5,691 matches
-
statele ce o ratifică a prescripțiilor sale, între care una din cele mai importante este cea potrivit căreia navele (mari) de pescuit, pe toată durata cursei, pot face obiectul inspecțiilor în toate porturile străine în vederea asigurării acelor condiții minimale pentru ca marinarii de la bord să nu lucreze în condiții periculoase pentru sănătatea și securitatea lor. În ultimă instanță, scopul acestui mecanism este de a impune retragerea din circulația maritimă a acelor nave care nu pot asigura condiții acceptabile de viață și de
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
de greacă și latină, de matematică și de fizică, de filozofie și de chimie. Era neistovit: în aulele universității observațiile lui răsunau fără încetare, iar profesorii se înfiorau când îl vedeau venind pe acel tânăr spătos cu înfățișare de bătrân marinar abrutizat. Dar chiar și la Padova, deși atât de departe de Napoli, de Roma și de Calabria, ajunse cu acuze grave și defăimătoare mâna cea lungă a Inchiziției. Tu ești frà' Tommaso din Stilo sau Sanchez din Bilbao? Era tentat
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
să schimbe cu el o vorbă mai mult decât era nevoie. ...Sigur, o să-mi văd părinții; cine știe dacă își va mai aminti cineva de mine după atâția ani de absență. Nu cumva tu ești fra' Tommaso, îi zise un marinar auzindu-l văicărindu-se, cel care susține că centrul lumii suntem noi, cu mintea și inima noastră? Dacă este așa, Stilo, Londra sau Amsterdam sunt totuna. Ai dreptate, numai că la Stilo lipsesc cărțile, lipsesc oamenii cu care să-mi
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
natural. Mai în spate, o lizieră de dealuri azurii și norii aproape roșii. Corabia trase la mal cu dificultate în strigătele de bucurie ale celor ce așteptau de-o zi și-o noapte sosirea celor îmbarcați la Napoli; ajutați de marinari să traverseze puntea cea îngustă de scânduri, domnii, de îndată ce se văzură pe țărm, urcau în trăsurile gata de plecare, cu birjarii cocoțați pe capră. Tommaso nu era așteptat de nimeni și se îndreptă, urmat de jandarmi, spre Stilo. Drumul era
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
iar ei te țin în locul acesta de pierzanie. Vindecările lui Tommaso nu se limitau doar la durerea de cap: o femeie fusese vindecată de o gută ce nu-i dădea pace de zece ani, un bărbat își recăpătase vederea, un marinar își rezolvase problemele de la încheieturi frecându-se cu niște ierburi, și mulți alții scăpaseră de dureri de stomac, de colici renale, de sterilitate. Autoritățile continuau să se prefacă că nu văd și că nu-și dau seama de ceea ce avea
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
prieten de nădejde. Ea a venit chiar în port și mi-a dăruit Corpus Hermeticum 54 de Hermes Trimegisti 55 în traducerea lui Marsilio Ficino. N-am avut condiții să citesc cum se cuvine, din pricina strigătelor și certurilor continue ale marinarilor, încă din zori se încăierară și discutau tot felul de prostii. Căpitanul era un om al nostru și n-ar fi putut să trădeze nici măcar sub cea mai groaznică tortură. Bea, ce-i drept, dar are o limită și se
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
eclesiastice, dar răspunse în chip sincer: A schimba înseamnă a intra în joc. Dacă ție, Căpitane, ți se spune să schimbi ruta pentru a sosi la Marsilia o faci cu inima ușoară și fără teamă? Fără să-ți pese de marinarii tăi și de mărfurile de la bord? Cred că același lucru e și cu Biserica; atâta timp cât nimic nu se opune esenței lui Dumnezeu, nimic nu va deveni o capcană primejdioasă, dar atunci când cineva afirmă că Dumnezeu nu se teme să se
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
ereziei, ca și cum s-ar teme să străpungă coasta lui Dumnezeu ascuns în natură. Avea dreptate Telesio! Cine a fost Telesio? Maestrul meu, un om care a îndrăznit să-l contrazică pe Aristotel. Te plictisesc, Căpitane... Într-o seară ploiasă, în timp ce marinarii chercheliți cântau ceva deocheat, Tommaso, fără să știe de ce, se simțise vânat, parcă împins pe buza prăpastiei. Se adresase căpitanului pentru a discuta, iar acesta, simțindu-i momentul de panică, îi spuse: Fii liniștit, Părinte, sunt un om de încredere
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
cu marii mei prieteni Ponzio și Mario. Cine știe unde or fi acum. XIX Golful se deschise în toată splendoarea lui: un semicerc amplu și plin ochi de ferestre aducând a tot atâtea guri înfometate și neliniștite. Nava își încetinise înaintarea și marinarii erau în fierbere, se agitau precum lăcustele, fără răgaz. În sfârșit, Marsilia! spuse căpitanul întorcând capul către Tommaso. E un oraș mare. E mai mare decât Napoli? Asta nu știu, știu doar că portul e de zece ori mai mare
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
nu e ca la Napoli; aici, dacă nu deschizi bine ochii, te trezești fără sutană și fără încălțări. Jumătate din Marsilia trăiește din tâlhării și corupție, din tăinuire de prăzi și din prostituție. O să fii însoțit de o escortă de marinari o bună bucată de drum, după care o să te descurci singur, dar te rog să ții minte: precauție și iar precauție; ăștia nu respectă nici sutana, nici bătrânețea, așa că o să ai de înfruntat multe. Mulțumesc pentru sfaturi și găzduire. Cum
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
făcea loc cu coatele, se oprea când avea în față un blocaj (un flăcău cu o desagă pe spate, două femei ce-și smulgeau părul din cap) și înainta precum viiturile unui fluviu, curgând în direcții neașteptate. Îi rugă pe marinarii ce-l însoțeau să-l lase singur. Fu cotropit de o frică stranie, dar imediat după aceea un soi de euforie subtilă îl împinse înainte ca pe un cerșetor. Chiar așa și era, nu? Fusese așa încă de când se dusese
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
între fenomene mineralogice, vegetale, animale, morale și etnografice. Și - lucru surprinzător, mărturisea el - omul de la munte din spațiul pleșuv are foarte multe asemănări cu omul maritim, și de fapt, cu tot paradoxul, regiunea muntoasă dădea cel mai mare număr de marinari. Explicația lui Conțescu era că în partea stâncoasă a munților, amintirea litoralului din era întinderii mării până în regiunea alpestră era mai puternică. La facultate, teoria geografului era caricaturizată de studenții umoriști, care făceau și desene cu creta pe tablă, relevând
Bietul Ioanide by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295568_a_296897]
-
ce-au urmat în deceniile următoare. Dar asta nu-i deajuns. Vă pun deci o altă întrebare: poate înțelege semnificația inventării busolei acela care disprețuiește complet navigația? Pentru ce categorie de profesioniști faptele din trecutul marinei sunt mai semnificative?" "Pentru marinari, domnule", a fost răspunsul. "Perfect, a înregistrat Gavrilcea concluzia, prin urmare, cine trăiește o anume ordine de lucruri o consideră mai adânc și găsește în ea mai multe momente istorice. A face istorie înseamnă deci a trăi adânc viața, a
Bietul Ioanide by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295568_a_296897]
-
plin de evenimente tragice. Să poftească Fabrice del Dongo aci în țara lui Brâncoveanu și a lui Hangerliu! Acest erou manierat, căutător de senzații tari fără riscuri, ar deveni la noi ridicol, un fluture învîrtit în ciclon. Noi trăim ca marinarii în furtună și nu suntem căutători de emoții din diletantism, ci fiindcă regimul de uscat ne plictisește, ca pe mateloți. Organismul nostru are tensiune, avem nevoie să-l supunem obișnuitului regim forte. Liniștea în care trăiește generația părinților noștri, liniștea
Bietul Ioanide by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295568_a_296897]
-
european, a reușit prin Comoarabobului și Floare de mazăre să ne facă să credem că suntem în lumea basmelor lui Charles Perrault, de altfel, mereu invocat de către scriitorul romantic. Un alt autor de fantastic este Coleridge, care în Povestea bătrânului marinar a introdus elemente din folclor, el având ca sursă de inspirație culegerea lui Percy (Relicve de poezie veche) . În aceasă operă, fantasticul, nota demonică existentă în structura personajului, în peisajul exotic și în mecanismul supranatural (corabia cu spectre care înaintează
Fantasticul în proza lui Ion Luca Caragiale by Elena Deju () [Corola-publishinghouse/Science/1278_a_1923]
-
inspirație culegerea lui Percy (Relicve de poezie veche) . În aceasă operă, fantasticul, nota demonică existentă în structura personajului, în peisajul exotic și în mecanismul supranatural (corabia cu spectre care înaintează fără vânt, moartea echipajului, ruperea vrăjii, în clipa în care marinarul binecuvântează animalele vâscoase de pe punte etc.), toate au un scop moralizator. În literatura germană a secolului al XIX-lea s-a remarcat Ernst Theodor Wilhelm Hoffmann. În operele sale magia coexistă cu ironia, apare întreaga gamă a fantasticului. La el
Fantasticul în proza lui Ion Luca Caragiale by Elena Deju () [Corola-publishinghouse/Science/1278_a_1923]
-
patruzeci de mii de comune sosind la Odesa într-o bună zi și la ziua nevoii; să ne închipuim efectul asupra prețurilor. Se va vedea aceasta în cheltuieli? Dar va fi oare nevoie de mai puține nave, de mai puțini marinari, de mai puține transbordări, de mai puține înmagazinări sau vom fi dispensați de la plata tuturor acestor lucruri? Vor munci și vor călători oare delegații pe baza principiului fraternității? Nu va trebui oare ca aceștia să și trăiască? Nu va trebui
Statul. Ce se vede și ce nu se vede by Frédéric Bastiat [Corola-publishinghouse/Science/1073_a_2581]
-
grâului, a vinului, a stofei, a muncii, și din aceleași cauze, căci ea are aceeași sursă și se supune acelorași legi. Aurul ne este pus la dispoziție absolut la fel ca fierul, prin munca minerilor, prin progresele capitaliștilor, prin concursul marinarilor și negustorilor. Valorează mai mult sau mai puțin după cum costă mai mult sau mai puțin să fie produs, este mai mult sau mai puțin pe piață, este mai mult sau mai puțin căutat; într-un cuvânt, se supune, în ceea ce privește fluctuațiile
Statul. Ce se vede și ce nu se vede by Frédéric Bastiat [Corola-publishinghouse/Science/1073_a_2581]
-
Eliade în august 1934: "M-am dus să-l văd pe Nae, și m-a oprit să rămân la el. Toate s-au întâmplat în cinci minute. M-a instalat într-o odaie superbă, mi-a dat un costum de marinar în echipajul vasului lui și gata. Au fost patru zile excelente, nu vă pot descrie acum. Vă voi povesti însă multe despre el, despre casa lui, care e magnifică, despre Balcic". Există și alte exerciții de admirație de acest gen
Despre muncă şi alte eseuri by Mihai Pricop [Corola-publishinghouse/Science/1398_a_2640]
-
văzîndu-i, s-au dus [în] întîmpinarea lor cu vaporul român Fulgerul, din care cauză monitoarele turcești au fost silite de a o lua la sănătoasă, și rușii i-au lăsat. Turcii, văzând că nu sânt urmăriți, au oprit monitoarele. Noaptea, marinarii ruși s-au strecurat și le-au împresurat cu torpile și cu modul acesta încă două monitoare turcești rămân nepracticabile, și cari desigur în curând sau vor fi azvârlite în aer sau se vor preda rușilor. Ambasadorul Austriei la Constantinopole
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
15 100 RON 149,9 RON 20 150 RON 199,9 RON 25 200 RON 30 În domeniul Beletristică au mai apărut (selectiv) • Abigél, Magda Szabó • Album de versuri, Stéphane Mallarmé • Amphitryon. Comedie după Molière, Heinrich von Kleist • Balada bătrînului marinar, Samuel Taylor Coleridge • Balul operei, Josef Haslinger • Bucolicele. Georgicele, Vergilius • Cărțile profetice, William Blake • Cîntece religioase, Novalis • Ducesa de Amalfi, John Webster • Eneida, Vergilius • Eternul feminin și teatrul, Elfriede Jelinek, Gertrud Fussenegger ș.a. • Faust, Johann Wolfgang von Goethe • Femeia omorîtă
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
n-a vrut s-o asculte.”193 Uzând de un șiretlic, el o compromite pe virtuoasa femeie, care, pedepsită de soț cu moartea, reușește, prin bunăvoința unei slugi, să fugă și să-și înceapă aventura în tărâmuri îndepărtate. Deghizată în marinar, va ajunge la curtea sultanului căruia îi câștigă încrederea. Reprezintă o femeie în lumea bărbaților și se impune în tot ce întreprinde, mai ales în activitățile comerciale, datorită calităților ei excepționale. În final, va organiza un adevărat proces pentru a
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3093]
-
și ceasul declinului, precum și tot soiul de dezagregări și transformări. 30. (C) După părerea mea, o altă concepție, mai aleasă șimai Înălțătoare, este aceea care Îi consideră pe zei ființe independente și autonome. Așa, de pildă, când Tyndarizii aduc ajutor marinarilor loviți de furtună: «Înfruntând asaltul mării dezlănțuite și vuietul impetuos al vânturilor»2, ei personal nu plutesc pe mare și nu iau parte la pericolele care Îi amenință pe marinari. Apar doar ca salvatori din Înaltul cerurilor. În același chip
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
independente și autonome. Așa, de pildă, când Tyndarizii aduc ajutor marinarilor loviți de furtună: «Înfruntând asaltul mării dezlănțuite și vuietul impetuos al vânturilor»2, ei personal nu plutesc pe mare și nu iau parte la pericolele care Îi amenință pe marinari. Apar doar ca salvatori din Înaltul cerurilor. În același chip, și zeii parcurg pe rând când o lume, când alta, atrași uneori de frumusețea peisajului, și o guvernează pe fiecare În parte după natura sa. Zeus, În viziunea lui Homer
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
n-a vrut s-o asculte.”193 Uzând de un șiretlic, el o compromite pe virtuoasa femeie, care, pedepsită de soț cu moartea, reușește, prin bunăvoința unei slugi, să fugă și să-și înceapă aventura în tărâmuri îndepărtate. Deghizată în marinar, va ajunge la curtea sultanului căruia îi câștigă încrederea. Reprezintă o femeie în lumea bărbaților și se impune în tot ce întreprinde, mai ales în activitățile comerciale, datorită calităților ei excepționale. În final, va organiza un adevărat proces pentru a
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]