19,530 matches
-
comercializate franco destinație. (3) Ajutorul se acordă cumpărătorilor care se angajează în comercializarea produselor din departamentele de peste mări în temeiul contractelor prevăzute la alin. (1). (4) În cazurile în care măsurile prevăzute la alin. (1) sunt preluate de către societăți mixte constituite, în vederea comercializării produselor recoltate în departamentele franceze de peste mări, de producători sau grupuri sau asociații de producători din aceste departamente și persoane fizice sau juridice cu sediul în restul Comunității și în care partenerii își asumă obligația de a dobândi
jrc5330as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90499_a_91286]
-
6) Este esențial să se asigure, în cea mai mare măsură posibilă, concordanța, în cadrul Comunității, între unitatea economică și unitatea juridică a întreprinderii. În acest sens, trebuie să se prevadă crearea, alături de societățile reglementate de dreptul intern, a unor societăți constituite și care operează în temeiul dispozițiilor legale adoptate printr-un regulament al Comunității, aplicabile direct în toate statele membre. (7) Dispozițiile unui astfel de regulament vor permite crearea și administrarea societăților de dimensiune europeană, fără constrângerile rezultate din disparitățile și
jrc5417as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90587_a_91374]
-
pasiv Definiții generale În sensul elaborării bilanțului consolidat al sectorului IFM pentru statele membre participante, operatorii cu obligație de raportare suprind IFM incluse în lista IFM pentru scopuri statistice și rezidente pe teritoriul statelor membre participante 13. Acestea sunt: - instituții constituite și situate în teritoriu, inclusiv filiale ale societăților-mamă situate în afara teritoriului în cauză, și - sucursalele instituțiilor cu sediul în afara teritoriului în cauză. Filialele sunt entități independente constituite în societăți al căror capital social, majoritar sau integral, este deținut de o
jrc5439as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90609_a_91396]
-
rezonabil pe baza contractelor tip puse la dispoziție de către Comisie. (15) Pentru a se garanta o bună executare a contractului, contractantul trebuie să constituie în favoarea organismului competent o garanție egală cu 15 % din contribuția comunitară. În același scop, va trebui constituită o garanție în cazul solicitării unui avans. (16) Cerința principală în conformitate cu art. 20 din Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 2220/854, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1932/19995, trebuie să fie definită. (17) În ceea ce privește cerințele de gestiune bugetară, este
jrc4882as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90050_a_90837]
-
stabilizare a ratelor dobânzii, regimul de rezerve minime al Eurosistemului permite instituțiilor să folosească provizioane de echilibrare. Respectarea obligației de constituire de rezerve se determină pe baza mediei fondurilor de rezerve zilnice pe o perioadă de o lună. Rezerve obligatorii constituite ale unei instituții sunt remunerate la rata operațiunilor principale de refinanțare ale Eurosistemului. 1.4. Parteneri contractuali Cadrul politicii monetare a Eurosistemului este formulat astfel încât să asigure participarea unor tipuri diferite de parteneri contractuali. Instituțiile obligate să își constituie rezerve
jrc4627as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89793_a_90580]
-
rezervele obligatorii ale unei instituții sunt calculate prin înmulțirea ratei rezervelor pentru fiecare categorie de posturi din baza rezervelor cu suma posturilor în cauză din bilanțul instituției. În plus, instituțiilor li se permite să scadă o alocație forfetară din rezervele constituite. Tranzacție de cesiune temporară: o operațiune prin care banca centrală națională cumpără sau vinde active în cadrul unui acord de răscumpărare sau efectuează operațiuni de creditare pe bază de garanție. Sistem RBTR (regularizare brută în timp real): un sistem de regularizare
jrc4627as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89793_a_90580]
-
este necesar, se prevăd cazurile specifice. În continuare, organismul reprezentativ comun elaborează proiectul de ȘTI pornind de la acești parametri de bază. Dacă este necesar, organismul reprezentativ comun ține seama de progresul tehnic, de reglementările existente, de grupurile de lucru deja constituite și de lucrările de cercetare recunoscute. Se anexează proiectului evaluarea globală a costurilor și beneficiilor estimative rezultând din implementarea ȘTI; această evaluare indică impactul probabil pentru toți operatorii și agenții economici implicați. 5. La elaborarea proiectului, adoptarea și revizuirea fiecărui
jrc5091as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90259_a_91046]
-
Uniunii Europene și a legislației elvețiene, Acordul principal FBE pentru tranzacții financiare; pentru partenerii contractuali organizați sau înregistrați conform legislației din afara Uniunii Europene, a Elveției sau a Statelor Unite ale Americii, "TBMA/ISMA Global Master Repurchase Agreement, 2000 version"; iar pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației federale sau de stat din Statele Unite ale Americii, "The Bond Market Association Master Repurchase Agreement". 2. Toate operațiunile derivate de tip OTC cu active din rezervele valutare ale BCE sunt documentate juridic prin următoarele acorduri standard
jrc5168as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90336_a_91123]
-
Americii, "The Bond Market Association Master Repurchase Agreement". 2. Toate operațiunile derivate de tip OTC cu active din rezervele valutare ale BCE sunt documentate juridic prin următoarele acorduri standard, în forma aprobată și modificată periodic de BCE; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre relative aux opérations de marché à terme"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii constituiți sau înregistrați conform legislației altei țări decât Franța, Germania sau Statele Unite
jrc5168as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90336_a_91123]
-
din rezervele valutare ale BCE sunt documentate juridic prin următoarele acorduri standard, în forma aprobată și modificată periodic de BCE; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre relative aux opérations de marché à terme"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii constituiți sau înregistrați conform legislației altei țări decât Franța, Germania sau Statele Unite ale Americii, "1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement" (monede multiple - transfrontalier, acord reglementat de legislația
jrc5168as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90336_a_91123]
-
în forma aprobată și modificată periodic de BCE; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre relative aux opérations de marché à terme"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii constituiți sau înregistrați conform legislației altei țări decât Franța, Germania sau Statele Unite ale Americii, "1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement" (monede multiple - transfrontalier, acord reglementat de legislația engleză); iar pentru partenerii contractuali organizați sau înregistrați conform legislației federale sau
jrc5168as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90336_a_91123]
-
din rezervele valutare ale BCE, reprezentate de operațiuni de răscumpărare și operațiuni de răscumpărare inversă, contracte de cumpărare/revânzare și contracte de vânzare/răscumpărare sunt documentate juridic prin următoarele acorduri standard, aprobate și modificate periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de pension livrée"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform unei legislații unei alte țări decât Franța
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
cumpărare/revânzare și contracte de vânzare/răscumpărare sunt documentate juridic prin următoarele acorduri standard, aprobate și modificate periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de pension livrée"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform unei legislații unei alte țări decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "PSA/ISMA Global Master Repurchase Agreement"; iar pentru partenerii contractuali constituiți sau
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
standard, aprobate și modificate periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de pension livrée"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform unei legislații unei alte țări decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "PSA/ISMA Global Master Repurchase Agreement"; iar pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației federale sau de stat din Statele Unite ale Americii, "The Bond
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform unei legislații unei alte țări decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "PSA/ISMA Global Master Repurchase Agreement"; iar pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației federale sau de stat din Statele Unite ale Americii, "The Bond Market Association Master Repurchase Agreement". 2. Toate operațiunile derivate de tip OTC care implică active din rezervele valutare ale BCE urmează a fi documentate juridic în
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
Association Master Repurchase Agreement". 2. Toate operațiunile derivate de tip OTC care implică active din rezervele valutare ale BCE urmează a fi documentate juridic în baza următoarelor acorduri standard, în forma aprobată și modificată periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de marché à terme"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației unei țări alta decât Franța
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
BCE urmează a fi documentate juridic în baza următoarelor acorduri standard, în forma aprobată și modificată periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de marché à terme"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației unei țări alta decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement" (monede multiple - transfrontalier, acord reglementat
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
aprobată și modificată periodic de BCE: pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației franceze, "Convention-cadre AFB relative aux opérations de marché à terme"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației germane, "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației unei țări alta decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement" (monede multiple - transfrontalier, acord reglementat de legislația engleză); și pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației federale
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
echte Finanztermingeschäfte"; pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației unei țări alta decât Franța, Germania și Statele Unite ale Americii, "1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement" (monede multiple - transfrontalier, acord reglementat de legislația engleză); și pentru partenerii contractuali constituiți sau înregistrați conform legislației federale sau de stat din Statele Unite ale Americii, "1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement" (devize multiple - transfrontalier, acord reglementat de legislația statului New York)." Articolul 4 Dispoziții finale Prezenta orientare se adresează BCN. Până la 16
jrc5167as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90335_a_91122]
-
sau Directiva 97/74/ CE și dispozițiile care le transpun. 2. Dispozițiile referitoare la participarea lucrătorilor la activitățile organelor unei societăți prevăzute de legislația și/sau practica internă, altele decât dispozițiile de aplicare a prezentei directive, nu se aplică societăților constituite în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2157/2001 și care sunt reglementate de prezenta directivă. 3. Prezenta directivă nu aduce atingere: (a) drepturilor existente ale lucrătorilor în materie de implicare, prevăzute în statele membre de legislația și/sau practica internă, de care
jrc5140as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90308_a_91095]
-
art. 445, cuvintele "Secțiunea 2 - Transportul pe cale maritimă" se înlocuiesc cu următorul text: "Subsecțiunea 10 Proceduri simplificate de transport pe cale maritimă". 51) Art. 446-448 se înlocuiesc cu următorul text: "Articolul 446 Când se aplică art. 447 și 448 nu trebuie constituită o garanție. Articolul 447 1. O companie maritimă poate fi autorizată să utilizeze ca declarație de tranzit manifestul maritim privind mărfurile (procedură simplificată - nivel 1). Forma manifestului, precum și portul de plecare și de destinație al operațiunilor de tranzit comunitar, se
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
trebuie să li se atribuie destinația finală prevăzută; (e) birourile vamale unde se declară mărfurile pentru libera circulație și birourile care supraveghează aceste demersuri; (f) locurile unde mărfurilor trebuie să li se atribuie destinația finală prevăzută; (g) garanția care trebuie constituită, atunci când este cazul; (h) perioada de valabilitate a autorizației; (i) atunci când este cazul, posibilitatea de transfer a mărfurilor potrivit art. 296 alin. (1); (j) atunci când este cazul, acordurile simplificate pentru transferul mărfurilor potrivit art. 296 alin. (2) al doilea paragraf
jrc4747as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89913_a_90700]
-
cantități de mărfuri nu li s-a atribuit folosirea și/sau destinația, până la expirarea unui interval de timp potrivit art. 912b alin. (3), autoritățile competente iau măsurile necesare pentru a permite recuperarea, atunci când este cazul, a părții corespunzătoare din garanția constituită care corespunde respectivelor cantități. Totuși, la solicitarea persoanei interesate, aceste autorități pot decide să colecteze din garanție, atunci când acest lucru este posibil, suma obținută prin luarea proporției din garanție care corespunde cu cantitatea de mărfuri cărora nu li s-a
jrc4747as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89913_a_90700]
-
genetic, fie că nu; 2. "gudron" reprezintă condensatul anhidru brut de fum, care nu conține nicotină; 3. "nicotină" reprezintă alcaloizi nicotinici; 4. "tutun pentru uz oral" reprezintă toate produsele destinate uzului oral, cu excepția celor destinate a fi fumate sau mestecate, constituite total sau parțial din tutun, sub formă de pudră, de particule sau în orice combinație a acestor forme, mai ales cele care sunt ambalate în doze la plic sau în plicuri poroase, sau sub o formă care evocă un produs
jrc5111as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90279_a_91066]
-
veniturile din proprietate sau transferurile curente de plătit, inclusiv transferurile efective ale investitorilor străini și impozitele curente pe venit, patrimoniu, etc., de plătit de către întreprinderea de investiții directe străine. 4.65. O întreprindere de investiții directe străine este o întreprindere constituită sau nu în societate, în care un investitor rezident dintr-o altă economie deține 10%, sau mai mult, din acțiunile curente sau din acțiunile cu drept de vot (întreprindere constituită în societate) sau o participare echivalentă (întreprindere neconstituită în societate
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]