19,773 matches
-
măsuri. 2. Statele membre pot (a) dispune să nu se efectueze certificarea oficială a materialului de înmulțire sau verificarea materialului standard dacă material respectiv nu este în mod normal înmulțit sau comercializat pe teritoriile lor; b) dispune, ca o măsură tranzitorie, după intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege sau a actelor administrative necesare pentru respectarea prezentei directive, ca materialul de înmulțire care a fost folosit pentru înființarea de pepiniere de material mamă sau pepiniere de butași să fie
jrc51as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85185_a_85972]
-
privind modalitățile de aplicare pentru stabilirea cotelor de bază în sectorul zahărului 2 trebuie completat cu definiția noțiunii de întreprindere producătoare de zahăr în vederea asigurării unei aplicări uniforme a dispozițiilor menționate mai sus în toate statele membre; întrucât scopul dispozițiilor tranzitorii ale Regulamentului nr. 1009/67/CEE este de a limita producția comunitară și de a promova specializarea sa regională; întrucât, în consecință, trebuie definită noțiunea de întreprindere producătoare de zahăr limitând alocarea de cote de bază acelor organizații care constituie
jrc70as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85204_a_85991]
-
precum și toate drepturile aferente acestuia. El are un drept prioritar de transfer într-un post corespunzător gradului său care devine vacant sau urmează să fie creat, cu condiția ca acesta să aibă competențele necesare pentru postul respectiv. CAPITOLUL III Dispoziții tranzitorii și finale Articolul 9 Indemnizația de punere în funcție, indemnizația de repunere în funcție și alocația de încetare a activității de care poate beneficia un funcționar care, în anul 1968, este titularizat, transferat la un alt loc de muncă sau
jrc57as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85191_a_85978]
-
unei strânse cooperări între statele membre și Comisie, în cadrul unui comitet de gestionare; întrucât tranziția de la sistemul în vigoare în statele membre la cel stabilit de prezentul regulament trebuie realizată treptat; întrucât, în acest scop, se pot dovedi necesare măsuri tranzitorii; întrucât organizarea comună a pieței pentru produsele reglementate de prezentul regulament trebuie să țină seama, în mod adecvat, în același timp, de obiectivele prevăzute la articolele 39 și 110 din Tratat, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Organizarea comună a pieței
jrc67as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85201_a_85988]
-
cu putere de lege și actelor administrative ale statelor membre având ca obiectiv menținerea sau îmbunătățirea nivelului tehnic sau genetic al producției de anumite bunuri prevăzute în anexă și destinate în mod special reproducerii. Articolul 9 Dacă sunt necesare măsuri tranzitorii pentru a facilita tranziția de la sistemul în vigoare în statele membre la cel prevăzut de prezentul regulament, în special dacă introducerea sistemului în cauză la data prevăzută creează dificultăți substanțiale în ceea ce privește anumite produse, astfel de măsuri sunt adoptate în conformitate cu procedura
jrc67as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85201_a_85988]
-
vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social, întrucât este oportun să se modifice anumite dispoziții ale Directivei Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de cereale 2; întrucât este necesar să se completeze dispozițiile tranzitorii și să se permită utilizarea semințelor din generații anterioare semințelor de bază; întrucât este necesar să se înscrie în directivă o nouă specie de cereale și să se fixeze condiții minime în privința acesteia; întrucât dacă, pe teritoriul unui stat membru
jrc74as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85208_a_85995]
-
o generație anterioară semințelor de bază care au îndeplinit, cu ocazia unei examinări oficiale, condițiile prevăzute în anexele I și II pentru semințele de bază;" (6) La art. 2 alin. (2), se adaugă lit. (c) următoare: "(c) pe o perioadă tranzitorie de cel mult trei ani de la punerea în aplicare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma dispozițiilor prezentei directive și prin derogare de la alin. (1) părțile E, F și G, să certifice
jrc74as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85208_a_85995]
-
se abrogă cu efect de la 12 iulie 2007. (2) Trimiterile la Regulamentul (CEE) nr. 259/93 abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament. (3) Decizia 1999/412/ CE se abrogă cu efect de la 1 ianuarie 2008. Articolul 62 Dispoziții tranzitorii (1) Orice transfer care a fost notificat și pe care autoritatea competentă de destinație l-a confirmat înainte de 12 iulie 2007 intră sub incidența dispozițiilor Regulamentului (CEE) nr. 259/93. (2) Orice transfer pentru care autoritățile competente în cauză și-
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
12 iulie 2007. (3) Întocmirea rapoartelor pentru anul 2007 în temeiul articolului 41 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 259/93 și articolul 51 din prezentul regulament se bazează pe chestionarul prevăzut de Decizia 1999/412/CE. Articolul 63 Aranjamente tranzitorii pentru anumite state membre (1) Până la 31 decembrie 2010, toate transferurile către Letonia de deșeuri destinate recuperării menționate la anexele III și IV, precum și transferurile de deșeuri destinate recuperării care nu sunt enumerate la anexele respective fac obiectul procedurii de
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
în vedere avizul Adunării 1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social, întrucât este oportună modificarea anumitor dispoziții din Directiva Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere 2; întrucât este necesar să se completeze dispozițiile tranzitorii și să se permită utilizarea semințelor din generații anterioare semințelor de bază; întrucât este necesară includerea în prezenta directivă a unor noi specii de plante furajere și stabilirea unor condiții minime cu privire la acestea; întrucât, în cazul în care semințele anumitor
jrc75as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85209_a_85996]
-
o generație anterioară semințelor de bază care, în urma unei examinări oficiale, au îndeplinit condițiile prevăzute în anexele I și II pentru semințele de bază;" (5) La art. 2, se adaugă alin. (2) și (3) după cum urmează: "(2) Pentru o perioadă tranzitorie de cel mult patru ani de la punerea în aplicare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive și prin derogare de la alin. (1) partea C, statele membre pot să certifice ca
jrc75as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85209_a_85996]
-
privind măsurile Comisiei, aceasta le modifică sau le abrogă fără întârziere și face imediat un raport către Consiliu, b) în alte cazuri, ea propune Consiliului abrogarea sau modificarea măsurilor luate de acesta. Consiliul decide cu majoritate calificată. TILTUL IV Dispoziții tranzitorii și finale Articolul 10 Până în momentul în care Consiliul, decizând cu majoritate calificată asupra propunerii Comisiei, nu instituie un regim comun în ceea ce le privește, principiul exportului liber pe plan comunitar stipulat în art. 1 nu se aplică produselor menționate
jrc89as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85224_a_86011]
-
perioada menționată anterior, Parlamentul adoptă o rezoluție, Comisia trebuie să reexamineze propunerea de modificare sau de aplicare. (67) Pentru a se evita perturbarea piețelor și a se asigura menținerea nivelurilor generale ale fondurilor proprii, ar trebui să se prevadă dispoziții tranzitorii specifice. (68) Având în vedere sensibilitatea la risc a normelor privind cerințele minime de capital, ar trebui să se monitorizeze dacă aceste norme au efecte semnificative asupra ciclului economic. Comisia, ținând seama de contribuția Băncii Centrale Europene, ar trebui să
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
ȘI INFORMAȚIILE CARE TREBUIE FĂCUTE PUBLICE DE CĂTRE AUTORITĂȚILE COMPETENTE Secțiunea 1 Supravegherea Secțiunea 2 Informații care trebuie făcute publice de către autoritățile competente CAPITOLUL 5 INFORMAȚII CARE TREBUIE FĂCUTE PUBLICE DE CĂTRE INSTITUȚIILE DE CREDIT TITLUL VI COMPETENȚE EXECUTORII TITLUL VII DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE CAPITOLUL 1 DISPOZIȚII TRANZITORII CAPITOLUL 2 DISPOZIȚII FINALE ANEXA I LISTA ACTIVITĂȚILOR CARE FAC OBIECTUL RECUNOAȘTERII RECIPROCE ANEXA II CLASIFICAREA ELEMENTELOR EXTRABILANȚIERE ANEXA III TRATAREA RISCULUI DE CREDIT AL CONTRAPARTIDEI ÎN CEEA CE PRIVEȘTE INSTRUMENTELE FINANCIARE DERIVATE, OPERAȚIUNILE DE REPORT, OPERAȚIUNILE
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
DE CĂTRE AUTORITĂȚILE COMPETENTE Secțiunea 1 Supravegherea Secțiunea 2 Informații care trebuie făcute publice de către autoritățile competente CAPITOLUL 5 INFORMAȚII CARE TREBUIE FĂCUTE PUBLICE DE CĂTRE INSTITUȚIILE DE CREDIT TITLUL VI COMPETENȚE EXECUTORII TITLUL VII DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE CAPITOLUL 1 DISPOZIȚII TRANZITORII CAPITOLUL 2 DISPOZIȚII FINALE ANEXA I LISTA ACTIVITĂȚILOR CARE FAC OBIECTUL RECUNOAȘTERII RECIPROCE ANEXA II CLASIFICAREA ELEMENTELOR EXTRABILANȚIERE ANEXA III TRATAREA RISCULUI DE CREDIT AL CONTRAPARTIDEI ÎN CEEA CE PRIVEȘTE INSTRUMENTELE FINANCIARE DERIVATE, OPERAȚIUNILE DE REPORT, OPERAȚIUNILE DE ÎMPRUMUT ȘI DE CREDITARE DE
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
vedere dispozițiile articolului 7 alineatul (3) și ale articolului 8 din decizia menționată anterior. Perioada stabilită la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/ CE este de trei luni. (3) Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. TITLUL VII DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE CAPITOLUL I Dispoziții tranzitorii Articolul 152 (1) Instituțiile de credit care determină valorile expunerilor ponderate la risc în conformitate cu articolele 84-89 dispun, pe parcursul primei, celei de-a doua și de-a treia perioade de douăsprezece luni după 31 decembrie
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
și ale articolului 8 din decizia menționată anterior. Perioada stabilită la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/ CE este de trei luni. (3) Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. TITLUL VII DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE CAPITOLUL I Dispoziții tranzitorii Articolul 152 (1) Instituțiile de credit care determină valorile expunerilor ponderate la risc în conformitate cu articolele 84-89 dispun, pe parcursul primei, celei de-a doua și de-a treia perioade de douăsprezece luni după 31 decembrie 2006, de fonduri proprii care sunt
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
partea în exces nu beneficiază de derogarea în cauză. Derogarea nu se aplică nici în cazul participațiilor care au făcut inițial obiectul derogării, dar care au fost vândute și apoi răscumpărate. Expunerile pe acțiuni care intră sub incidența prezentei dispoziții tranzitorii fac obiectul cerințelor de capital calculate în conformitate cu titlul V capitolul 2 secțiunea 3 subsecțiunea 1. (7) Până la 31 decembrie 2011, pentru expunerile față de întreprinderi, autoritățile competente din fiecare stat membru pot stabili numărul de zile de întârziere pe care toate
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
în Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară 8. (3) La propunerea Comisiei, Consiliul adoptă deciziile prevăzute la alineatele (1) și (2) cu majoritate calificată. Articolul 5 Dispoziții tranzitorii (1) Prezentul regulament nu afectează continuarea sau modificarea, inclusiv anularea totală sau parțială, a proiectelor sau a altor forme de intervenție aprobate de Comisie pe baza Regulamentului (CE) nr. 1164/94 care se aplică de la această dată, acestei intervenții sau
32006R1084-ro () [Corola-website/Law/295389_a_296718]
-
până la nouă salariați 10 sau mai mulți salariați 10 până la 49 salariați 50 până la 249 salariați 250 sau mai mulți salariați (c) Defalcare geografică: datele se furnizează defalcat, după următoarele grupe regionale: Grupa regională Regiuni din obiectivul 1 (inclusiv regiunile tranzitorii sau regiunile care ies treptat din această categorie) Regiuni neincluse în obiectivul 1 5. Periodicitate Datele se furnizează o singură dată pentru anul 2007. 6. TERMENE LIMITĂ (a) Datele agregate marcate, după caz, în funcție de caracterul lor confidențial sau lipsa de
32006R1031-ro () [Corola-website/Law/295369_a_296698]
-
primul trimestru al anului 2007. 4. DEFALCĂRI (a) Pentru subiectele și caracteristicile acestora enumerate la punctul 1 litera (b) din prezenta anexă referitoare la gospodării, se culeg următoarele caracteristici generale: - amplasarea geografică: reședința în regiunile din cadrul obiectivului 1 (inclusiv regiunile tranzitorii ale obiectivului 1 sau care ies treptat din această categorie); cu reședința în alte regiuni; - gradul de urbanizare: reședința în zone dens populate; reședința în zone mediu populate; reședința în zone slab populate; - tipul gospodăriei: numărul membrilor gospodăriei (se culeg
32006R1031-ro () [Corola-website/Law/295369_a_296698]
-
colecteaza valoric sau prin utilizarea cuartilelor). (b) Pentru subiectele și caracteristicile acestora enumerate la punctul 1 litera (b) din prezenta anexă referitoare la persoanele fizice, se culeg următoarele caracteristici principale: - amplasarea geografică: reședința în regiunile din cadrul obiectivului 1 (inclusiv regiunile tranzitorii ale obiectivului 1 sau care ies treptat din această categorie); reședința în alte regiuni; - gradul de urbanizare: reședința în zone dens populate; reședința în zone mediu populate; reședința în zone slab populate; - sexul: masculin; feminin; - grupa de vârstă: sub 16
32006R1031-ro () [Corola-website/Law/295369_a_296698]
-
va întocmi un raport privind funcționarea sistemului de înregistrare și de informare cu privire la prețuri, prevăzut de prezentul regulament, în scopul de a propune îmbunătățirile considerate relevante, precum și un sistem computerizat de transmitere a prețurilor. Până la realizarea acestor îmbunătățiri, cu titlu tranzitoriu pentru 2006 și 2007, prețurile stabilite de întreprinderi trebuie să fie trimise direct Comisiei, în vederea informării în cadrul Comitetului de gestionare a zahărului. (7) În cazul aplicării articolului 14 sau a articolului 19 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, producătorul reportează
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
este defalcat numai în cazul zahărului alb sub cotă sau al zahărului peste cotă. Informarea se bazează pe media ponderată a prețurilor stabilite de întreprinderi în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) litera (a) și comunicată în conformitate cu articolul 15. Articolul 15 Dispoziții tranzitorii pentru transmiterea datelor privind prețurile Până la 20 octombrie 2006, 20 ianuarie 2007, 20 aprilie 2007 și 20 iulie 2007, Comisiei îi sunt comunicate de către întreprinderile autorizate, în conformitate cu articolele 7 și 8 din prezentul regulament, precum și de către operatorii autorizați în conformitate cu articolul
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
prevăzută la articolul 70 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003. (7) Trebuie stabilite pentru 2006 plafoanele bugetare care se aplică plăților directe enumerate în anexa VI la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 pentru statele membre care au recurs la perioada tranzitorie prevăzută la articolul 71 din regulamentul menționat anterior. (8) Suma maximă a ajutorului pentru plantațiile de măslini menționată la articolul 110i alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 trebuie ajustată în funcție de valoarea coeficientului menționat în anexa VII litera H
32006R1156-ro () [Corola-website/Law/295405_a_296734]