19,773 matches
-
primite de Comisie și evaluarea în cifre a indicatorilor financiari menționați la articolul 66 alineatul (2) și (iii) evidența cheltuielilor plătite de organismul responsabil de execuția plăților către beneficiari. După caz, execuția financiară în zonele care beneficiază de o susținere tranzitorie se prezintă în mod distinct pentru fiecare program operațional; (c) numai cu titlu informativ, distribuirea indicativă a fondurilor pe categorii, în conformitate cu normele de aplicare adoptate de Comisie în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 103 alineatul (3); (d) dispozițiile adoptate de autoritatea
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
în care data respectivă este anterioară primei date; în caz contrar, declarația următoare de cheltuieli se rectifică în consecință. (3) Declarația de cheltuieli identifică pentru fiecare program operațional elementele menționate la alineatul (1) privind regiunile care beneficiază de o susținere tranzitorie. (4) În ceea ce privește proiectele majore, astfel cum sunt definite la articolul 39, numai cheltuielile legate de proiectele majore adoptate deja de Comisie pot fi incluse în declarația de cheltuieli. (5) În cazul în care contribuția din fonduri se calculează în funcție de cheltuielile
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
alte chestiuni decât cele menționate la alineatul (4). (6) Avizele comitetului se adoptă cu majoritate absolută a voturilor valabil exprimate. Comisia informează comitetul despre modul în care a ținut seama de avizul său. TITLUL IX DISPOZIȚII FINALE Articolul 105 Dispoziții tranzitorii (1) Prezentul regulament nu afectează continuarea sau modificarea, inclusiv eliminarea totală sau parțială a unei intervenții confinanțate din fondurile structurale sau a unui proiect confinanțat din Fondul de coeziune aprobată de Comisie pe baza Regulamentelor (CEE) nr. 2052/8818, (CEE
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
regiunile eligibile; (b) pentru componenta transnațională menționată la articolul 7 alineatul (2), pe baza populației totale din statul membru, în comparație cu populația totală a tuturor statelor membre în cauză. Metoda de repartizare pentru statele membre care pot să beneficieze de susținerea tranzitorie menționată la articolul 8 6. Alocațiile în temeiul susținerii tranzitorii menționate la articolul 8 reies din aplicarea următorilor parametri: (a) pentru regiunile definite la articolul 8 alineatul (1) în 2007, 80 % din nivelul lor de intensitate a ajutorului pe cap
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
alineatul (2), pe baza populației totale din statul membru, în comparație cu populația totală a tuturor statelor membre în cauză. Metoda de repartizare pentru statele membre care pot să beneficieze de susținerea tranzitorie menționată la articolul 8 6. Alocațiile în temeiul susținerii tranzitorii menționate la articolul 8 reies din aplicarea următorilor parametri: (a) pentru regiunile definite la articolul 8 alineatul (1) în 2007, 80 % din nivelul lor de intensitate a ajutorului pe cap de locuitor pe 2006 și apoi o reducere lineară pentru
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
de 80 % din nivelul intensității ajutorului pe cap de locuitor în 2006, în 2008 de 75 %, în 2009 de 70 %, în 2010 de 65 %, în 2011 de 60 %, în 2012 de 55 % și în 2013 de 50 %. 13. În ceea ce privește regimul tranzitoriu prevăzut la punctul 6 literele (a) și (b), punctul de plecare pentru regiunile care nu erau eligibile în temeiul obiectivului nr. 1 pe parcursul perioadei 2000-2006 sau care au devenit eligibile în 2004, în 2007 se va stabili la 90 % din
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
7, regiunea de nivelul NUTS 2 Praga va beneficia de un pachet financiar suplimentar de 200 milioane EUR pentru perioada 2007-2013 în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă. 17. Ciprul va beneficia între 2007-2013 de regimul tranzitoriu aplicabil regiunilor definite la punctul 6 litera (b), punctul său de plecare pentru 2007 fiind stabilit în conformitate cu punctul 13. 18. Regiunile de nivelul NUTS 2 Itä-Suomi și Madeira, păstrându-și statutul de regiuni în etapa de instituire progresivă a ajutorului
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
6 litera (b), punctul său de plecare pentru 2007 fiind stabilit în conformitate cu punctul 13. 18. Regiunile de nivelul NUTS 2 Itä-Suomi și Madeira, păstrându-și statutul de regiuni în etapa de instituire progresivă a ajutorului, vor beneficia de regimul financiar tranzitoriu menționat la punctul 6 litera (a). 19. Regiunea de nivelul NUTS 2 Insulele Canare va beneficia de un pachet financiar suplimentar de 100 milioane EUR pentru perioada 2007-2013 în temeiul susținerii tranzitorii menționate la articolul 8 alineatul (2). 20. Ținând seama
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
instituire progresivă a ajutorului, vor beneficia de regimul financiar tranzitoriu menționat la punctul 6 litera (a). 19. Regiunea de nivelul NUTS 2 Insulele Canare va beneficia de un pachet financiar suplimentar de 100 milioane EUR pentru perioada 2007-2013 în temeiul susținerii tranzitorii menționate la articolul 8 alineatul (2). 20. Ținând seama de constrângerile speciale ale regiunilor ultraperiferice menționate la articolul 299 din tratat și ale regiunilor de nivelul NUTS 2 care îndeplinesc criteriile stabilite la articolul 2 din protocolul nr. 6 anexat
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
alineatul (1) și articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1080/2006. Repartizarea indicativă a pachetului respectiv este de 70 % în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de convergență menționat la articolul 5, de 5 % pentru regiunile eligibile pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (1), de 10 % în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă menționat la articolul 6 și de 15 % pentru regiunile eligibile pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
pentru regiunile eligibile pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (1), de 10 % în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă menționat la articolul 6 și de 15 % pentru regiunile eligibile pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (2). 27. Ceuta și Melilla vor primi un pachet suplimentar de 50 milioane EUR alocate din FEDER pe perioada 2007-2013, în temeiul susținerii tranzitorii menționate la articolul 8 alineatul (1). 28. Italia va primi un pachet suplimentar
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
muncă menționat la articolul 6 și de 15 % pentru regiunile eligibile pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (2). 27. Ceuta și Melilla vor primi un pachet suplimentar de 50 milioane EUR alocate din FEDER pe perioada 2007-2013, în temeiul susținerii tranzitorii menționate la articolul 8 alineatul (1). 28. Italia va primi un pachet suplimentar de 1,4 miliarde EUR în temeiul fondurilor structurale, repartizate după cum urmează: 828 milioane EUR în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de convergență menționat la articolul 5
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
un pachet suplimentar de 1,4 miliarde EUR în temeiul fondurilor structurale, repartizate după cum urmează: 828 milioane EUR în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de convergență menționat la articolul 5 alineatul (1), 111 milioane EUR pentru regiunile eligibile pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (1), 251 milioane EUR pentru regiunea eligibilă pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (2) și 210 milioane EUR în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă menționat
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
828 milioane EUR în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de convergență menționat la articolul 5 alineatul (1), 111 milioane EUR pentru regiunile eligibile pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (1), 251 milioane EUR pentru regiunea eligibilă pentru susținere tranzitorie menționată la articolul 8 alineatul (2) și 210 milioane EUR în favoarea regiunilor eligibile în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă menționat la articolul 6. 29. Ținând seama de situația specială a Corsicii (30 milioane EUR) și
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
susținere în temeiul obiectivului de convergență menționat la articolul 5 alineatul (1) vor primi un pachet suplimentar de 167 milioane EUR. În afară de aceasta, un pachet suplimentar de 58 de milioane EUR se acordă landurilor orientale ale Germaniei eligibile pentru susținere tranzitorie [menționată la articolul 8 alineatul (1)]. 31. Fără a aduce atingere punctului 7, un pachet suplimentar de 300 milioane EUR în temeiul FEDER se acordă obiectivului de cooperare teritorială europeană, după cum urmează: 200 milioane EUR pentru cooperarea transnațională în temeiul
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
Cipru, Estonia, Grecia,, Letonia, Lituania,, Malta, Polonia, Portugalia, Slovacia, Slovenia și Ungaria 85 % pentru obiectivele de convergență și de concurență regională și ocuparea forței de muncă 85 % 2. State membre, altele decât cele menționate la rândul (1), eligibile pentru regimul tranzitoriu al Fondului de coeziune la 1 ianuarie 2007 Spania 80 % pentru regiunile de convergență și regiunile în etapa de instituire progresivă a ajutorului în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă 85 % 50 % în temeiul obiectivului de
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
denumit în continuare "Acord de modificare a acordului ACP-CE ", având în vedere proiectul Comisiei, întrucât: 1) În conformitate cu articolul 95 alineatul (3) din acordul ACP-CE, Consiliul de Miniștri ACP-CE a adoptat la 25 iunie 2005 Decizia nr. 5/20051 privind măsurile tranzitorii aplicabile de la data semnării până la data intrării în vigoare a acordului revizuit de parteneriat ACP-CE. 2) Adoptarea acestor măsuri tranzitorii permite aplicarea anticipată a majorității dispozițiilor acordului de modificare a acordului ACP-CE cu excepția dispozițiilor privind autorizarea și aplicarea cadrului financiar
42006D0611-ro () [Corola-website/Law/295555_a_296884]
-
3) din acordul ACP-CE, Consiliul de Miniștri ACP-CE a adoptat la 25 iunie 2005 Decizia nr. 5/20051 privind măsurile tranzitorii aplicabile de la data semnării până la data intrării în vigoare a acordului revizuit de parteneriat ACP-CE. 2) Adoptarea acestor măsuri tranzitorii permite aplicarea anticipată a majorității dispozițiilor acordului de modificare a acordului ACP-CE cu excepția dispozițiilor privind autorizarea și aplicarea cadrului financiar multianual de cooperare, de luptă împotriva terorismului și de cooperare în lupta împotriva proliferării armelor de distrugere în masă care
42006D0611-ro () [Corola-website/Law/295555_a_296884]
-
continuare "Acord de modificare a acordului intern", se aplică cu titlul provizoriu de la 25 iunie 2005. Textul acordului de modificare a acordului intern se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie intră în vigoare în același timp cu măsurile tranzitorii care permit aplicarea anticipată a acordului de modificare a acordului ACP-CE. Ea rămâne în vigoare până la intrarea în vigoare a acordului de modificare a acordului intern. Articolul 3 Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la
42006D0611-ro () [Corola-website/Law/295555_a_296884]
-
Consiliul analizează ce dispoziții speciale ar putea fi prevăzute pentru ca acordurile, deciziile și practicile concertate care intră sub incidența art. 4 alin. (2) sau art. 5 alin. (2) să poată fi scutite de la aplicarea dispozițiilor prezentului regulament. Articolul 23 Dispoziții tranzitorii aplicabile deciziilor adoptate de autoritățile din statele membre (1) Acordurile, deciziile și practicile concertate prevăzute în art. 85 alin. (1) din Tratat pentru care, înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament, autoritatea competentă dintr-un stat membru a declarat art.
jrc16as1963 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85148_a_85935]
-
se ridică la 1.250 FB pentru deplasări în afara Europei. Articolul 7 1. Începând cu prima zi a lunii ce urmează încetării funcțiilor și pe o perioadă de 3 ani, fostul membru al Comisiei sau a Curții primește o indemnizație tranzitorie lunară stabilită la 40 % din salariul de bază în momentul încetării funcțiilor, dacă perioada de exercitare este mai mică de 2 ani, 45 % din același salariu dacă perioada de exercitare este mai mare de 2 ani și este mai mică
jrc42as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85176_a_85963]
-
fiecărui an, și la fiecare modificare a situației pecuniare, membrul Comisiei sau al Curții adresează președintelui instituției de care aparține declarația ansamblului de elemente de remunerație de origine profesională, cu excepția celor ce implică o rambursare. Nu sunt deductibile din indemnizația tranzitorie veniturile cumulate legal de foștii membrii în exercițiul funcțiunii de membrii Comisiei sau ai Curții. Această declarație stabilită pe cuvânt de onoare are caracter confidențial. Informațiile conținute nu pot avea altă întrebuințare decât cea prevăzută în prezentul regulament și nu
jrc42as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85176_a_85963]
-
urmaș. Ea beneficiază de o vărsare imediat a unei sume egale cu dublul valorii anuale a pensiei de urmaș. Articolul 16 În caz de demisie din oficiu pentru fapte grave, membrul Comisiei sau al Curții pierde orice drept la indemnizația tranzitorie și la pensia de vechime fără ca aceste efecte să se răsfrângă asupra celor îndreptățiți. Articolul 17 În cazul în care Consiliul decide o mărire a salariului de bază, se ia simultan o decizie asupra măririi pensiei primite. Articolul 18 Plățile
jrc42as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85176_a_85963]
-
se aplică produselor menționate în art. 1 alin. (2) lit. (c), (d) și (e) începând cu 1 noiembrie 1966, iar, pentru celelalte produse menționate în art. 1, începând cu 1 iulie 1967. În cazul în care ar fi necesare măsuri tranzitorii în vederea facilitării trecerii de la regimul în vigoare în statele membre la regimul prevăzut de prezentul regulament, în special în cazul în care punerea în aplicare a acestui regim de la datele prevăzute va întâmpina pentru anumite produse dificultăți semnificative, măsurile tranzitorii
jrc39as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85173_a_85960]
-
tranzitorii în vederea facilitării trecerii de la regimul în vigoare în statele membre la regimul prevăzut de prezentul regulament, în special în cazul în care punerea în aplicare a acestui regim de la datele prevăzute va întâmpina pentru anumite produse dificultăți semnificative, măsurile tranzitorii se stabilesc conform procedurii prevăzute în art. 38. Valabilitatea acestora este limitată la primul an de aplicare a prezentului regulament pentru fiecare produs. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat
jrc39as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85173_a_85960]