2,516 matches
-
copilărie a Adinei: "Vânătorul puse vulpea pe masă și-i netezi părul. Spuse, vulpile nu se împușcă, vulpile cad în capcană. Părul și barba și perii de pe mâini erau roșii ca vulpea. Și obrajii, încă de pe atunci vulpea era vânătorul". Poetă, eseistă și prozatoare, membră din 1995 a Academiei Germane de Literatură și Poezie, autoare multipremiată a peste 20 de cărți, majoritatea în limba germană, Herta Müller practică o scriitură eliptică, fragmentară, dezasamblată, o scriitură a filamentelor întrerupte. Partitura sa nu
Europa în cincizeci de romane by Geo Vasile [Corola-publishinghouse/Science/1435_a_2677]
-
un rug mare din cărți"), patima livrescului rămâne în orice caz una din medicațiile incluse în tratamentul de fond al poetului Radu Andriescu. De altfel, înainte de a fi preocupat de avatarurile alterității (teoretico-)literare, Radu Andriescu este în primul rând poet. Unul autentic, căruia "știința" în materie de poezie, abilitatea de a jongla cu noțiuni, concepte sau principii ale celor mai noi curente ale criticii sau ale mișcărilor poetice nu îi știrbește, ci îi augmentează vibrația interioară, fibra lirică. S-ar
Dicţionarul critic al poeziei ieşene contemporane: autori, cărţi, teme by Emanuela Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1403_a_2645]
-
și motoare în patru timpi)/ sertare pierdute volume rescrise prost/ lumea ca întâmplare iubitele necesare// nopțile și daimonii.../ proiecte pentru amăgirea stelei/ nevoia de a fi postmodern/ (se pune la nesperata glorie)// după moartea așteptată a tatălui/ zi fără zi poet mai trist ca simboliștii/ încă bun pentru alcoolicii anonimi// amenințând cu detașare/ lovitura marelui poem" (din Moira). Sau: "acum la o vreme de la marea întâlnire/ de la dialogul de sticlă la marginea ultimului/ concept/ acum dezlegați de fenomen/ ni s-au
Dicţionarul critic al poeziei ieşene contemporane: autori, cărţi, teme by Emanuela Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1403_a_2645]
-
după moartea marelui său prieten, își exprima suferința în termenii următori: "A murit Petru Aruștei, pictorul și poetul genial, incomparabil, mai luminat decât toți moldavii din generația noastră, mai filosof decât toți colegii noștri ajunși profesori universitari de filosofie, mai poet decât noi toți, ajunși literați de carieră, pictor cutremurător, unic în ultimele patru decenii de pictură românească, pătruns de gândul adânc, metafizic, unduind de tragism până la ultimul punct invizibil pe care mâna sa l-a scris pe hârtie...". Încă și
Dicţionarul critic al poeziei ieşene contemporane: autori, cărţi, teme by Emanuela Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1403_a_2645]
-
accentuat parodică, dar întotdeauna dinamică. De altfel, și sonurile în care se dau glas tensiunilor poetice (dar și poietice, precum în cele mai eficiente neurotonice) sunt divergente. În genere, s-ar spune totuși că scriitorul împrumută din inflexiunile vocii unui poeta vates ce anunță, uneori mimat profetic, alteori de-a dreptul disperat sau patetic, apocalipsa generalizată ca simplu reflex pentru extincția proprie, singura care îl interesează cu adevărat: "imediat vor defila prin fața mea/ clapele pianului,/ mașinii de scris, nu vor să
Dicţionarul critic al poeziei ieşene contemporane: autori, cărţi, teme by Emanuela Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1403_a_2645]
-
în băltoaca roșie de la picioare/ ca soarele strălucește:/ abruptă și clară". Altădată, acest drog se antropomorfizează, apărând sub forma unui demon sexuat, care o supune unui viol a cărui brutalitate se conjugă, oximoronic, cu o voluptate a trăirii, pe care poeta nici nu intenționează să o deghizeze în spatele vreunui aparent refuz. Textul cu degete negre arată o altă Mariana Codruț, una intens reflexivă, neliniștită, încărcându-și pagina cu o tensiune epurată de orice rest de parodică detașare. Poeta preferă, aici, textul
Dicţionarul critic al poeziei ieşene contemporane: autori, cărţi, teme by Emanuela Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1403_a_2645]
-
a tematiza nuclee lirice grele: suferința și apocatastaza, ispitirea și mântuirea, tentativa sómei de a depăși stadiul semei, maturizarea și moartea, însingurarea și alienarea, necesitatea, dar și ineficiența visului, raportul Centru margine, dialectica relației vânat vânător transpusă în legătura paradigmatică poet poezie, criza poeziei, a literaturii și, prin extensie, a imaginarului etc. etc. Oricât de greu digerabile ar părea, la o primă vedere, textele ce aglutinează aceste nuclee poetice, ele merită parcurse în întregime, căci parcurgerea lor secvențială nu dă seama
Dicţionarul critic al poeziei ieşene contemporane: autori, cărţi, teme by Emanuela Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1403_a_2645]
-
auctoriale ce se reprezintă prin vocabule inclusive ("noi", opus unui "voi" explicitat fie prin raportarea ironică la realitatea socio-politică românească, fie prin diferențierea de gust și chiar de act cultural), înscrierea liricii de început a lui Ovidiu Nimigean în categoria poeta vates nu pare a fi o opțiune de durată a autorului, ci una dintre capcanele despre care vorbeam la început. Nu poate fi vorba, pe termen lung, de nicio aspirație a actantului liric spre anonimat, nici de topirea vocii individuale
Dicţionarul critic al poeziei ieşene contemporane: autori, cărţi, teme by Emanuela Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1403_a_2645]
-
un vag fior elegiac, reveria livrescă pliată pe un acut simț al derizoriului. Dintre congeneri, Ana Selejan îl aseamănă mai ales cu poetul Constant Tonegaru ("amândoi fac parte din aceeași familie de spirit modern și își propun, alături de alți tineri poeți: Mihail Crama, C.T. Lituon, Radu Teculescu, să abordeze aproximativ același perimetru tematic vagabondajul geografic, orașul tentacular, mirajul medievalismului, al nopții, al lunii"), apreciind că nota particularizantă a autorului Izobarelor ar consta însă în preferința pentru prozodia tradițională: "Scrise în strofe
Dicţionarul critic al poeziei ieşene contemporane: autori, cărţi, teme by Emanuela Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1403_a_2645]
-
element structurant al operei leopardiene și quasimodiene / 209 4.1. Rolul literaturii antice și al studiilor filologice în conturarea personalității literare a celor doi poeți / 209 4.2. Traducerile din literatura antică / 217 4.3. Artă traducerii / 232 4.4. Poeții greci ai antichității și influența lor asupra operei quasimodiene și leopardiene / 240 4.5. Eros și Thanatos, tema străveche prezența la Quasimodo și Leopardi / 251 4.6. Adjectivul antico, indiciu al ascendentelor quasimodiene în Canturi / 257 5. Concluzii /265 Anexe
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
atât de mult în acești ani, nu a fost înțeleasă de mine ca moștenire a decadentismului, ci în funcție de limbajul ei direct și concret. Chiar în această constă secretul "clasicilor", de la poeții epici la cei lirici, de la greci la mării noștri poeți, până la Leopardi.15 Pentru el tradiția literară se desfasoara între două extreme cronologice precise: poeții antici greci și antecesorul romantic. Pornind de la aceste premise, a treia parte a cercetării este dedicată traducerilor realizate de Quasimodo și Leopardi și tehnicilor traductologice
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
pământului care nu ne ofera definiții retorice facile, ci ne invită să ne imaginăm îndepărtatele origini ale lumii. Faptul că nu îl putem plasă, decat parțial, în niciuna din epocile istoriei noastre, ne împiedică să îl cunoaștem. A fost un poet filolog; cu alte cuvinte un pelerin neobosit ce a străbătut toate epocile și toate latitudinile. A fost un nostalgic iremediabil. Personalitatea și perfecțiunea lui constau în acest fantastic efort de a evadă din timp.105 Recursul sau la scrierile maestrului
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
cred că merit să fiu pus într-un asemenea "sertar". Dar cum pot să mă apar?153 În ciuda protestelor lui, Elio Vittorini vedea în Quasimodo un urmaș al poetului Oaselor. În același articol (ÎI, iunie, 1931) declară: În fața acestui tânăr poet care în nouăzeci de pagini de versuri ne ofera pur și simplu muncă de sapte, opt ani, se ivește imediat amintirea lui Eugenio Montale. Quasimodo, care de la Ungaretti nu a învățat nimic, sau foarte putin (poate cu exceptia incipitului unor poezii
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
să se mute permanent din pricina meseriei de impiegat la căile ferate.197 Peregrinările prin insula s-au încheiat la Messina, oraș ce a devenit, de fapt, leagănul primelor experiențe culturale și literare. În localitatea aflată la granița cu peninsula, viitorul poet a petrecut mai întâi perioadă 1909-1911, în care a absolvit școală primară, iar mai tarziu, după doi ani de studii la Palermo, a revenit pentru a termina gimnaziul și liceul, în clasa de matematică fizică a Institutului Tehnic A.M. Jăci
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Homer, Vergiliu, Petrarca, Tasso, Leopardi, fără să neglijeze lecturile filozofice sau paginile Bibliei. Grație profesorului Francesco Satullo, se recitau versuri din Ariosto, erau comentate operele lui Pirandello, se puneau întrebări despre Foscolo și Manzoni.203 Primele modele literare ale tânărului poet au fost, se preciza într-un capitol anterior, Gabriele D'Annunzio și Giovanni Pascoli. Dintre cele două influențe numai cea pascoliană, si pe această filiera cea leopardiană, a rezistat de-a lungul timpului și a rodit în opera de maturitate
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
în care cuvintele și lucrurile ce împărtășesc o nedeterminare comună tind în opera lui Quasimodo să se contopească, se poate afirma că vagul constituie o latură fundamentală a artei versului quasimodian. Nu întâmplător, Machetti invocă în paginile studiului sau figură poetului filolog Giacomo Leopardi. În cultura italiană el a fost cel dintâi care a formulat conceptul lingvistic de vag, teoretizându-l în paginile culegerii Zibaldone și aplicându-l în propriile Canturi. Poetica cuvântului vag formulată de gânditorul romantic la începutul veacului
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Odată interiorizat, glasul ancestral al picăturilor ce cad conturează amintirea trecutului. Quasimodo stabilește o corespondență între imaginea auditiva a ploii, străvechi simbol al fecundității și vremea adolescenței, timp incert al drumului spre maturitate, ea însăși un mister în fața căruia tânărul poet, ce nu mai e copil, dar nici adult, rămâne tăcut și uimit: adolescent mut (...) surprins de-o altă viață. Tăcerea uimită se așterne peste adolescență suspendată între prezent și trecut că într-un cadru cinematografic ce prezintă schimbările tainice specifice
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
mai variate lecturi din literatura antică greacă sau latină, dar și din cea italiană sau franceză: Homer, Platon, Aristotel, Vergiliu, Petrarca, Tasso, Descartes, Pascal, Leopardi. Apropierea de limbile vechilor civilizații și lecturile au reprezentat primii pași spre maturizarea să că poet (în scurt timp va publica primul volum de versuri Ape și pământuri) și, ulterior, ca traducător al unor autori greci, al lui Vergiliu, al lui Shakespeare și al contemporanilor.420 De-a lungul evoluției intelectuale a lui Leopardi, cunoașterea limbilor
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
lui Quasimodo referitoare la solitudine, văzută drept caracteristică fundamentală a personalității vergiliene. Antologia Georgicelor (1942) face parte din seria celor mai bune file de traducere din literatura italiană, după cele de Foscolo și Leopardi, afirmă Bronislav Blinski.439 În ele poetul traducător a reînnoit poezia vergiliană eliberând-o de constrângerile clasicizante și redându-i prospețimea versurilor actuale. Spre deosebire de alegerea Georgicelor, ce se potriveau perfect cu personalitatea lui Quasimodo, traducerea din Catullus, continuatorul liniei alexandrine, părea mai puțin previzibilă; totuși, versurile veronezului
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
nici lui Leopardi. Comparându-le pe acestea cu Vergiliu și Dante, poetul romantic apreciază exactitatea și pertinenta celor dintâi. Căutând afinități în alegerea autorilor destinați traducerii, se constată că atât Quasimodo cât și Leopardi s-au oprit mai întâi asupra poeților greci și dintre acestia ambii i-au ales pe Anacreon, pe Arhiloh, pe Simonide din Ceos și pe Safo. Nu în cele din urmă s-au aplecat, precizam, asupra scrierilor lui Vergiliu (din care au preferat: Leopardi-Eneida și Quasimodo-Georgicele) și
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
puritatea poeziei, despre care s-a vorbit atât de mult în acești ani că moștenire a decadentismului, ci în funcție de limbajul sau direct și concret. Tocmai acesta este secretul clasicilor, de la poeții epici, la cei lirici, de la greci la mării noștri poeți, până la Leopardi.463 Artă cuvântului quasimodian se hrănește cu lectură atentă și cu traducerea operelor străvechi: în modelul lor și în cel leopardian sicilianul întrezărește intensitatea termenului reificat, spontan. Pornind de la această reflecție despre beneficiile pe care exercițiul traducerii în
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
sale că pe niște compoziții originale, așa cum a procedat Edoardo Sanguineti care a inclus numeroase tălmăciri, ca și când acestea ar fi fost versuri de sine stătătoare, în antologia poeziei italiene coordonată de el (Poezia italiană de secol XX, 1969). 4.4. Poeții greci ai antichității și influența lor asupra operei quasimodiene și leopardiene Alegând să îi traducă pe liricii greci din antichitate, Quasimodo a răspuns unei duble solicitări: cea dintâi, de factură emoțională, pare strict legată de rădăcinile sale de greco-sicilian; cea
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Convegno internazionale di studi leopardiani, Olschki, Firenze, 1970. Leopardi la poesia, Cosmopoli, Bologna-Roma, 1996. "Memoria delle poetiche e memoria poetica în Quasimodo", Rivista di letteratura italiană, doppio volume monografico, XXI, n. 1-2, 2003. Nell'antico linguaggio altri segni, Salvatore Quasimodo poeta e critico, a cură di Giorgio Baroni, Istituti editoriali e poligrafici internazionali, Pisa-Roma, 2003. Quasimodo e gli altri, a cură di Franco Musarra, Bart van den Bossche e Serge Vanvolsem, atti del Convegno internazionale di Lovanio, 27-28 aprile 2001, Franco
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Paris, 1961. Baroni, Giorgio, Tempo e tempo, Ungaretti e Quasimodo, ISU Università Cattolica, Milano, 2002. Battaglia, Salvatore, L'ideologia letteraria di Giacomo Leopardi, Liguori, Napoli, 1968. Bazzocchi, Marco Antonio, Leopardi, Îl Mulino, Bologna, 2008. Bellio, Anna, Cigni, leopardi e altri poeți, Percorsi di letteratura tra sette e novecento, ISU Università Cattolica, Milano, 2000. Bigi, Emilio, La genesi del Canto notturno e altri studi sul Leopardi, U. Manfredi, Palermo, 1966. Bigongiari, Pietro, Elaborazione della lirica leopardiana, Marzocco, Firenze, 1937. Binni, Walter, La
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Salvatore Quasimodo, la poesia nel mito e oltre, a cură di Gilberto Finzi, Laterza, Roma-Bari, 1986, pp. 393-410. Cantelmo, Marinella, "Azzurra siepe a me d'intorno sondaggi sulla riscrittura dello spazio letterario", în Nell'antico linguaggio altri segni, Salvatore Quasimodo poeta e critico, a cură di Giorgio Baroni, Istituti editoriali e poligrafici internazionali, Pisa-Roma, 2003, pp. 169-192. Castelli, Rosario, "Liguria come un'infanzia: gli anni genovesi di Salvatore Quasimodo", în Quasimodo e gli altri, atti del Convegno internazionale Lovanio 2001, a
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]