189,637 matches
-
3) Decizia prin care Comisia desemnează coordonatorul european specifică modul în care acesta urmează să-și îndeplinească sarcinile menționate la alineatul (5). (4) Statele membre în cauză cooperează cu coordonatorul european și îi pun acestuia la dispoziție informațiile necesare pentru îndeplinirea sarcinilor menționate la alineatul (5). (5) Coordonatorul european: (a) promovează, în colaborare cu statele membre în cauză, metode comune de evaluare a proiectelor și, după caz, oferă consultanță promotorilor proiectelor cu privire la pachetul financiar al acestora; (b) întocmește anual un raport
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
acționând singure și pot fi realizate mai bine la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut la articolul 5 din Tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, prevăzut în articolul menționat anterior, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru îndeplinirea acestor obiective. (15) Prin urmare, Directiva 77/388/CEE ar trebui modificată în consecință, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 77/388/ CEE se modifică după cum urmează: 1. la articolul 27, alineatele (1), (2), (3) și (4) se înlocuiesc cu
32004L0007-ro () [Corola-website/Law/292631_a_293960]
-
urmare, poate fi mai bine realizat la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut la articolul 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este enunțat la articolul menționat, prezenta decizie nu depășește ceea ce este necesar pentru îndeplinirea acestui obiectiv. (21) În conformitate cu articolul 3 al Protocolului privind poziția Regatului Unit și a Irlandei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, Regatul Unit și-a notificat dorința de a participa la adoptarea și
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
analiză a necesităților din statul membru în cauză în ceea ce privește primirea, procedurile de azil, integrarea și întoarcerea voluntară și o indicare a obiectivelor operaționale menite să răspundă acestor necesități în cursul perioadei acoperite de program; (c) prezentarea unei strategii corespunzătoare pentru îndeplinirea acestor obiective și prioritatea care trebuie acordată îndeplinirii acestora, ținând seama de rezultatele consultării partenerilor prevăzuți la articolul 13 alineatul (3) litera (a), precum și o scurtă descriere a acțiunilor prevăzute pentru punerea în aplicare a priorităților; (d) o expunere a
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
în ceea ce privește primirea, procedurile de azil, integrarea și întoarcerea voluntară și o indicare a obiectivelor operaționale menite să răspundă acestor necesități în cursul perioadei acoperite de program; (c) prezentarea unei strategii corespunzătoare pentru îndeplinirea acestor obiective și prioritatea care trebuie acordată îndeplinirii acestora, ținând seama de rezultatele consultării partenerilor prevăzuți la articolul 13 alineatul (3) litera (a), precum și o scurtă descriere a acțiunilor prevăzute pentru punerea în aplicare a priorităților; (d) o expunere a compatibilității acestei strategii cu alte instrumente regionale, naționale
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
Informațiile standardizate privind radionuclizii deversați în mediul înconjurător de la reactoarele nucleare de putere și de la uzinele de retratare în timpul funcționării normale sunt necesare pentru a obține rezultate de măsurători comparabile ale scurgerilor radioactive la scară comunitară și pentru a asigura îndeplinirea standardelor minime pentru metodele de analiză în toată Comunitatea. În acest scop, pentru fiecare categorie de scurgeri radioactive și fiecare tip de instalație nucleară luate în considerare, ar trebui identificații nuclizii cheie cărora li s-ar aplica cerințele de limite
32004H0002-ro () [Corola-website/Law/292623_a_293952]
-
resursele și informațiile disponibile. Producătorii și distribuitorii ar trebui încurajați să contacteze autoritățile, în cazul în care dispun de dovezi privind existența unei eventuale probleme, pentru a discuta necesitatea unei notificări. Autoritățile sunt responsabile pentru sprijinirea și ajutarea acestora în vederea îndeplinirii corecte a obligației lor de notificare. 3.3. Criterii pentru ceea ce nu trebuie notificat Fluxul de informații trebuie să poată fi gestionat de ambele părți: operatorii economici și autoritățile. Procedura de notificare trebuie aplicată numai în cazuri justificate, luând în
32004D0905-ro () [Corola-website/Law/292589_a_293918]
-
o notificare devine necesară, diverșii operatori știu ce să facă și se evită notificările duble inutile. De asemenea, este foarte important să existe un contact direct între autorități și întreprinderi, în cazul în care acestea din urmă au îndoieli cu privire la îndeplinirea obligației de notificare. În cazul în care primul care are dovada că un produs este periculos este producătorul sau importatorul produsului, acesta trebuie să informeze autoritatea națională competentă și să trimită o copie a informațiilor vânzătorilor cu amănuntul și distribuitorilor
32004D0905-ro () [Corola-website/Law/292589_a_293918]
-
CPS a aprobat conceptul unei misiuni PESD pentru a asigura monitorizarea proiectului FED. (16) La 22 noiembrie 2004, Consiliul și-a reafirmat angajamentul de a lucra în strânsă asociere cu MONUC și de a o sprijini în mod eficient în îndeplinirea mandatului său, care include formarea polițiștilor, ADOPTĂ PREZENTA ACȚIUNE COMUNĂ: Articolul 1 Misiunea (1) Uniunea Europeană înființează o misiune de poliție a Uniunii Europene (EUPOL "Kinshasa"), cu scopul de a asigura monitorizarea proiectului FED prevăzut de Acțiunea comună 2004/494/PESC
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
prioritate în cursul fazei de planificare și aceasta poate fi, la nevoie, actualizată. (3) Secretariatul General al Consiliului elaborează conceptul de operațiuni (CONOPS). Apoi, echipa de planificare stabilește planul operațional (OPLAN) și pune la punct toate instrumentele tehnice necesare pentru îndeplinirea misiunii EUPOL "Kinshasa". CONOPS și OPLAN țin seama de evaluarea globală a riscurilor. Consiliul aprobă CONOPS și OPLAN. Articolul 3 Mandatul Uniunea Europeană conduce o misiune de poliție la Kinshasa (RDC), cu scopul de a asigura acțiuni de monitorizare, îndrumare și
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
mai bune practici internaționale din acest domeniu. Aceste acțiuni se axează pe ierarhia de comandă a unității integrate de poliție, cu scopul de a consolida capacitatea de gestionare a unității și de a monitoriza, îndruma și consilia unitățile operaționale în îndeplinirea misiunilor acestora. Articolul 4 Structura misiunii Misiunea va fi formată dintr-un comandament instalat în baza operațională a unității integrate de poliție. Comandamentul va fi format din biroul șefului misiunii, dintr-o secție pentru "Monitorizare, îndrumare și consiliere", dintr-o
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
și care sunt reglementate de secretul profesional, în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) din regulamentul de procedură al Consiliului. Articolul 13 Statutul personalului EUPOL "Kinshasa" (1) Statutul personalului EUPOL "Kinshasa" în RDC, inclusiv, după caz, privilegiile, imunitățile și alte garanții necesare îndeplinirii și bunei desfășurări a EUPOL "Kinshasa", sunt stabilite în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 24 din tratat. Secretarul general/Înalt reprezentant, care sprijină președinția, poate să negocieze aceste modalități în numele acesteia. (2) Statului sau instituției comunitare care a detașat un agent
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
de către statele membre și poate fi îndeplinit mai bine la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut la articolul 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, prevăzut la articolul menționat, prezenta decizie nu depășește ceea ce este necesar pentru îndeplinirea obiectivului respectiv. (13) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei
32004D2241-ro () [Corola-website/Law/292601_a_293930]
-
acorda în conformitate cu dispozițiile directivei respective autorizările pentru produsele fitosanitare care conțin clorprofam. (7) Trebuie să se acorde un termen rezonabil premergător includerii unei substanțe active în anexa I pentru a permite statelor membre și părților interesate să se pregătească în vederea îndeplinirii noilor cerințe care vor rezulta din includere. (8) După includere, statelor membre ar trebui să li se acorde un termen rezonabil în cursul căruia să pună în aplicare dispozițiile Directivei 91/414/ CEE în ceea ce privește produsele fitosanitare care conțin clorprofam și
32004L0020-ro () [Corola-website/Law/292644_a_293973]
-
membre ar trebui să li se acorde un termen rezonabil în cursul căruia să pună în aplicare dispozițiile Directivei 91/414/ CEE în ceea ce privește produsele fitosanitare care conțin clorprofam și, în special, să revizuiască autorizările existente pentru a se asigura de îndeplinirea condițiilor cu privire la substanțele active prevăzute în anexa I la Directiva 91/414/CEE. Ar trebui prevăzut un termen mai lung pentru depunerea și evaluarea dosarului complet pentru fiecare produs fitosanitar în conformitate cu principiile uniforme prevăzute de Directiva 91/414/CEE. (9
32004L0020-ro () [Corola-website/Law/292644_a_293973]
-
un plafon obligatoriu din punct de vedere juridic. Primul cadru financiar acoperă perioada 2006 - 2008. (5) Agenția poate adresa recomandări Consiliului și Comisiei, în măsura în care acest lucru este necesar pentru a-și îndeplini misiunea. Articolul 5 Atribuții și sarcini (1) În îndeplinirea atribuțiilor și sarcinilor sale, agenția respectă competențele Comunității Europene și pe cele ale instituțiilor Uniunii Europene. (2) Îndeplinirea de către agenție a atribuțiilor și sarcinilor sale nu aduce atingere competențelor statelor membre în domeniul apărării. (3) Agenția își desfășoară activitatea în
32004E0551-ro () [Corola-website/Law/292609_a_293938]
-
adresa recomandări Consiliului și Comisiei, în măsura în care acest lucru este necesar pentru a-și îndeplini misiunea. Articolul 5 Atribuții și sarcini (1) În îndeplinirea atribuțiilor și sarcinilor sale, agenția respectă competențele Comunității Europene și pe cele ale instituțiilor Uniunii Europene. (2) Îndeplinirea de către agenție a atribuțiilor și sarcinilor sale nu aduce atingere competențelor statelor membre în domeniul apărării. (3) Agenția își desfășoară activitatea în următoarele domenii principale: 3.1. Dezvoltarea capacităților de apărare în domeniul gestionării situațiilor de criză, în special prin
32004E0551-ro () [Corola-website/Law/292609_a_293938]
-
normelor relevante prevăzute de acordul cadru LoI). 3.4. Creșterea eficacității cercetării și tehnologiei (C & T) europene în domeniul apărării, în special prin: 3.4.1. promovarea, în legătură cu activitățile de cercetare ale Comunității, după caz, a cercetării care vizează îndeplinirea cerințelor viitoare privind capacitățile de apărare și securitate și prin aceasta consolidarea potențialului industrial și tehnologic al Europei în acest domeniu; 3.4.2. promovarea unei cercetări și tehnologii comune în domeniul apărării care să fie mai eficient țintită, profitând
32004E0551-ro () [Corola-website/Law/292609_a_293938]
-
apărării; 3.4.6. activitatea desfășurată în legătură cu Comisia pentru a maximiza complementaritatea și sinergia dintre programele de cercetare în materie de apărare și programele de cercetare civile sau referitoare la securitate. Articolul 6 Personalitatea juridică Agenția are personalitatea juridică necesară îndeplinirii atribuțiilor și atingerii obiectivelor sale. Statele membre se asigură că agenția beneficiază de cea mai extinsă capacitate juridică acordată persoanelor juridice în temeiul legislației lor. Agenția poate, în special, să achiziționeze sau să înstrăineze bunuri mobile și imobile și să
32004E0551-ro () [Corola-website/Law/292609_a_293938]
-
aprobă acordurile ad-hoc menționate la articolul 23 alineatul (1); 1.14. încheie acordurile administrative dintre agenție și terți menționate la articolul 25 alineatul (1); 1.15. aprobă conturile anuale și bilanțul; 1.16. adoptă toate celelalte decizii relevante referitoare la îndeplinirea misiunii agenției. (2) Comitetul Director adoptă decizii cu majoritate calificată. Voturile statelor membre participante se ponderează în conformitate cu articolul 23 alineatul (2) din TUE. Deciziile care trebuie adoptate de Comitetul Director cu majoritate calificată necesită cel puțin două treimi din voturile
32004E0551-ro () [Corola-website/Law/292609_a_293938]
-
general Comitetului Director până la data de 30 septembrie a fiecărui an. Proiectul cuprinde: (a) creditele considerate necesare: (i) pentru a acoperi costurile aferente funcționării, personalului și întrunirilor agenției; (ii) pentru a obține consultanță externă, în special analize operaționale, esențiale pentru îndeplinirea de către agenție a sarcinilor sale și pentru activități specifice în domeniul cercetării și tehnologiei în avantajul comun al tuturor statelor membre participante, în special studii de caz tehnice și studii de pre-fezabilitate; (b) o previzionare a veniturilor necesare pentru a
32004E0551-ro () [Corola-website/Law/292609_a_293938]
-
se stabilesc între agenție și Comisie de comun acord sau între statele membre contributoare și Comisie de comun acord. CAPITOLUL VI RELAȚIILE CU ȚĂRI, ORGANIZAȚII ȘI ENTITĂȚI TERȚE Articolul 25 Relațiile cu țări, organizații și entități terțe (1) În scopul îndeplinirii misiunii sale, agenția poate încheia acorduri administrative cu state, organizații și entități terțe. Aceste acorduri vizează în special: (a) principiul unei relații între agenție și terț; (b) dispoziții în vederea consultărilor pe teme legate de activitatea agenției; (c) aspecte privind securitatea
32004E0551-ro () [Corola-website/Law/292609_a_293938]
-
se înscriu în atribuțiile agenției și poate contribui la asigurarea informării depline a acestora cu privire la evoluția aspectelor de interes comun și la posibilitățile de cooperare viitoare. CAPITOLUL VII DISPOZIȚII DIVERSE Articolul 26 Privilegii și imunități Privilegiile și imunitățile necesare pentru îndeplinirea atribuțiilor agenției, ale directorului executiv și ale personalului acesteia sunt prevăzute într-un acord încheiat între statele membre participante. Articolul 27 Clauza de revizuire Șeful agenției prezintă Comitetului Director, la cel mult trei ani de la intrarea în vigoare a prezentei
32004E0551-ro () [Corola-website/Law/292609_a_293938]
-
interne a reciclării acestor materiale. (4) Valorificarea și reciclarea deșeurilor din ambalaje trebuie consolidate pentru a reduce impactul acestora asupra mediului. (5) Anumite state membre care au fost autorizate, având în vedere situația lor specială, să amâne data stabilită pentru îndeplinirea obiectivelor privind valorificarea și reciclarea stabilite prin Directiva 94/62/ CE trebuie autorizate din nou să amâne termenul, dar pe o durată limitată. (6) Parlamentul European, Consiliul și Comisia au convenit că sunt necesare derogări temporare în ceea ce privește obiectivele prezentei directive
32004L0012-ro () [Corola-website/Law/292636_a_293965]
-
din ambalaje pe parcursul întregului ciclu de viață al acestora. (9) La nivel comunitar trebuie să existe date anuale privind ambalajele și deșeurile din ambalaje, inclusiv privind deșeurile exportate pentru a fi reciclate sau valorificate în afara Comunității, pentru a putea urmări îndeplinirea obiectivelor prezentei directive. În acest sens sunt necesare o tehnică armonizată pentru instituirea rapoartelor, precum și linii directoare clare destinate furnizorilor de date. (10) Comisia trebuie să examineze punerea în aplicare a prezentei directive și impactul acesteia asupra mediului și asupra
32004L0012-ro () [Corola-website/Law/292636_a_293965]