până la prezentarea noilor date toxicologice și evaluarea lor de către Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară. (5) Directiva 2002/16/ CE prevede că cerințele
32004L0013-ro () [Corola-website/Law/292637_a_293966]
-
Acțiunea comună 2004/847/PESC a Consiliului din 9 decembrie 2004 referitoare la misiunea de poliție a Uniunii Europene la Kinshasa (RDC) în ceea ce privește Unitatea Integrată de Poliție (EUPOL "Kinshasa") CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
întrucât: (1) La 26 ianuarie 2004, Consiliul a adoptat Poziția comună 2004/85/PESC referitoare la prevenirea, gestionarea și soluționarea conflictelor din Africa 1. (2) În cadrul operațiunii Artemis, desfășurată în Republica Democratică Congo (RDC) în anul 2003, în temeiul Acțiunii comune 2003/423/PESC din 5 iunie 2003 referitoare la operațiunea militară a Uniunii Europene în Republica Democratică Congo 2, Uniunea Europeană a adoptat deja măsuri concrete în favoarea restabilirii securității pe teritoriul RDC. (3) La 14 decembrie 2000, Consiliul a adoptat Acțiunea
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
în favoarea restabilirii securității pe teritoriul RDC. (3) La 14 decembrie 2000, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2000/792/PESC3 privind numirea dlui Aldo Ajello ca reprezentant special al Uniunii Europene pentru regiunea Marilor Lacuri Africane și de abrogare a Acțiunii comune 96/250/PESC. Mandatul reprezentantului special a fost prelungit ultima dată prin Acțiunea comună 2004/530/PESC4. (4) La 29 septembrie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/680/PESC5 de modificare a Poziției comune 2002/829/PESC privind furnizarea
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
Acțiunea comună 2000/792/PESC3 privind numirea dlui Aldo Ajello ca reprezentant special al Uniunii Europene pentru regiunea Marilor Lacuri Africane și de abrogare a Acțiunii comune 96/250/PESC. Mandatul reprezentantului special a fost prelungit ultima dată prin Acțiunea comună 2004/530/PESC4. (4) La 29 septembrie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/680/PESC5 de modificare a Poziției comune 2002/829/PESC privind furnizarea anumitor echipamente cu destinația Republica Democratică Congo. (5) Acordul global și atotcuprinzător privind tranziția
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
și de abrogare a Acțiunii comune 96/250/PESC. Mandatul reprezentantului special a fost prelungit ultima dată prin Acțiunea comună 2004/530/PESC4. (4) La 29 septembrie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/680/PESC5 de modificare a Poziției comune 2002/829/PESC privind furnizarea anumitor echipamente cu destinația Republica Democratică Congo. (5) Acordul global și atotcuprinzător privind tranziția în Republica Democratică Congo, semnat la Pretoria la 17 decembrie 2002, și memorandumul privind armata și securitatea, din data de 29
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
donatorii să sprijine înființarea unei unități integrate de poliție congoleză și a aprobat furnizarea de către Misiunea Organizației Națiunilor Unite în Republica Democratică Congo (MONUC) a asistenței suplimentare care ar putea fi necesară pentru a asigura formarea acesteia. (7) În declarația comună din 29 septembrie 2003 privind cooperarea între Organizația Națiunilor Unite și Uniune în cadrul gestionării crizelor, secretarul general al Organizației Națiunilor Unite și președinția Consiliului Uniunii Europene își exprimau satisfacția față de cooperarea care există între Organizația Națiunilor Unite și Uniune în
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
potențial grave asupra procesului de consolidare a democrației, statului de drept și securității la nivel internațional și regional. Un angajament continuu al Uniunii în ceea ce privește efortul politic și resursele va contribui la instaurarea stabilității în regiune. (14) La motivul 12, Acțiunea comună 2004/494/PESC prevede: "Consiliul poate decide, după caz, ca proiectul FED și furnizarea de echipamente de menținere a ordinii, de arme și muniții către UIP să fie urmărite de o componentă a politicii europene de securitate și apărare (PESA
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
monitorizarea proiectului FED. (16) La 22 noiembrie 2004, Consiliul și-a reafirmat angajamentul de a lucra în strânsă asociere cu MONUC și de a o sprijini în mod eficient în îndeplinirea mandatului său, care include formarea polițiștilor, ADOPTĂ PREZENTA ACȚIUNE COMUNĂ: Articolul 1 Misiunea (1) Uniunea Europeană înființează o misiune de poliție a Uniunii Europene (EUPOL "Kinshasa"), cu scopul de a asigura monitorizarea proiectului FED prevăzut de Acțiunea comună 2004/494/PESC în legătură cu înființarea unei unități integrate de poliție la Kinshasa (RDC
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
mod eficient în îndeplinirea mandatului său, care include formarea polițiștilor, ADOPTĂ PREZENTA ACȚIUNE COMUNĂ: Articolul 1 Misiunea (1) Uniunea Europeană înființează o misiune de poliție a Uniunii Europene (EUPOL "Kinshasa"), cu scopul de a asigura monitorizarea proiectului FED prevăzut de Acțiunea comună 2004/494/PESC în legătură cu înființarea unei unități integrate de poliție la Kinshasa (RDC) de la începutul lunii ianuarie 2005. Înainte de această dată și pentru a pregăti misiunea de poliție, până la 1 decembrie 2004 va fi constituită o echipă de planificare, care
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
ale Uniunii care participă la operațiune. (4) CPS adoptă dispozițiile corespunzătoare privind modalitățile de participare și, în cazul în care acest lucru este necesar, prezintă o propunere Consiliului, inclusiv referitoare la o posibilă participare financiară a statelor terțe la cheltuielile comune. (5) Aranjamentele detaliate referitoare la participarea statelor terțe fac obiectul unor acorduri, în conformitate cu articolul 24 din tratat. Secretarul general/Înalt reprezentant, care sprijină Președinția, poate negocia aceste modalități în numele acesteia. În cazul în care Uniunea și un stat terț au
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
încheiat un acord care instituie un cadru pentru participarea statului terț respectiv la operațiuni ale Uniunii de gestionare a crizelor, dispozițiile acestui acord se aplică în cadrul prezentei operațiuni. Articolul 10 Dispoziții financiare (1) Costurile punerii în aplicare a prezentei acțiuni comune sunt de maximum 4 370 000 EUR, destinate să acopere costurile pentru faza de planificare și anul 2005. (2) În ceea ce privește cheltuielile finanțate din bugetul comunitar, se aplică următoarele dispoziții: (a) cheltuielile sunt gestionate în conformitate cu normele și procedurile Comunității Europene care
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
Dispozițiile financiare respectă cerințele operaționale ale EUPOL "Kinshasa", inclusiv compatibilitatea echipamentelor și interoperabilitatea echipelor acesteia. Articolul 11 Acțiunea comunitară și alte acțiuni relevante (1) Consiliul ia act de intenția Comisiei de a-și orienta acțiunea în vederea atingerii obiectivelor prezentei acțiuni comune, după caz, prin intermediul măsurilor comunitare relevante. (2) Consiliul constată, de asemenea, că este necesar să se stabilească modalități de coordonare la Kinshasa, precum și la Bruxelles, în special în ceea ce privește eventuale proiecte viitoare în cadrul FED, ținând seama și de mecanismele de coordonare
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
Kinshasa, precum și la Bruxelles, în special în ceea ce privește eventuale proiecte viitoare în cadrul FED, ținând seama și de mecanismele de coordonare existente. Articolul 12 Comunicarea de informații clasificate (1) Secretarul general/Înalt reprezentant este autorizat să comunice statelor terțe, asociate prezentei acțiuni comune, informații și documente clasificate ale Uniunii până la nivelul "CONFIDENTIEL UE" întocmite în vederea operațiunii, în conformitate cu normele de securitate ale Consiliului. (2) Pe de altă parte, secretarul general/Înalt reprezentant este autorizat să comunice Organizației Națiunilor Unite, în funcție de nevoile operaționale ale misiunii
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
Consiliului. În toate celelalte cazuri, aceste informații și documente vor fi comunicate statului gazdă în conformitate cu procedurile corespunzătoare nivelului de cooperare a statului gazdă cu Uniunea. (4) Secretarul general/Înalt reprezentant este autorizat să comunice statelor terțe asociate la prezenta acțiune comună documente neclasificate ale Uniunii legate de deliberările Consiliului referitoare la operațiune și care sunt reglementate de secretul profesional, în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) din regulamentul de procedură al Consiliului. Articolul 13 Statutul personalului EUPOL "Kinshasa" (1) Statutul personalului EUPOL "Kinshasa
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]