2,396 matches
-
Pe bază de suspiciuni Rezultate: 31. Controlul bunăstării Derogare 32. Efecte ale transportului asupra animalelor La sosire satisfăcător nesatisfăcător Nr. de animale moarte Estimare Nr. de animale inapte Estimare Nr. de animale care au fătat sau avortat 33. ACCEPTAT pentru transbordare 34. ACCEPTAT pentru procedura de tranzit PCF UE Nr. de unitate spre țara terță + cod ISO Țară terță Cod ISO țară terță: PCF de ieșire: Nr. de unitate: 35. ACCEPTAT pe piața internă 36. ACCEPTAT pentru admitere temporară Cu destinație
32004R0282-ro () [Corola-website/Law/292800_a_294129]
-
control la frontieră, fie că este vorba de un lot prezentat ca fiind conform cu cerințele Uniunii Europene și destinat punerii în liberă circulație, de un lot care urmează să fie dus către destinații controlate sau de un transport destinat unei transbordări sau unui tranzit. În cazul în care sunt menționate, codurile ISO fac trimitere la codul țării din două litere, în conformitate cu standardul internațional. Partea 1 Această parte trebuie completată de importator sau de responsabilul de încărcătură. Notificarea prealabilă trebuie făcută cu
32004R0282-ro () [Corola-website/Law/292800_a_294129]
-
Directiva 92/65/CE privind păsările, câinii și pisicile; relocarea se referă la moluște; altele se referă la scopuri neprecizate în prezenta clasificare. Rubrica 17. Se indică toate numerele de identificare ale sigiliului și containerului, după caz. Rubrica 18. Pentru transbordare: Această rubrică se completează, în conformitate cu articolul 4 alineatul (3) din Directiva 91/496/CEE, în cazul în care importul unui lot nu trebuie să aibă loc la punctul de control la frontieră în cauză și în cazul în care animalele
32004R0282-ro () [Corola-website/Law/292800_a_294129]
-
femele care au fătat sau avortat în cursul transportului. Pentru un număr mare de animale expediate (pui de o zi, pești, moluște etc.) se face, după caz, o estimare a numărului de animale moarte sau inapte. Rubrica 33. Acceptat pentru transbordare: această rubrică se completează, după caz, pentru a indica acceptarea transbordării în conformitate cu definiția din rubrica 18. Rubrica 34. Acceptat pentru procedura de tranzit: se completează cu precizarea statelor membre de tranzit în conformitate cu planul de rută, după caz. Rubrica 35. Acceptat
32004R0282-ro () [Corola-website/Law/292800_a_294129]
-
număr mare de animale expediate (pui de o zi, pești, moluște etc.) se face, după caz, o estimare a numărului de animale moarte sau inapte. Rubrica 33. Acceptat pentru transbordare: această rubrică se completează, după caz, pentru a indica acceptarea transbordării în conformitate cu definiția din rubrica 18. Rubrica 34. Acceptat pentru procedura de tranzit: se completează cu precizarea statelor membre de tranzit în conformitate cu planul de rută, după caz. Rubrica 35. Acceptat pe piața internă: această rubrică se completează în cazul în care
32004R0282-ro () [Corola-website/Law/292800_a_294129]
-
Detalii privind reexpedierea: PCF de intrare trebuie să indice mijlocul de transport folosit, identificarea acestuia, precum și țara și data reexpedierii, imediat ce intră în posesia acestor informații. Rubrica 45. Monitorizare: această parte, precum și părțile relevante ale documentului se completează în cazul transbordării și/sau a importului de animale din specii care nu sunt menționate în anexa A la Directiva 90/425/CEE, pentru care controlul fizic nu a fost efectuat la PCF de intrare. Această rubrică se completează, de asemenea, de către PCF
32004R0282-ro () [Corola-website/Law/292800_a_294129]
-
deținută la bord sau să o debarce într-un port sau într-un loc de debarcare dintr-o țară terță comunică autorităților competente din statul membru de pavilion informațiile menționate la alineatul (1), cu cel puțin 24 de ore înainte de transbordare sau deversarea în mare sau de debarcarea într-o țară terță. Articolul 12 Porturi desemnate (1) În cazul în care urmează să fie debarcate în Comunitate mai mult de două tone de cod de pe o navă de pescuit comunitară, căpitanul
32004R0423-ro () [Corola-website/Law/292834_a_294163]
-
rasa 13. Cod produs (cod NC) 14. Număr de animale 15. Număr de ambalaje 16. Animale certificate pentru: Creștere/producție Îngrășare Animale de companie Alte scopuri Carantină Ecvidee înregistrate Relocare Circ/Expoziție 17. Nr. sigiliului și nr. containerului 18. Pentru transbordare spre 19. Pentru tranzit spre țara terță PCF UE Nr. de unitate spre țara terță + cod ISO Țară terță Cod ISO țară terță PCF de ieșire Nr. de unitate 20. Pentru import sau admitere temporară 21. State membre de tranzit
32004R0585-ro () [Corola-website/Law/292875_a_294204]
-
satisfăcător nesatisfăcător Aleatoriu Suspiciune Rezultate: 31. Controlul bunăstării Derogare 32. Efecte ale transportului asupra animalelor La sosire satisfăcător nesatisfăcător Nr. de animale moarte Estimare Nr. de animale inapte Estimare Nr. de animale care au fătat sau avortat 33. ACCEPTAT pentru transbordare: 34. ACCEPTAT pentru procedura de tranzit PCF UE Nr. unității PCF spre țara terță + cod ISO Țară terță Cod ISO țară terță PCF de ieșire Nr. de unitate 35. ACCEPTAT pe piața internă 36. ACCEPTAT pentru admitere temporară Cu destinație
32004R0585-ro () [Corola-website/Law/292875_a_294204]
-
8525 20 99 Principala funcție care caracterizează aparatul ca întreg este funcția de emisie/recepție de radiodifuziune 7. Sistem de gestionare a mărfurilor pentru difuzarea de instrucțiuni către personal, de exemplu în antrepozite, și pentru retransmiterea de date referitoare la transbordarea mărfurilor către mașini automate de prelucrare a datelor, atât prin legătură radioelectrică cu o rază de acoperire de 400 m cât și prin cablu Sistemul este constituit din următoarele elemente: - un controler de rețea (network controller) - un cotroler de legătură
32004R0614-ro () [Corola-website/Law/292887_a_294216]
-
cabluri din oțel originare din Republica Populară Chineză, a intervenit o schimbare semnificativă a configurației schimburilor comerciale, în ceea ce privește exporturile de cabluri din oțel din Republica Populară Chineză și Maroc în Comunitate. Această modificare a configurației schimburilor comerciale ar rezulta din transbordarea cablurilor din oțel originare din Republica Populară Chineză în Maroc. Într-adevăr, importurile din Maroc au înregistrat o creștere semnificativă, în timp ce acelea din Republica Populară Chineză au scăzut, în mod simultan, într-o proporție aproximativ echivalentă. (4) Cererea concluziona că
32004R1886-ro () [Corola-website/Law/293185_a_294514]
-
anchete au dovedit incapacitatea exportatorilor chinezi de a rămâne competitivi pe piața comunitară fără a practica dumpingul, deoarece, pentru a-și menține prezența pe această piață, a trebuit să recurgă, pe de o parte, la practici de eludare constând în transbordarea produsului în cauză destinat Comunității în alte țări, la prețuri care fac obiectul dumpingului accentuat (ancheta în temeiul articolului 13 privind eludarea măsurilor) și, pe de altă parte, la practici de absorbție. (d) Importurile în regim de perfecționare activă (46
32004R1683-ro () [Corola-website/Law/293144_a_294473]
-
în continuare "RPC"). 2. Deschiderea (2) Comisia dispunea de suficiente elemente de probă care să ateste prima facie că măsurile antidumping aplicabile importurilor anumitor accesorii de țevărie din fier sau oțel, originare din Republica Populară Chineză, erau eludate printr-o transbordare în Indonezia și printr-o declarație de origine inexactă. Numai o anchetă efectuată pe lângă autoritățile vamale ale unui stat membru, care a scos în evidență faptul că mărfurile nu erau originare din Indonezia, a permis Comisiei să obțină suficiente elemente
32004R2052-ro () [Corola-website/Law/293220_a_294549]
-
fie considerate ca fiind produse similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază. 3. Modificarea configurației schimburilor comerciale (14) Așa cum s-a menționat anterior, elementele de probă prima facie sugerau că modificarea configurației schimburilor comerciale rezulta din transbordare și dintr-o declarație inexactă de origine a produsului, importurile fiind declarate ca originare din Indonezia, deși existau elemente care atestau originea chineză a acestora. (15) Întrucât nici o societate indoneziană nu a cooperat la anchetă, a trebuit ca exporturile indoneziene
32004R2052-ro () [Corola-website/Law/293220_a_294549]
-
foi de PET originare, între altele, din India, au intervenit modificări semnificative ale configurației schimburilor comerciale, implicând exporturi către Comunitate de foi de PET din India, din Brazilia și din Israel. Aceste modificări ale configurației schimburilor comerciale ar rezulta din transbordarea în Brazilia și în Israel de foi de PET originare din India. S-a afirmat, de asemenea, că nu exista nici o motivație suficientă, nici o justificare economică a acestor modificări, alta decât aplicarea dreptului la importurile de PET originare din India
32004R1975-ro () [Corola-website/Law/293203_a_294532]
-
măsuri la importurile de benzi din PET originare din India, au intervenit modificări semnificative ale configurației comerțului, implicând exporturile spre Comunitate de benzi din PET provenite din India, din Brazilia și din Israel. Aceste modificări ale configurației comerțului rezultau din transbordarea în Brazilia și Israel de benzi din PET originare din India. S-a susținut că nu exista o motivație suficientă sau o justificare economică pentru aceste modificări, alta decât aplicarea de drepturi la importurile de benzi din PET originare din
32004R1976-ro () [Corola-website/Law/293204_a_294533]
-
urmare a instituirii măsurilor antidumping la importurile anumitor accesorii de țevărie originare din RPC, așa cum a reieșea din creșterea semnificativă a importurilor aceluiași produs din Sri Lanka. (4) S-a susținut că respectiva modificare a configurației schimburilor comerciale a rezultat din transbordarea în Sri Lanka a accesoriilor de țevărie originare din RPC. De asemenea, s-a afirmat că nu exista altă motivație suficientă sau justificare economică pentru aceste practici decât existența drepturilor antidumping la accesoriile de țevărie originare din RPC. (5) În sfârșit
32004R2053-ro () [Corola-website/Law/293221_a_294550]
-
urmare, acestea trebuie considerate ca fiind produse similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază. 3. Modificarea configurației schimburilor comerciale (15) Așa cum se menționează la considerentul 4, s-a pretins că modificarea configurației schimburilor comerciale rezulta din transbordarea în Sri Lanka. (16) Întrucât nici o societate din Sri Lanka nu a cooperat la anchetă, a trebuit ca exporturile din această țară în Comunitate să fie determinate pe baza datelor disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. Prin urmare, datele Eurostat
32004R2053-ro () [Corola-website/Law/293221_a_294550]
-
tonului roșu, (d) numele fermei sau fermelor responsabile cu îngrășarea, destinatare ale cantităților de ton roșu transferate. (3) Comandantul este scutit de obligația prevăzută la alineatul (2) în cazul în care înregistrarea este înlocuită cu o copie a declarației de transbordare prevăzută la articolul 11 din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 sau cu o copie a documentului T2M prevăzut la articolul 13 din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 care să indice informațiile prevăzute la alineatul (2) litera (c) din prezentul articol
32004R0869-ro () [Corola-website/Law/293010_a_294339]
-
CE) nr. 2090/98; (b) pavilioane anterioare, după caz; (c) informații anterioare privind eliminarea din alte registre, după caz; (d) numele și adresa armatorului (armatorilor) și operatorului (operatorilor); (e) uneltele de pescuit folosite; (f) perioada autorizată pentru pescuit și/sau transbordare. (3) Comisia transmite aceste informații Secretariatului Executiv al ICCAT înainte de 1 iulie 2003, pentru ca navele comunitare în cauză să fie incluse în registrul ICCAT al navelor cu o lungime totală mai mare de 24 de metri, autorizate să pescuiască în
32004R0869-ro () [Corola-website/Law/293010_a_294339]
-
d) în măsura în care este posibil, în cadrul legislației lor naționale, armatorii navelor care arborează pavilionul lor și incluse pe lista prevăzută la alineatul (1), au naționalitatea unui stat membru. (7) Statele membre iau măsurile necesare pentru a interzice pescuitul, reținerea la bord, transbordarea și debarcarea tonului și a peștelui din specii înrudite, capturat în zona Convenției ICCAT de către nave cu o lungime totală mai mare de 24 de metri, care nu sunt incluse în registrul ICCAT. (8) Statele membre notifică de îndată Comisiei
32004R0869-ro () [Corola-website/Law/293010_a_294339]
-
de îndată Comisiei orice informație care arată că există puternice motive de a suspecta că anumite nave cu o lungime totală mai mare de 24 de metri, care sunt incluse în registrul ICCAT, desfășoară activități de pescuit și/sau efectuează transbordarea tonului sau a peștelui din specii înrudite, în zona Convenției ICCAT. Articolul 8b Dispoziții privind navlosirea navelor de pescuit comunitare (1) Statele membre comunică Comisiei înainte de 30 aprilie a fiecărui an, lista navelor care arborează pavilionul lor, navlosite de părțile
32004R0869-ro () [Corola-website/Law/293010_a_294339]
-
în aceeași perioadă; (c) capturile realizate de nava navlosită sunt înregistrate separat de capturile realizate de celelalte nave care arborează pavilionul acestui stat membru; (d) nava navlosită respectă măsurile de conservare și gestionare adoptate de ICCAT. Articolul 8c Operațiunile de transbordare Navele care arborează pavilionul unui stat membru și care au o lungime totală de mai mult de 24 de metri, care pescuiesc cu paragat și sunt incluse pe lista ICCAT prevăzută la articolul 8a alineatul (1) efectuează operațiuni de transbordare
32004R0869-ro () [Corola-website/Law/293010_a_294339]
-
transbordare Navele care arborează pavilionul unui stat membru și care au o lungime totală de mai mult de 24 de metri, care pescuiesc cu paragat și sunt incluse pe lista ICCAT prevăzută la articolul 8a alineatul (1) efectuează operațiuni de transbordare în zona Convenției ICCAT numai după ce au primit o autorizare prealabilă din partea autorităților competente ale statului membru de pavilion." 7. La articolul 9 alineatul (1) "15 iunie" se înlocuiește cu "15 august". 8. Se inserează următorul articol: "Articolul 9a Declarația
32004R0869-ro () [Corola-website/Law/293010_a_294339]
-
Se inserează următoarele articole: "Articolul 19a Măsuri de combatere a pescuitului IUU Fiecare stat membru se străduiește, în conformitate cu legislația sa națională, să se asigure că importatorii săi, transportatorii și ceilalți operatori se abțin să ia parte la comercializarea și la transbordarea tonului și a peștelui din specii înrudite capturat de navele care desfășoară pescuit IUU, în special orice pescuit care nu este conform cu măsurile corespunzătoare de conservare și gestionare adoptate de ICCAT." Articolul 19b Informații privind navele suspectate că au desfășurat
32004R0869-ro () [Corola-website/Law/293010_a_294339]