2,631 matches
-
de drept privat care nu sunt subordonate sau aflate în coordonarea unor instituții publice, în ceea ce privește condițiile în care acestea pot păstra și dota personalul angajat cu arme destinate pentru paza proprie și cu muniția corespunzătoare, precum și cele în care persoanele înarmate aparținând acestor persoane juridice le pot purta și folosi. 4. Procurarea, deținerea și folosirea armelor și muniției pentru activități cultural-artistice Articolul 84 Procurarea, deținerea și folosirea armelor și muniției pentru activități cultural-artistice (1) Persoanele juridice de drept privat care nu
LEGE nr. 295 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind regimul armelor şi al munitiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201292_a_202621]
-
2)-(4) și ale art. 70-72 se aplică în mod corespunzător în cazul persoanelor juridice prevăzute la alin. (1) în ceea ce privește condițiile în care acestea pot păstra și dota personalul angajat cu arme și muniția corespunzătoare, precum și cele în care persoanele înarmate aparținând acestor persoane juridice le pot purta și folosi. ... 5. Regimul funcționarii poligoanelor de tragere aparținând persoanelor juridice de drept privat care nu sunt subordonate sau aflate în coordonarea instituțiilor publice Articolul 85 Autorizarea funcționarii poligoanelor de tragere (1) În funcție de
LEGE nr. 295 din 28 iunie 2004 (*actualizată*) privind regimul armelor şi al munitiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201292_a_202621]
-
pază aprobat de structura de ordine publică din cadrul organului de poliție competent teritorial, anexat la fiecare contract de prestări de servicii pentru pază și protecție, în care este menționat în mod obligatoriu numărul de posturi pentru care se solicită pază înarmată; i) în cazul persoanelor juridice care dețin poligoane de tragere în condițiile art. 85 din Lege, planul de dotare cu arme și muniții, întocmit în condițiile legii; ... j) dovada achitării tarifului prevăzut de lege pentru prestarea serviciului solicitat; ... k) împuternicire
NORME METODOLOGICE din 24 februarie 2005 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 295/2004 privind regimul armelor şi al muniţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202684_a_204013]
-
și casetele prevăzute la alin. (1)-(3), destinate păstrării sau depozitării armelor și munițiilor, trebuie să fie omologate, în condițiile legii, de către Autoritatea Națională pentru Omologarea Armelor și Munițiilor, iar imobilele în care sunt amplasate acestea trebuie asigurate cu pază înarmată, în condițiile prevăzute la art. 68 alin. (3) din Lege. Articolul 70 (1) Persoana juridică autorizată să dețină sau să folosească arme și muniții este obligată să țină evidența acestor arme și muniții, precum și a personalului care se dotează cu
NORME METODOLOGICE din 24 februarie 2005 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 295/2004 privind regimul armelor şi al muniţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202684_a_204013]
-
acestui local de face de către președintele biuroului de vot, care are la dispoziția sa trupe și acolo unde nu sunt trupe, jandarmi. În comunele rurale zona de votare cuprinde întreaga comună. Articolul 188 Nimănui nu-i este permis a intra înarmat în zona și localul de vot, nici a face propagandă prin strigări, nici a constitui aglomerațiuni. În zona de votare toate debitele de băuturi spirtoase vor fi închise, iar în comunele rurale această, măsură se întinde în întreaga comună, în
LEGE nr. 95 din 13 iunie 1925 pentru Unificarea Administrativă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/212555_a_213884]
-
alcătuiesc un dosar sigilat și ștampilat. În cel mult 24 de ore de la încheierea votării, dosarul este înaintat biroului electoral județean sau, după caz, biroului electoral al sectorului municipiului București de către președintele biroului electoral al secției de votare, cu pază înarmată, însoțit, la cerere, de alți membri ai biroului electoral respectiv. ... (9) Procesele-verbale întocmite de birourile electorale ale secțiilor de votare din străinătate, însoțite de toate întâmpinările și contestațiile privitoare la operațiunile electorale ale biroului electoral al secției de votare, sunt
LEGE nr. 33 din 16 ianuarie 2007 (*actualizată*) privind organizarea şi desfăşurarea alegerilor pentru Parlamentul European. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211995_a_213324]
-
și, după caz, cu organizațiile regionale relevante și să schimbe informații despre actele de piraterie și jaf armat din apele teritoriale și din marea liberă de lângă coasta Somaliei și să ofere asistență vaselor amenințate sau atacate de pirați sau jefuitori înarmați, în conformitate cu dreptul internațional relevant; 4. îndeamnă în continuare statele să acționeze în colaborare cu organizațiile interesate, inclusiv cu OMI, pentru a se asigura că vasele care au dreptul să ridice pavilionul primesc îndrumarea și instruirea necesare privind tehnicile de evitare
ORDIN nr. A/8.422 din 25 septembrie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.267 (1999), 1.388 (2002) şi 1.455 (2003) privind situaţia din Afganistan, nr. 1.373 (2001) privind ameninţările aduse păcii şi securităţii internaţionale prin actele teroriste şi nr. 1.816 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203476_a_204805]
-
deranjamente, atac direct, luare de ostatici etc.; ... g) să aibă cunoștințe de securitate care să includă tehnici pentru: observare, patrulare, supraveghere și recunoașterea activităților suspecte; ... h) să înțeleagă principiile utilizării forței (legalitate, proporționalitate, necesitate). ... 3.3.2. Agenții de pază înarmați trebuie să îndeplinească în plus următoarele cerințe: a) să cunoască procedurile de utilizare sigură a armamentului; ... b) să cunoască reguli și criterii de utilizare a forței; ... c) să cunoască procedeele legale de executare a somațiilor. ... 3.3.3. Personalul care
NORME din 13 mai 2008 privind achiziţia serviciului de pază şi intervenţie la obiectivele militare prin societăţi specializate de pază şi protecţie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199015_a_200344]
-
caz, alcătuiesc un dosar distinct. În cel mult 24 de ore de la încheierea votării, ambele dosare sunt înaintate biroului electoral județean sau, după caz, biroului electoral al sectorului municipiului București de către președintele biroului electoral al secției de votare, cu pază înarmată, însoțit, la cerere, de alți membri ai biroului electoral respectiv. ... (6) Procesele-verbale întocmite de birourile electorale ale secțiilor de votare din străinătate, însoțite de toate întâmpinările și contestațiile privitoare la operațiunile electorale ale biroului electoral al secției de votare, sunt
LEGE nr. 370 din 20 septembrie 2004 (*actualizată*) pentru alegerea Preşedintelui României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233675_a_235004]
-
pentru a se considera că încărcătura cuprinde bunuri a căror livrare, vânzare, transfer sau export este interzisă/interzis de alin. 9 sau 10 ale Rezoluției nr. 1.970 (2011), astfel cum sunt modificate prin prezenta rezoluție, inclusiv furnizarea de mercenari înarmați, face apel la toate statele sub al căror pavilion se află respectivele vapoare și avioane să colaboreze cu aceste inspecții și autorizează statele membre să utilizeze toate măsurile adecvate situațiilor specifice pentru a efectua aceste inspecții; 14. solicită statelor membre
ORDIN nr. A/569 din 22 iunie 2011 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.973 (2011) privind situaţia din Libia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233547_a_234876]
-
16. deplânge afluxul continuu de mercenari în Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă și face apel la toate statele membre să se conformeze strict obligațiilor din alin. 9 al Rezoluției nr. 1.970 (2011) pentru a împiedica furnizarea de mercenari înarmați Marii Jamahirii Arabe Libiene Populare Socialiste; Interzicerea zborurilor 17. hotărăște ca niciun stat să nu permită vreunei aeronave înregistrate în Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă ori deținute în proprietate sau operate de cetățeni ori companii libiene să decoleze de pe
ORDIN nr. A/569 din 22 iunie 2011 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.973 (2011) privind situaţia din Libia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233547_a_234876]
-
considera că în acea aeronavă se află bunuri a căror livrare, vânzare, transfer ori export este interzisă/interzis de alin. 9 și 10 ale Rezoluției nr. 1.970 (2011), astfel cum sunt modificate prin prezenta rezoluție, inclusiv furnizarea de mercenari înarmați, cu excepția cazurilor de aterizare forțată; Blocarea fondurilor și resurselor economice 19. hotărăște că blocarea averilor impusă prin alin. 17, 19, 20 și 21 ale Rezoluției nr. 1.970 (2011) se va aplica tuturor fondurilor, altor active financiare și resurselor economice
ORDIN nr. A/569 din 22 iunie 2011 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.973 (2011) privind situaţia din Libia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233547_a_234876]
-
pentru a se considera că încărcătura cuprinde bunuri a căror livrare, vânzare, transfer sau export este interzisă/interzis de alin. 9 sau 10 ale Rezoluției nr. 1.970 (2011), astfel cum sunt modificate prin prezenta rezoluție, inclusiv furnizarea de mercenari înarmați, face apel la toate statele sub al căror pavilion se află respectivele vapoare și avioane să colaboreze cu aceste inspecții și autorizează statele membre să utilizeze toate măsurile adecvate situațiilor specifice pentru a efectua aceste inspecții; 14. solicită statelor membre
REZOLUTIE nr. 1.973 din 17 martie 2011 adoptată de Consiliul de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite în cea de-a 6.498-a şedinţă a sa. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233548_a_234877]
-
16. deplânge afluxul continuu de mercenari în Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă și face apel la toate statele membre să se conformeze strict obligațiilor din alin. 9 al Rezoluției nr. 1.970 (2011) pentru a împiedica furnizarea de mercenari înarmați Marii Jamahirii Arabe Libiene Populare Socialiste; Interzicerea zborurilor 17. hotărăște ca niciun stat să nu permită vreunei aeronave înregistrate în Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă ori deținute în proprietate sau operate de cetățeni ori companii libiene să decoleze de pe
REZOLUTIE nr. 1.973 din 17 martie 2011 adoptată de Consiliul de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite în cea de-a 6.498-a şedinţă a sa. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233548_a_234877]
-
considera că în acea aeronavă se află bunuri a căror livrare, vânzare, transfer ori export este interzisă/interzis de alin. 9 și 10 ale Rezoluției nr. 1.970 (2011), astfel cum sunt modificate prin prezenta rezoluție, inclusiv furnizarea de mercenari înarmați, cu excepția cazurilor de aterizare forțată; Blocarea fondurilor și resurselor economice 19. hotărăște că blocarea averilor impusă prin alin. 17, 19, 20 și 21 ale Rezoluției nr. 1.970 (2011) se va aplica tuturor fondurilor, altor active financiare și resurselor economice
REZOLUTIE nr. 1.973 din 17 martie 2011 adoptată de Consiliul de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite în cea de-a 6.498-a şedinţă a sa. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233548_a_234877]
-
Capitolul I Dispoziții generale Articolul 1 (1) Polițistul este funcționar public civil, cu statut special, înarmat, ce poartă, de regulă, uniformă și exercita atribuțiile stabilite pentru Poliția Română prin lege, ca instituție specializată a statului. ... (2) Exercitarea profesiei de polițist implică, prin natura să, îndatoriri și riscuri deosebite. ... (3) Statutul special este conferit de îndatoririle și
LEGE nr. 360 din 6 iunie 2002 (*actualizată*) privind Statutul poliţistului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233369_a_234698]
-
d) măsură de urmat. ... (2) Structurile de poliție prevăzute la art. 5 alin. (2) introduc, în măsura în care sunt disponibile, si următoarele date cu privire la persoana căutată: semnele fizice particulare, obiective și inalterabile, data și locul nașterii, cetățenia, mențiunea că persoana vizată este înarmata, violența sau evadata, motivul semnalării, legătura cu alte semnalări, tipul infracțiunii. ... (3) La semnalarea creată în baza de date «Urmăriți» se atașează, ca date adiționale, în mod obligatoriu, un fișier în format PDF cuprinzând imaginea scanata a mandatului european de
ORDIN nr. 212 din 23 septembrie 2010 (*actualizat*) privind procedurile de lucru pentru activităţile autorităţilor naţionale competente din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor aferente semnalărilor din Sistemul Informatic Naţional de Semnalări sau Sistemul de Informaţii Schengen. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239089_a_240418]
-
Capitolul I Dispoziții generale Articolul 1 (1) Polițistul este funcționar public civil, cu statut special, înarmat, ce poartă, de regulă, uniformă și exercita atribuțiile stabilite pentru Poliția Română prin lege, ca instituție specializată a statului. ... (2) Exercitarea profesiei de polițist implică, prin natura să, îndatoriri și riscuri deosebite. ... (3) Statutul special este conferit de îndatoririle și
LEGE nr. 360 din 6 iunie 2002 (*actualizată*) privind Statutul poliţistului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237400_a_238729]
-
Capitolul I Dispoziții generale Articolul 1 (1) Polițistul este funcționar public civil, cu statut special, înarmat, ce poartă, de regulă, uniformă și exercita atribuțiile stabilite pentru Poliția Română prin lege, ca instituție specializată a statului. ... (2) Exercitarea profesiei de polițist implică, prin natura să, îndatoriri și riscuri deosebite. ... (3) Statutul special este conferit de îndatoririle și
LEGE nr. 360 din 6 iunie 2002 (*actualizată*) privind Statutul poliţistului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237399_a_238728]
-
de război djiboutian, exprimându-și îngrijorarea sporită privind constatările incluse în Raportul Grupului de monitorizare Somalia/Eritreea din 18 iulie 2011 (S/2011/433), conform cărora Eritreea a continuat să furnizeze sprijin politic, financiar, de antrenament și logistic pentru grupurile înarmate ale opoziției, inclusiv pentru Al-Shabaab, implicate în subminarea păcii, securității și stabilității din Somalia și din regiune, condamnând atentatul terorist planificat din ianuarie 2011 pentru perturbarea Reuniunii la nivel înalt a Uniunii Africane din Addis Abeba, după cum se subliniază în
REZOLUTIE nr. 2.023 din 2011 adoptată de Consiliul de Securitate cu ocazia celei de-a 6.674-a reuniuni din data de 5 decembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239012_a_240341]
-
din 8 ianuarie 2010, salutând adoptarea de către Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (ONU), la 23 decembrie 2009, a Rezoluției 1.907 (2009), care impune sancțiuni Eritreii pentru, printre altele, furnizarea de sprijin politic, financiar și logistic pentru grupuri înarmate implicate în subminarea păcii și reconcilierii din Somalia și a stabilității regionale; accentuând nevoia de a monitoriza susținut punerea efectivă în practică a Rezoluției 1.907 (2009) și exprimându-și intenția de a aplica sancțiuni țintite împotriva persoanelor fizice și
REZOLUTIE nr. 2.023 din 2011 adoptată de Consiliul de Securitate cu ocazia celei de-a 6.674-a reuniuni din data de 5 decembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239012_a_240341]
-
păcii și securității internaționale, luând măsuri conform cap. VII al Cartei Organizației Națiunilor Unite: 1. condamnă încălcările rezoluțiilor Consiliului de Securitate 1.907 (2009), 1.862 (2009) și 1.844 (2008), comise de Eritreea prin furnizarea de sprijin continuu grupurilor înarmate ale opoziției, inclusiv Al-Shabaab, angajate în subminarea păcii și a reconcilierii din Somalia și din regiune; 2. susține apelul Uniunii Africane către Eritreea în sensul de a-și soluționa diferendele privind frontiera cu vecinii săi și le solicită părților să
REZOLUTIE nr. 2.023 din 2011 adoptată de Consiliul de Securitate cu ocazia celei de-a 6.674-a reuniuni din data de 5 decembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239012_a_240341]
-
război djiboutieni; 7. solicită ca Eritreea să înceteze toate eforturile directe sau indirecte de destabilizare a statelor, inclusiv prin intermediul asistenței financiare, militare, informative și nonmilitare, cum ar fi furnizarea de centre, tabere de antrenament și alte unități similare pentru grupări înarmate, pașapoarte, plata cheltuielilor de subzistență ori facilitarea deplasărilor; 8. face apel la toate statele, în special la statele din regiune, pentru a asigura punerea strictă în aplicare a embargoului privind armele, instituit conform alin. 5 și 6 ale Rezoluției 1
REZOLUTIE nr. 2.023 din 2011 adoptată de Consiliul de Securitate cu ocazia celei de-a 6.674-a reuniuni din data de 5 decembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239012_a_240341]
-
de către Guvernul Eritreii pentru destabilizarea regiunii Cornului Africii sau încălcarea rezoluțiilor relevante, inclusiv 1.844 (2008), 1.862 (2009) și 1.907 (2009), inclusiv pentru scopuri cum ar fi procurarea de arme și material conex pentru a fi transferate grupărilor înarmate din opoziție sau pentru furnizarea oricăror servicii ori transferuri financiare puse la dispoziție direct sau indirect pentru astfel de grupări, după cum se subliniază în constatările Grupului de monitorizare Somalia/Eritreea din Raportul său din 18 iulie 2011 (S/2011/433
REZOLUTIE nr. 2.023 din 2011 adoptată de Consiliul de Securitate cu ocazia celei de-a 6.674-a reuniuni din data de 5 decembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239012_a_240341]
-
de război djiboutian, exprimându-și îngrijorarea sporită privind constatările incluse în Raportul Grupului de monitorizare Somalia/Eritreea din 18 iulie 2011 (S/2011/433), conform cărora Eritreea a continuat să furnizeze sprijin politic, financiar, de antrenament și logistic pentru grupurile înarmate ale opoziției, inclusiv pentru Al-Shabaab, implicate în subminarea păcii, securității și stabilității din Somalia și din regiune, condamnând atentatul terorist planificat din ianuarie 2011 pentru perturbarea Reuniunii la nivel înalt a Uniunii Africane din Addis Abeba, după cum se subliniază în
ORDIN nr. 101 din 23 ianuarie 2012 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 2.023 (2011) referitoare la situaţia din Somalia şi litigiul privind graniţa dintre Djibouti şi Eritreea. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/239011_a_240340]