3,495 matches
-
3.5.13. Trebuie utilizate metale ductile pentru construcția vanelor, supapelor și accesoriilor. 6.7.3.6. Orificii în partea de jos 6.7.3.6.1. Anumite gaze lichefiate nu trebuie să fie transportate în cisterne mobile prevăzute de orificii în partea de jos atunci când instrucțiunea de transport în cisterne mobile T50, descrisă la 4.2.5.2.6, interzice utilizarea de orificii în partea de jos. Nu trebuie să existe astfel de orificii sub nivelul lichidului atunci când cisterna este
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
7.3.6.1. Anumite gaze lichefiate nu trebuie să fie transportate în cisterne mobile prevăzute de orificii în partea de jos atunci când instrucțiunea de transport în cisterne mobile T50, descrisă la 4.2.5.2.6, interzice utilizarea de orificii în partea de jos. Nu trebuie să existe astfel de orificii sub nivelul lichidului atunci când cisterna este umplută la nivelul de încărcare maxim admis. 6.7.3.7. Dispozitive de decompresiune 6.7.3.7.1. Cisternele mobile trebuie prevăzute
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
transportate în cisterne mobile prevăzute de orificii în partea de jos atunci când instrucțiunea de transport în cisterne mobile T50, descrisă la 4.2.5.2.6, interzice utilizarea de orificii în partea de jos. Nu trebuie să existe astfel de orificii sub nivelul lichidului atunci când cisterna este umplută la nivelul de încărcare maxim admis. 6.7.3.7. Dispozitive de decompresiune 6.7.3.7.1. Cisternele mobile trebuie prevăzute cu cel puțin un dispozitiv de decompresiune cu arc. Dispozitivele trebuie
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
efectul forțelor exterioare ( utilizând de exemplu, zonele de forfecare). Dispozitivele de umplere și de golire (inclusiv flanșele sau bușoanele filetate) și toate capacele de protecție trebuie să poată fi asigurate împotriva unei deschideri neintenționate. 6.7.4.5.2. Fiecare orificiu de umplere sau de golire a cisternelor mobile utilizate pentru transportul de gaze lichefiate refrigerate inflamabile trebuie prevăzut cu cel puțin trei dispozitive de închidere în serie, independente unul de altul, primul fiind o vană de închidere situată cât mai
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
cu închidere rapidă, care funcționează automat în cazul unei deplasări neașteptate a cisternei mobile în timpul umplerii sau golirii, sau dacă rezervorul este cuprins de flăcări. Acest dispozitiv trebuie să poată fi acționat de la distanță. 6.7.4.5.3. Fiecare orificiu de umplere sau de golire a cisternelor mobile utilizate pentru transportul de gaze lichefiate refrigerate neinflamabile trebuie prevăzut cu cel puțin două dispozitive de închidere în serie, independente unul de altul, primul fiind o vană de închidere situată cât mai
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
șocurilor mecanice sau vibrațiilor. Toate conductele trebuie realizate dintr-un material metalic corespunzător. Pentru a evita pierderile datorate unui incendiu, nu se pot utiliza decât conducte din oțel și îmbinări sudate între înveliș și racordul cu prima deschidere a oricărui orificiu de ieșire. Metoda de fixare a acestui racord trebuie să fie considerată corespunzătoare de autoritatea competentă sau organismul desemnat de aceasta. În alte părți, racordurile tubulaturii trebuie sudate atunci când este necesar. 6.7.4.5.11. Îmbinările conductelor din cupru
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
cadre de butelii legate între ele printr-o conductă colectoare și montate într-un cadru. Un CGEM cuprinde echipamentul de lucru și echipamentul structural necesar pentru transportul gazelor; Conductă colectoare, un ansamblu de conducte și robinete care leagă între ele orificiile de umplere sau de golire ale elementelor; Echipament de lucru, aparatele de măsură și dispozitivele de umplere, de golire, de aerisire și de siguranță; Echipament structural, componente de întărire, de fixare, de protecție și de stabilizare exterioare elementelor; Element, butelii
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
un robinet care să poată fi blocat în poziția închis. Pentru transportul gazelor inflamabile (gaze din grupa F), elementele trebuie să fie separate printr-un robinet în ansamble cu un volum de maximum 3000 litri. 6.7.5.3.3. Orificiile de umplere și de golire ale CGEM trebuie prevăzute cu două robinete montate în serie într-un loc accesibil, pe fiecare conductă de golire și de umplere. Unul din cele două robinete poate fi înlocuit cu o supapă anti-retur. Dispozitivele
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
6.8.2.1. Construcție Principii de bază 6.8.2.1.1. Rezervoarele, dispozitivele atașate și echipamentele lor de lucru și de structură trebuie concepute pentru a rezista, fără pierderea conținutului (cu excepția cantităților de gaze ce ies prin eventualele orificii de degazare): - la solicitări statice și dinamice în condițiile normale de transport, așa cum sunt definite la 6.8.2.1.2 și 6.8.2.1.13; - la forțe minime impuse, așa cum sunt definite la 6.8.2.1.15
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
rezervoarelor, în special: - să fie compatibile cu substanțele transportate, - să satisfacă prescripțiile de la 6.8.2.1.1. Un număr maxim de organe trebuie Etanșeitatea echipamentelor de lucru regrupate pe un număr minim de │trebuie asigurată chiar în caz de orificii pe rezervor. │răsturnare a containerului-cisternă. Echipamentul de lucru, inclusiv │ capacul gurilor de vizitare trebuie│ să rămână etanș chiar în caz de │ răsturnare a cisternei, indiferent │ de forțele generate de un impact, │ în special, accelerările și │ presiunea dinamică a conținutului. │ O
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
îmbătrânirii. Îmbinările care asigură etanșeitatea organelor ce trebuie să fie manevrate la utilizarea normală a cisternei, trebuie concepute și dispuse astfel încât manevrarea organului în compunerea căruia intervin să nu atragă după sine deteriorarea lor. 6.8.2.2.2. Toate orificiile din partea inferioară pentru încărcarea sau golirea cisternelor, semnalate în tabelul A din capitolul 3.2, coloana (12), printr-un cod cisternă care cuprinde litera "A" în cea de-a treia parte (vezi paragraful 4.3.4.1.1), trebuie echipate
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
de închidere va fi suficient de etanș pentru ca substanța să fie păstrată fără pierderi. Vor fi luate măsuri pentru a permite eliberarea în siguranță a presiunii în țeava de scurgere înainte ca dispozitivul de închidere să fie îndepărtat complet. Toate orificiile din partea inferioară pentru încărcarea sau golirea cisternelor, semnalate în tabelul A din capitolul 3.2, coloana (12), printr-un cod cisternă care cuprinde litera "B" în cea de-a treia parte (vezi paragraful 4.3.3.1.1 sau 4
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
se evita acest risc. Organele de încărcare și de golire (inclusiv flanșele sau bușoanele filetate) și capacele de protecție eventuale trebuie asigurate împotriva oricărei deschideri neintenționate. Poziția și/sau sensul de închidere al obturatoarelor trebuie să apară fără ambiguități. Toate orificiile cisternelor care sunt semnalate în tabelul A din capitolul 3.2, coloana (12), printr-un cod-cisternă care cuprinde una din literele "C" sau "D" în cea de-a treia parte (vezi paragraful 4.3.3.1.1 și 4.3
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
să aibă țevi sau conexiuni ale conductelor sub nivelului lichidului. Deschiderile pentru curățare sunt totuși admise în partea inferioară a rezervorului pentru cisternele semnalate printr-un cod-cisternă care are în componență litera "C" în cea de-a treia parte. Acest orificiu trebuie să poată fi obturat printr-o flanșă închisă etanș, a cărei construcție trebuie omologată de către autoritatea competentă sau de un organism desemnat de aceasta. 6.8.2.2.3. Cisternele care nu sunt închise ermetic, pot fi echipate cu
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
pentru omologarea de cisterne cu variante limitate de proiectare care, fie reduc forțele și solicitările cisternei (de exemplu, o reducere a presiunii, masei, volumului), sau sporesc siguranța structurii (de exemplu, mărirea grosimii rezervorului, mai multe spărgătoare de valuri, reducerea diametrului orificiilor). Variantele limitate vor fi clar indicate în certificatul de omologare de tip. 6.8.2.4. Inspecții și încercări 6.8.2.4.1. Rezervoarele și echipamentele lor trebuie să fie supuse, fie împreună, fie separat, la un control inițial
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
trebuie să poată fi închise prin intermediul unei flanșe oarbe sau unui alt dispozitiv ce oferă aceleași garanții. Pentru cisternele destinate transportului de gaze lichefiate refrigerate, aceste flanșe oarbe sau aceste alte dispozitive ce oferă aceleași garanții pot fi prevăzute cu orificii de degajare cu un diametru maxim de 1,5 mm. 6.8.3.2.2. Rezervoarele destinate transportului de gaze lichefiate pot fi prevăzute, în plus față de orificiile prevăzute la 6.8.2.2.2 și 6.8.2.2
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
sau aceste alte dispozitive ce oferă aceleași garanții pot fi prevăzute cu orificii de degajare cu un diametru maxim de 1,5 mm. 6.8.3.2.2. Rezervoarele destinate transportului de gaze lichefiate pot fi prevăzute, în plus față de orificiile prevăzute la 6.8.2.2.2 și 6.8.2.2.4, cu orificii utilizabile pentru montarea instrumentelor de măsură, termometrelor, manometrelor și orificiilor de descărcare, necesare funcționării și siguranței lor. 6.8.3.2.3. Dispozitivele de încărcare
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
cu un diametru maxim de 1,5 mm. 6.8.3.2.2. Rezervoarele destinate transportului de gaze lichefiate pot fi prevăzute, în plus față de orificiile prevăzute la 6.8.2.2.2 și 6.8.2.2.4, cu orificii utilizabile pentru montarea instrumentelor de măsură, termometrelor, manometrelor și orificiilor de descărcare, necesare funcționării și siguranței lor. 6.8.3.2.3. Dispozitivele de încărcare și de golire ale cisternelor │cu o capacitate mai mare de 1 mc destinate transportului
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
3.2.2. Rezervoarele destinate transportului de gaze lichefiate pot fi prevăzute, în plus față de orificiile prevăzute la 6.8.2.2.2 și 6.8.2.2.4, cu orificii utilizabile pentru montarea instrumentelor de măsură, termometrelor, manometrelor și orificiilor de descărcare, necesare funcționării și siguranței lor. 6.8.3.2.3. Dispozitivele de încărcare și de golire ale cisternelor │cu o capacitate mai mare de 1 mc destinate transportului de gaze lichefiate inflamabile și/sau toxice trebuie prevăzute cu
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
prevăzute cu un dispozitiv intern de siguranță cu închidere instantanee care, în caz de deplasare intempestivă a cisternei sau de incendiu, se închide automat. Închiderea trebuie de asemenea să poată fi declanșată de la distanță. 6.8.3.2.4. Cu excepția orificiilor pentru supapele de siguranță și orificiilor de scurgere închise, orice alte orificii ale cisternelor destinate transportului de gaze lichefiate inflamabile și/sau toxice, al căror diametru nominal este mai mare de 1,5 mm, trebuie prevăzute cu un dispozitiv intern
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
siguranță cu închidere instantanee care, în caz de deplasare intempestivă a cisternei sau de incendiu, se închide automat. Închiderea trebuie de asemenea să poată fi declanșată de la distanță. 6.8.3.2.4. Cu excepția orificiilor pentru supapele de siguranță și orificiilor de scurgere închise, orice alte orificii ale cisternelor destinate transportului de gaze lichefiate inflamabile și/sau toxice, al căror diametru nominal este mai mare de 1,5 mm, trebuie prevăzute cu un dispozitiv intern de obturare. 6.8.3.2
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
caz de deplasare intempestivă a cisternei sau de incendiu, se închide automat. Închiderea trebuie de asemenea să poată fi declanșată de la distanță. 6.8.3.2.4. Cu excepția orificiilor pentru supapele de siguranță și orificiilor de scurgere închise, orice alte orificii ale cisternelor destinate transportului de gaze lichefiate inflamabile și/sau toxice, al căror diametru nominal este mai mare de 1,5 mm, trebuie prevăzute cu un dispozitiv intern de obturare. 6.8.3.2.5. Prin derogare de la prescripțiile de la
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
cisternele cu izolație sub vid, încercarea la presiune hidraulică și verificarea stării interioare pot fi înlocuite printr-o încercare de etanșeitate și măsurarea vidului, cu acordul expertului autorizat. 6.8.3.4.8. Dacă la vizitele periodice au fost practicate orificii în rezervoarele destinate transportului de gaze lichefiate refrigerate, metoda pentru închiderea lor ermetică, înaintea repunerii în serviciu, trebuie aprobată de expertul autorizat și trebuie să garanteze integritatea rezervorului. 6.8.3.4.9. Încercările de etanșeitate ale cisternelor destinate transportului
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
fie echipată cu o manta de încălzire. Dispozitivul de încălzire al acestei mantale trebuie reglat astfel încât să împiedice ca temperatura fosforului să depășească temperatura de încărcare a rezervorului. Celelalte conducte trebuie să pătrundă în rezervor prin partea superioară a acestuia; orificiile trebuie situate deasupra nivelului maxim admisibil de fosfor și să fie complet închise cu capace care să poată fi blocate. Cisterna trebuie prevăzută cu un sistem de măsurare pentru verificarea nivelului fosforului, și, dacă apa este utilizată ca agent de
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
superioară cu cel puțin 50°C maximului pentru care cisterna a fost concepută. TE15 (Abrogat) TE16 (Rezervat) TE17 (Rezervat) TE18 Cisternele destinate transportului de substanțe încărcate la o temperatură mai mare de 190 °C trebuie prevăzute cu deflectoare plasate în dreptul orificiilor superioare de încărcare, pentru a evita în timpul încărcării o creștere bruscă și localizată a temperaturii peretelui separator. TE19 Organele așezate în partea │ superioară a cisternei trebuie │ să fie : │ - inserate într-o cuvă încastrată, │ sau │ - dotate cu o valvă internă de
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]