18,899 matches
-
fața locului. Până am ajuns la televiziune am stat de vorbă cu niște tineri care fuseseră noaptea precedentă la baricadă și am făcut un mic reportaj. Cel pe care l-am semnat și a apărut în foaia care a fost tipărită în aceeași zi. Am ajuns în redacție și le-am spus că trebuie să facem ceva și noi. Să ieșim, să dăm o declarație. Se dădeau în acel moment la televizor declarații în care se spunea că noi oamenii muncii
Tinerii eroi și năpârcile. Iluzii seculare și glorii de o zi [Corola-blog/BlogPost/93185_a_94477]
-
tulburător în romanul lui Stoker. Deși recunosc faptul că Stoker nu a călătorit în România, înainte sau după ce a scris capodopera în care vorbește despre Dracula, proprietarii afirmă că “descrierea imaginară a Castelului lui Dracula, așa cum apare el în gravura tipărită în prima ediție a romanului «Dracula», este izbitor de asemănătoare cu cea a Castelului Bran”, remarcă Daily Mail. Castelul Bran atrage în fiecare an aproximativ jumătate de milion de turiști. Cei care vor vizita fortăreața vor descoperi un frumos edificiu
Castelul Bran, edificiu misterios, care atrage legiuni de fani ai vampirilor [Corola-blog/BlogPost/93309_a_94601]
-
-și prezinte cărtile, sau edituri la care mi-am publicat și eu însămi cărțile traduse în engleză sau în franceză (Pr. Prof. Univ. Dr. și poet Theodor Damian, Semnul Isar/The Isar Sign, în traducerea mea în limba engleză și tipărit la Editura Călăuza v.b. din Deva - altă editură prietenă - în 2011; Lumină Lină / Gracious Light, revistă de spiritualitate și cultură românească, pictorul Mihai Theodor Olteanu, Pr. Dr. Dumitru Ichim din Kitchener, Ontario, Canada, Prof. Univ. Dr. Anca Sîrghie de la
Din viața unui om oarecare – pagini de jurnal [Corola-blog/BlogPost/93315_a_94607]
-
nu-i ai la saltea, iar banca, după o lună, două, trei sau patru, îți dă înapoi mai puțini decât ai depus. Dar se scriu cărți. În continuare se pot scrie cărți. Refugiul din cotidian rămâne cartea. Chiar dacă suportul este tipărit sau electronic, cartea rezistă în această junglă. Numărul cititorilor a scăzut, consumul de carte este cel mai mic de Europa, la fel și numărul titlurilor editate și vândute. În mod paradoxal, tendințele progresului tehnologic ar fi trebuit să atragă tinerii
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/93325_a_94617]
-
subtitrat în limba engleză. La Varșovia, recitalul maestrului Ilie Gheorghe este programat pentru data de 21 iunie. Evenimentul va fi organizat la Ambasada României și va fi urmat de un „vin d’honneur”. Recitalul va fi însoțit de un material tipărit cuprinzând versuri în limbile română și poloneză. Traducerile poemelor aparțin reputaților poeți polonezi Emil Zegadłowicz și Kazimiera Iłłakowiczówna. Institutul Cultural Român de la Praga va organiza „Ziua Eminescu” pe 24 iunie, la sediul instituției. Astfel, va avea loc o lectură din
Mihai Eminescu, comemorat de Institutele Culturale [Corola-blog/BlogPost/93469_a_94761]
-
va duce în liniște munca sa de dirjor și organizator de concerte, ca și pe cea de compozitor. A creat în această perioadă, de liniște, numeroase pagini corale la tragediile lui Alessandro Manzoni, sau muzică bisericească. În 1838 au fost tipărite primele compoziții: „6 romanțe pentru voce și pian”. Dar Verdi era atras de genul lirico-dramatic care îi captivase sufletul în anii petrecuți la Milano. Prima sa creație în acest gen a fost opera „Oberto Conti din San Bonifacio” (1839). Datorită
Giuseppe VERDI – 200 de ani de la naştere [Corola-blog/BlogPost/93452_a_94744]
-
viitor. Un alt turneu s-a finalizat în Chișinău, la românii basarabeni, care au nevoie de ajutorul cultural al confraților din țară. Membrii Societății înțeleg să fie împreună nu numai în activități pasagere, ci și prin alcătuirea unor volume reprezentative, tipărite în excelente condiții tehnice la Editura Nosa Nostra din Bistrița de către Marin Ecedi. Ideea aceasta s-a concretizat la împlinirea celor 10 ani de “Conexiuni” prin cele două volume, unul cu 30 de scriitori locali sau cu legături de prietenie
CÂND ARTELE ÎȘI DAU MÂNA LA BISTRIȚA [Corola-blog/BlogPost/93508_a_94800]
-
un scriitor de mare talent, într-o vreme când mitul sau de poet damnat nu se răspândise încă, este aceea care îndeamnă un jurnalist britanic, W.K. Kingston, să traducă în 1876 din opera lirica a acestuia, iar apoi să tipărească aceste poezii în Anglia și Statele Unite ale Americii. Acum, avem dovadă că și presa de limbă italiană se interesa de soarta ”poetului român”. Aceste argumente vin în contradicție cu afirmațiile unora dintre comentatorii lui Eminescu, conform cărora opera și personalitatea
1883 – Eminescu în presa italiană [Corola-blog/BlogPost/93514_a_94806]
-
eminent poet liric român”. ”Dictionnaire des écrivains du jour”, Florența, 1890 Vol. 2, p.891 Fișa biografica a poetului nostru național a fost întocmită între anii 1887-1888 (”Eminescu se află în prezent în convalescenta la Botoșani”), insă volumul al doilea, tipărit la Florența cu oarecare întârziere, în 1890, determină redacția să facă precizarea că, la data lansării acestei ediții a dicționarului, Eminescu murise. Volumul de poezii al acestui scriitor - afirmă autorii dicționarului amintit - ”îl plasează pe M.E. la rangul de prim
1883 – Eminescu în presa italiană [Corola-blog/BlogPost/93514_a_94806]
-
stil sobru și echilibrat, conținând informații la zi. Al treilea argument: un alt monument bibliografic, ce nu poate fi ignorat în domeniul enciclopediilor de referință ale lumii, este ”Nouveau Larousse illustré : dictionnaire universel encyclopédique”7. Astfel, în ediția amintitului dicționar, tipărită în anul 1898, Eminescu este inclus în șirul de personalități de prim rang ale lumii, autorii făcând, probabil, în ciuda celor care se îndeletniceau pe atunci mai mult cu ”contestări și ironii” la adresa celui ce va deveni un mit. În zilele
1883 – Eminescu în presa italiană [Corola-blog/BlogPost/93514_a_94806]
-
Ștefu, cel care-și semna textele cu pseudonimul Nicu Stejărel. Sunt consemnate relațiile cu ziarul Tribuna Poporului și calitatea lui de combatant ardent al cauzei naționale. Se oferă numeroase informații și texte din activitatea revistei Cucu (1905) pe care a tipărit-o pe speze proprii, la început ca supliment al ziarului Poporul Român ce se tipărea la Budapesta. Ulterior revista avea să devină publicație independentă, susținută cu eforturi considerabile de inimosul învățător. I. D. Ungureanu notează: „Caracterul general mărturisit al revistei Cucu
Despre Educaţie, Memorie, Uitare…et quibusdam aliis.. [Corola-blog/BlogPost/93525_a_94817]
-
Tribuna Poporului și calitatea lui de combatant ardent al cauzei naționale. Se oferă numeroase informații și texte din activitatea revistei Cucu (1905) pe care a tipărit-o pe speze proprii, la început ca supliment al ziarului Poporul Român ce se tipărea la Budapesta. Ulterior revista avea să devină publicație independentă, susținută cu eforturi considerabile de inimosul învățător. I. D. Ungureanu notează: „Caracterul general mărturisit al revistei Cucu este umoristic, dar în cuprinsul ei se poate urmări o acțiune închegată de educație națională
Despre Educaţie, Memorie, Uitare…et quibusdam aliis.. [Corola-blog/BlogPost/93525_a_94817]
-
pietre de mormânt, pictură murală, broderii, orfevrărie, lemn. Gavril Uric reprezintă apogeul scrierii moldave, cercetarea ulterioară va trebui să descopere scrierea copiștilor anteriori. Și tocmai de aceea constata cu amărăciune Sorin Ullea că bulgarii au scos o ediție de lux, tipărită în străinătate, a Tetraevanghelului lui Ivan Alexandru din 1356 iar noi românii n-am fost în stare să avem o astfel de reproducere a atât de importantului Tetraevanghel al lui Uric!! Ne facem singuri rău, nu ne preocupă să fie
PROFESORUL SORIN ULLEA, ISTORIC AL ARTEI MEDIEVALE MOLDOVENEȘTI (II) de EMILIA ȚUŢUIANU în ediţia nr. 2343 din 31 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/383054_a_384383]
-
numai articole, aproape exclusiv în revista Institutului de Istoria Artei. - Om de o vastă cultură, profesorul Ullea a lăsat multe lucrări în manuscris pe care dvs. acum încercați să le puneți în valoare, ce cărți ați reușit până acum să tipăriți și ce lucrări mai sunt în manuscrise și doriți să le tipăriți? - Simona Ioanovici: Am publicat volumul Ideea Unirii de la Ștefan cel Mare prin Movilești la Cuza Vodă (2014) și este gata de publicare volumul Movileștii și simbolismul picturii Suceviței
PROFESORUL SORIN ULLEA, ISTORIC AL ARTEI MEDIEVALE MOLDOVENEȘTI (II) de EMILIA ȚUŢUIANU în ediţia nr. 2343 din 31 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/383054_a_384383]
-
o vastă cultură, profesorul Ullea a lăsat multe lucrări în manuscris pe care dvs. acum încercați să le puneți în valoare, ce cărți ați reușit până acum să tipăriți și ce lucrări mai sunt în manuscrise și doriți să le tipăriți? - Simona Ioanovici: Am publicat volumul Ideea Unirii de la Ștefan cel Mare prin Movilești la Cuza Vodă (2014) și este gata de publicare volumul Movileștii și simbolismul picturii Suceviței. Potrivit intențiilor lui Sorin Ullea, mi-am propus să strâng în volum
PROFESORUL SORIN ULLEA, ISTORIC AL ARTEI MEDIEVALE MOLDOVENEȘTI (II) de EMILIA ȚUŢUIANU în ediţia nr. 2343 din 31 mai 2017 [Corola-blog/BlogPost/383054_a_384383]
-
Kievului și a toată Ucraina. Legăturile culturale se țes mai ales cu Kievul lui Petru Movilă. De acolo vin în Muntenia, atât meșterii, cât și întregul atelier, cu scule, literă și clișee. În tipografiile de la Câmpulung, Govora, Dealu și Târgoviștes-au tipărit în limba slavă cărțile de cult, și nu numai, pentru ca să poată fi folosite în întreaga țară, în timp ce în limba română vedeau lumina tiparului scrieri de drept canonic (Pravila de la Govora) sau de drept canonic și laic (Îndreptarea legii, Târgoviște, 1652
SFÂNTUL IERARH PETRU MOVILĂ de ŞTEFAN POPA în ediţia nr. 1086 din 21 decembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/383147_a_384476]
-
canonic (Pravila de la Govora) sau de drept canonic și laic (Îndreptarea legii, Târgoviște, 1652), potrivit istoricului Mircea Tomescu. Prima carte Despre ajutorul și implicarea lui Petru Movilă în reînființare tiparniței muntene, mărturisește însuși Matei Basarab în Prefața Molitfelnicului, prima carte tipărită la o mănăstire din Câmpulung, în 1635: „Nu puțin m-am mâhnit, văzând că nu este nicăieri o astfel de hrană și adăpare sufletească ..., vădit din pricina împuținării cărților ..., ni s-a arătat nouă un bărbat străin, ieromonahul Meletie Macedoneanul, venit
SFÂNTUL IERARH PETRU MOVILĂ de ŞTEFAN POPA în ediţia nr. 1086 din 21 decembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/383147_a_384476]
-
renumită în lumea ucraineană prin editarea multor cărți de slujbă și învățătură. Restabilind, în mare parte, baza materială a Lavrei Pecerska, Petru Movilă a trecut la întărirea mânăstirii, ca centru important de răspândire a culturii. În tipografia Lavrei s-au tipărit numeroase cărții, așa că putem spune că opera lui Petru Movilă este vastă. Gheorghe Bobână, în lucrarea Petru Movilă, profilul unui destin, prezintă o clasificare a ei făcută de cercetătorul ucrainean V. N. Peretz, prin anii 1930, care atribuie lui Petru
SFÂNTUL IERARH PETRU MOVILĂ de ŞTEFAN POPA în ediţia nr. 1086 din 21 decembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/383147_a_384476]
-
multă dărnicie, el a contribuit la înființarea tiparnițelor de la Cămpulung (1635) și Iași (1642), de sub teascurile cărora au ieșit primele cărți românești, după cele apărute în secolul al XVI-lea în Transilvania. Spre deosebire de Țara Românească, unde majoritatea cărților au fost tipărite în limba slavonă, în Moldova ele au fost editate în limba română. Cartea și învățătura Mecena al artei ucrainene, scriitor și publicist, Petru Movilă a lăsat prosperității lucrări cu caracter bisericesc-teologic, polemic, educativ, filozofic și moralizator. În maniera caracteristică scriitorilor
SFÂNTUL IERARH PETRU MOVILĂ de ŞTEFAN POPA în ediţia nr. 1086 din 21 decembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/383147_a_384476]
-
întrebase adesea de ce obstinența asta pentru limba veche, atât de greu înțeleasă de contemporani? De ce? Era un garant pentru a dovedi atașamentul către cele sfinte? Ori constituia asta argumentul vechimii tipăriturilor religioase?! De ce atâta dependență formală față de Biblia de la București, tipărită în limba română pe la 1688?! Mira imploră iertare de la Domnul pentru gândurile sale, continuând să se minuneze cum teologii epocii moderne nu se preocupaseră de această problemă. În penumbra încăperii își făcu apariția Mira-Mică. Intrase pășind ca o pisică, sperând
CAPITOLUL 4 de ANGELA DINA în ediţia nr. 1794 din 29 noiembrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/383229_a_384558]
-
însă rar se avântă cineva mai departe de câteva zeci de kilometri, de-a lungul văii, la un descântător. Căutătorul de aur - și mai sărac la întoarcere - aduce vești de dincolo de munte. Cele purtate de către vilegiaturiști sunt contradictorii, iar jurnalul tipărit în Stațiune minte. Și Actorul le-a fost, cândva, în grații, dar, de multă vreme, orice spectacol al său a devenit o batjocură. Nu mai are nimic sfânt. E în război cu toată lumea. Unii, dimpotrivă, cred că Actorul o să ajungă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2239_a_3564]
-
la scris. Totodată, celorlalți condeieri din urbe - mai sunt vreo trei-patru - le-aș interzice categoric o asemenea îndeletnicire. Pe teritoriul meu nu am nevoie de poeți, de filozofi, de prozatori. De critici. De istorici. De angoasele lor puse pe hârtie. Tipărite. Vândute. Devenite surse de trai. Dacă m-ar fi împiedicat cineva să scriu, la vreme, nu acum, când sunt nărăvit, aș fi fost un om folositor acestui loc. Zidar. Felcer. Bărbier. Locotenent în Garnizoană: căpitan, la vârsta mea. Aș fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2239_a_3564]
-
ucide, vei fi ucis! Cum să lupți pentru un steag sub care ți se poate întâmpla așa ceva? Ori sub oricare altul? Ești un dușman (!Ă al poporului, dar poporul îți este prieten? Nici nu te știe, îți vede, uneori, numele tipărit... Ce a făcut el pentru tine, ce face? Îl doare-n cur de Stațiunea ta, de greața ta, de ulcerul tău, de geniul tău! Pentru că îl ai! Artistul care nu este convins că îl are e pierdut. De ce poporul, popoarele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2239_a_3564]
-
nemuritor? Sunt! CRONICA INFAMĂ îmi va fixa un loc în istoria literaturii: sunt conștient de valoarea mea. De curând, o mare editură străină mi-a propus un contract incredibil. L-am semnat fără să stau pe gânduri. Mi se vor tipări cărțile în câteva limbi de largă circulație, voi fi cunoscut, apreciat. Voi avea bani: am trăit prea multă vreme de azi pe mâine. Ce-mi poate oferi, mai mult, Castelanul? Doar nu o fi dat peste Hieros Logos! Cuvântul sacru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2239_a_3564]
-
cu activitatea și lucrările dumneavoastră. - În cele din urmă, organizatorii sesiunii de la Roma au acceptat, contrar uzanțelor, ca studiul să nu fie inclus În sumarul volumului publicat cu acest prilej, așa Încât chestiunea cu Marea Lege nu apare În nici o lucrare tipărită de mine... - În schimb, apare frecvent În prelegerile cu care fascinați tinerimea universitară din Balcani. M-am făcut că nu sesizez zeflemeaua; am continuat ca și când n-aș fi auzit nimic: - CÎt privește teoria universurilor suprapuse, cum o numiți dumneavoastră, ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1884_a_3209]