5,159 matches
-
Noah, fetch the girdle of strong brass, heat it red hoț, "Press it around the loins of this expanding cruelty. 310 "Shriek not șo, my only love. "Bînd hîm down, sisters, bînd hîm down on Ebal, mount of cursing. "Malah, come forth from Lebanon, &Hoglah from Mount Sinai, "Come circumscribe this tongue of sweets, & with a screw of iron "Fasten this Ear into the Rock. Milcah, the task is thine. 315 "Weep not șo, sisters, weep not șo; our life depends
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Moon, And tore them down, cracking the heavens across from immense to immense. 10 Then fell the fires of Eternity with loud & shrill Sound of Loud Trumpet thundering along from heaven to heaven A mighty sound articulate: "Awake, ye dead, & come "To Judgment from the four winds! Awake & Come away!" Folding like scrolls of the Enormous volume of Heaven & Earth, 15 With thunderous noise & dreadful shakings, rocking to & fro, The heavens are shaken & the Earth removed from its place, The foundations
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
across from immense to immense. 10 Then fell the fires of Eternity with loud & shrill Sound of Loud Trumpet thundering along from heaven to heaven A mighty sound articulate: "Awake, ye dead, & come "To Judgment from the four winds! Awake & Come away!" Folding like scrolls of the Enormous volume of Heaven & Earth, 15 With thunderous noise & dreadful shakings, rocking to & fro, The heavens are shaken & the Earth removed from its place, The foundations of the Eternal hills discover'd: The thrones
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
morning stepping forth "With harps & songs when bright Ahania sang before thy face "And all thy sons & daughters gather'd round my ample table. "See you not all this wracking furious confusion? "Come forth from slumbers of thy cold abstraction! Come forth, 130 "Arise to Eternal births! Shake off thy cold repose, "Schoolmaster of souls, great opposer of change, arise! "That the Eternal worlds may see thy face în peace & joy, "That thou, dread form of Certainty, maist sit în town
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Join: shaking convuls'd, the shivering clay breathes: Each speck of dust to the Earth's center nestles round & round În pangs of an Eternal Birth: în torment & awe & fear, 235 All spirits deceas'd, let loose from reptile prisons, come în shoals: Wild furies from the tyger's brain & from the lion's eyes, And from the ox & ass come moping terrors, from the eagle And raven: numerous aș the leaves of autumn, every species Flock to the trumpet, mutt
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
În pangs of an Eternal Birth: în torment & awe & fear, 235 All spirits deceas'd, let loose from reptile prisons, come în shoals: Wild furies from the tyger's brain & from the lion's eyes, And from the ox & ass come moping terrors, from the eagle And raven: numerous aș the leaves of autumn, every species Flock to the trumpet, mutt'ring over the sides of the grave & crying 240 În the fierce wind round heaving rocks & mountains fill'd with
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
one star enquires of another: "What flames are these, coming from the South? what noise, what dreadful rout "Aș of a battle în the heavens? hark! heard you not the trumpet "Aș of fierce battle?" While they spoke, the flames come to intense roaring. 265 They see hîm whom they have pierc'd, they wail because of hîm, They magnify themselves no more against Jerusalem, Nor Against her little ones; the innocent, accused before the Judges, Shines with immortal glory; trembling
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
the terrible wide universal harvest, 385 Invisible Luvah în bright clouds hover'd over Vala's head, And thus their ancient golden age renew'd; for Luvah spoke With voice mild from hîș golden Cloud upon the breath of morning: "Come forth, O Vala, from the grass & from the silent dew, "Rîse from the dews of death, for the Eternal Man is Risen." 390 She rises among flowers & looks toward the Eastern clearness She walks yea runs, her feet are wing
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
how delicious are the grapes, flourishing în the sun! "How clear the spring of the rock, running among the golden sand! How cool the breezes of the valley, & the arms of the branching trees! 450 "Cover uș from the sun; come & let uș sit în the shade. "My Luvah here hath plac'd me în a sweet & pleasant land, "And given me fruits & pleasant waters, & warm hills & cool valleys. "Here will I build myself a house, & here I'll call on
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Then Tharmas took the Winnowing fan; the winnowing wind furious 655 Above, veer'd round by violent whirlwind, driven west & south, Tossed the Nations like chaff into the seas of Tharmas. "O Mystery," Fierce Tharmas cries, "Behold thy end is come! "Art thou she that made the nations drunk with the cup of Religion? "Go down, ye Kings & Councellors & Giant Warriors, 660 "Go down into the depths, go down & hîde yourselves beneath, "Go down with horse & Chariots & Trumpets of hoarse war
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
shall they lift their innocent hands & stroke hîș furious nose, "And he shall lick the little girl's white neck & on her head 705 "Scatter the perfume of hîș breath; while from hîș mountains high "The lion of terror shall come down, & bending hîș bright mane "And crouching at their side, shall eat from the curl'd boy's white lap Hîș golden food, and în the evening sleep before the door." "Attempting to be more than Man We become less
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Cf. "To John Flaxman, 12 September 1800" (BCW: 799). 142 "That there is but one Omnipotent, Uncreate & God I agree, but that there is but one Infinite I do not; for if all but God is not Infinite, they shall come to an End, which God forbid." (Cf. "Annotations to Swedenborg's Wisdom of Angels concerning Divine Love and Divine Wisdom", c. 1789; BCW: 91). 143 Vala, I, 6-8. 144 Ibid., IX, 828-830. 145 Los spune că toți trăiesc din faptul
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
își mărturisește dragostea în prima parte a ariei La mia letizia infondere. După ce află de la mama lui că nu se va putea căsători cu Giselda pentru că ea este creștină, declară că pentru această el însuși va deveni creștin. În cabaletta Come poteva un angelo Oronte își exprimă convingerea că dacă Giselda crede în acest Dumnezeu, trebuie să fie unul adevărat. Pe Giselda el o percepe că pe un înger al purității și virtuții. Rezumat : Păgâno a devenit pustnic după greșala de
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
tatăl actualului rege, Don Carlo. El își anunță intenția de a o râpi pe Elvira, pentru care nutrește o dragoste împărtășită, si care este forțată să se mărite cu unchiul ei, un om în vârstă, Don Ruy Gomez de Silva (``Come rugiada al cespite... O tu che l'alma adoră ''). Tabloul 2. În castelul lui De Silva, Elvira așteaptă sosirea lui Ernani cu care intenționează să fugă (``Ernani, Ernani involami...O tu che l'alma adoră ''). Don Carlo, care este la
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
mai întâi furioasă, apoi cu blândețe, dar totul este în van. De Silva este de neclintit. Ernani nu are altă ieșire decât să își țină jurământul: își străpunge pieptul cu un pumnal și moare. Principalele pagini din opera Ernani Aria Come rugiada al cespite din actul I, scena 1 Rezumat: Ernani își dezvăluie dragostea pentru Elvira și declara celorlați bandiți că dacă aceasta nu va putea să-i fie alături, el nu va mai putea continua să trăiască. Aria Ernani, Ernani
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Battaglia di Legnano: tragedie lirica în patru acte, libretul de Salvatore Cammarano după piesa lui Joseph Méry “La battaille de Toulouse“. Premieră a avut loc la 27 Ianuarie 1849 la Teatro Argentina din Romă Acțiunea Operei Locul acțiunii: Milano și Como, anul 1176 Personaje: Rolando, unul din conducătorii trupelor milaneze (bariton); Lida, soția lui și în același timp logodita cu Arrigo (soprana); Arrigo, conducător al trupelor veroneze (tenor); Federico Barbarossa, Împăratul Imperiului German (baș); Primul Consul al Milanului (baș); Al doilea
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
conducătorii trupelor milaneze (bariton); Lida, soția lui și în același timp logodita cu Arrigo (soprana); Arrigo, conducător al trupelor veroneze (tenor); Federico Barbarossa, Împăratul Imperiului German (baș); Primul Consul al Milanului (baș); Al doilea Consul al Milanului (baș); Primar al Como (baș); Marcovaldo un prizonier german (bariton); Imelda, însoțitoarea Lidei (mezzo-soprana); scutierul lui Arrigo (tenor); un herald (tenor); Cavaleri ai Morții, magistrați și conducători ai poporului din Como, servitoare ale Lidei, cetățeni din Milano, soldați din Verona, Novară, Piacenta și Milano
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Primul Consul al Milanului (baș); Al doilea Consul al Milanului (baș); Primar al Como (baș); Marcovaldo un prizonier german (bariton); Imelda, însoțitoarea Lidei (mezzo-soprana); scutierul lui Arrigo (tenor); un herald (tenor); Cavaleri ai Morții, magistrați și conducători ai poporului din Como, servitoare ale Lidei, cetățeni din Milano, soldați din Verona, Novară, Piacenta și Milano, soldați germani. Actul I"Egli vive!" (El trăiește!) Tabloul 1. O piață publică lângă porțile cetății Milano. Batalioanele Ligii Lombarde sunt pe punctul de a porni la
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Rolando lângă zidurile cetății. În grădina, Lida, nefericită de amintirea unui alt război în care își pierduse familia, tânjește după Arrigo, iar singurul lucru care o oprește să-și pună capăt vieții este gândul la micuțul ei fiu (Quante volte come un dono). Ea este indignata atunci cand Marcovaldo, un prizonier de război german care primise dreptul să circule liber în casă, îi face avansuri și îi mărturisește dragostea lui. Imelda, damă ei de companie, aduce vestea fericită că Rolando se întoarce
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
și cei doi rămân singuri, Arrigo o acuza pentru aparentă ei trădare. Lida nu reușește să-i risipească amărăciunea și ofensa, astfel că Arrigo iese din camera în culmea indignării (E ver? Șei d'altri?). Actul ÎI “Barbarossa“ Auditoriul orașului Como. Dregătorii orașului Como așteaptă o delegație de la Liga Lombarda. Cetatea Como, situată între trupele invadatoare și Milano, a semnat un pact cu Barbarossa și delegația formată din Rolando și Arrigo, încearcă să-i convingă pe conducătorii refractari din Como să
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
rămân singuri, Arrigo o acuza pentru aparentă ei trădare. Lida nu reușește să-i risipească amărăciunea și ofensa, astfel că Arrigo iese din camera în culmea indignării (E ver? Șei d'altri?). Actul ÎI “Barbarossa“ Auditoriul orașului Como. Dregătorii orașului Como așteaptă o delegație de la Liga Lombarda. Cetatea Como, situată între trupele invadatoare și Milano, a semnat un pact cu Barbarossa și delegația formată din Rolando și Arrigo, încearcă să-i convingă pe conducătorii refractari din Como să adere la Liga
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
trădare. Lida nu reușește să-i risipească amărăciunea și ofensa, astfel că Arrigo iese din camera în culmea indignării (E ver? Șei d'altri?). Actul ÎI “Barbarossa“ Auditoriul orașului Como. Dregătorii orașului Como așteaptă o delegație de la Liga Lombarda. Cetatea Como, situată între trupele invadatoare și Milano, a semnat un pact cu Barbarossa și delegația formată din Rolando și Arrigo, încearcă să-i convingă pe conducătorii refractari din Como să adere la Liga în lupta comună cu agresorul. Apelând cu tărie
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
orașului Como. Dregătorii orașului Como așteaptă o delegație de la Liga Lombarda. Cetatea Como, situată între trupele invadatoare și Milano, a semnat un pact cu Barbarossa și delegația formată din Rolando și Arrigo, încearcă să-i convingă pe conducătorii refractari din Como să adere la Liga în lupta comună cu agresorul. Apelând cu tărie la simțul onoarei și la istorie (Ah! Ben vi scorgo nel sembianțe), cei doi soldați aproape reușesc să clatine opinia dregătorilor orașului când, deodată, însuși Barbarossa își face
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Arrigo iese în fața camarazilor săi și le vorbește despre gloria orașului Milano Romanța Ah m'abbraccia d'esultanza - din actul I, scena 1 Rezumat : Rolando l-a regăsit pe pritenul sau Arrigo pe care il credea mort Cavatina Quante volte come un dono - din actul I, scena 2 Rezumat : Însoțitorii Lidei nu pot înțelege de ce ea nu este fericită în ziua reunirii Ligii Lombarde. Ea explică că în războiul precedent și-a pierdut frații și părintele uciși în lupte. Cabaletta“ A
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Lidei nu pot înțelege de ce ea nu este fericită în ziua reunirii Ligii Lombarde. Ea explică că în războiul precedent și-a pierdut frații și părintele uciși în lupte. Cabaletta“ A frenarti o cor nel petto ” pentru aria Quante volte come un dono Rezumat : Lida a aflat că Arrigo, fostul ei logodnic pe care îl consideră mort, este de fapt în viață. Aria Se al nuovo dì pugnando din actul III, scena 2 Rezumat : Înainte de a pleca la lupta Rolando își
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]