190,497 matches
-
vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social3, întrucât: (1) Prezentele norme stabilite în art. 21 din a șasea Directivă a Consiliului 77/388/CEE din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la impozitele pe cifra de afaceri - Sistemul comun de taxă pe valoarea adăugată: bază uniformă de evaluare 4, în ceea ce privește determinarea persoanei plătitoare de TVA, creează probleme grave pentru întreprinderi și, în special, pentru cele mai mici întreprinderi. (2
jrc4610as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89776_a_90563]
-
92 din 27 ianuarie 1992 privind cooperarea administrativă în domeniul impozitării indirecte (TVA)7 organizează asistența reciprocă dintre statele membre în privința stabilirii corecte a TVA și a recuperării acesteia. (3) Raportul Comisiei cu privire la a doua fază a proiectului SLIM (simplificarea legislației pentru piața internă) recomandă studierea posibilităților și a diferitelor modalități de reformare a sistemului de reprezentare fiscală stabilit în art. 21 din Directiva 77/388/CEE. (4) Singura modificare care poate să simplifice substanțial sistemul comun de TVA, în general
jrc4610as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89776_a_90563]
-
cu punctele corespunzătoare din alte versiuni lingvistice. (4) Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic instituit prin art. 13 al Directivei Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 referitoare la apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la omologarea autovehiculelor și a remorcilor acestora4, modificată ultima dată de Directiva Parlamentului European și a Consiliului 2000/40/CE5, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Anexele II - VI ale Directivei 93/92/ CEE se modifică în conformitate cu anexa la
jrc4614as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89780_a_90567]
-
în bancnote euro, la cursul de schimb, orice bancnotă emisă de BCN a unui alt stat membru, fără nici o derogare. (3) BCN se asigură că bancnotele altor state membre participante pot fi schimbate în bancnote și monede euro sau, conform legislației naționale, creditate într-un cont. Băncile centrale naționale se asigură că schimbarea bancnotelor altor state membre participante în bancnote și monede euro se poate face la valoarea nominală. BCN sunt obligate să ofere astfel de servicii direct sau să desemneze
jrc4626as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89792_a_90579]
-
desemnat, că în cel puțin un amplasament de pe teritoriul lor național, bancnotele altor state membre participante pot fi schimbate în bancnote și monede euro sau, la cerere, pot fi creditate într-un cont deschis la instituția care efectuează schimbul, dacă legislația națională prevede această posibilitate, în ambele cazuri schimbul efectuându-se la valoarea lor nominală. (2) BCN pot limita numărul și/sau valoarea totală a bancnotelor altor state membre participante pe care sunt pregătite să le accepte pentru o anumită tranzacție
jrc4626as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89792_a_90579]
-
vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, în conformitate cu procedura prevăzută în art. 251 din Tratat3, întrucât: (1) Pentru a garanta buna funcționare a pieței interne, Directiva Consiliului 74/150/CEE din 4 martie 1974 privind apropierea legislațiilor statelor membre în ceea ce privește omologarea de tip a tractoarelor agricole și forestiere pe roți4 și cele douăzeci și două de directive individuale adoptate între 1974 și 1989 au armonizat dispozițiile tehnice din domeniul respectiv. (2) Pentru a asigura o mai bună
jrc4576as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89742_a_90529]
-
1974 și 1989 au armonizat dispozițiile tehnice din domeniul respectiv. (2) Pentru a asigura o mai bună protecție a mediului, este necesar să se adauge măsurilor deja luate în Directiva Consiliului 77/537/CEE din 28 iunie 1977 privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la măsurile care trebuie luate împotriva emisiilor de substanțe poluante provenind de la motoarele Diesel pentru tractoarele agricole și forestiere pe roți5 (opacitatea gazelor de eșapament), alte măsuri, în special privind emisiile fizico-chimice. Prezenta directivă stabilește, făcând trimitere la
jrc4576as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89742_a_90529]
-
pentru tractoarele agricole și forestiere pe roți5 (opacitatea gazelor de eșapament), alte măsuri, în special privind emisiile fizico-chimice. Prezenta directivă stabilește, făcând trimitere la dispozițiile Directivei Parlamentului European și a Consiliului 97/68/CE din 16 decembrie 1997 privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la măsurile împotriva emisiilor de gaze și particule poluante provenind de la motoarele cu combustie internă destinate mașinilor fără destinație rutieră 6, valorile-limită ale emisiilor de gaze și particulelor poluante care trebuie să se aplice în etape succesive precum și
jrc4576as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89742_a_90529]
-
de gaze și particulelor poluante care trebuie să se aplice în etape succesive precum și procedura de testare pentru motoarele cu combustie internă pentru tractoare agricole sau forestiere. Respectarea dispozițiilor Directivei Consiliului 88/77/CEE din 3 decembrie 1987 privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la măsurile care trebuie luate împotriva emisiilor de gaze poluante provenind de la motoarele Diesel pentru vehicule 7 poate fi deopotrivă acceptată pentru respectarea dispozițiilor din prezenta directivă. (3) Pentru a facilita accesul pe piețele țărilor terțe, este necesar
jrc4576as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89742_a_90529]
-
a reduce nivelul emisiilor poluante provenind de la tractoarele agricole sau forestiere sau buna funcționare a pieței interne pentru vehiculele în cauză nu pot fi realizate în mod eficient de către statele membre și pot fi deci realizate mai bine prin apropierea legislațiilor statelor membre privind măsurile care trebuie luate împotriva poluării aerului de către aceste vehicule. Măsurile prevăzute în prezenta directivă nu depășesc ceea ce este necesar pentru a atinge obiectivele Tratatului, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Definiții În sensul prezentei directive, se înțelege
jrc4576as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89742_a_90529]
-
CEE. Articolul 8 Modificarea Directivei 74/150/CEE În anexa II la Directiva 74/150/CEE se inserează următorul pct. 2.8.2.: "2.8.2. Emisia de gaze și particule poluante provenind de la motoare: DI". Articolul 9 Transpunerea în legislația națională Statele membre adoptă dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive înainte de 29 septembrie 2000. Acestea informează imediat Comisia despre aceasta. Statele membre pun în aplicare prezentele dispoziții începând cu 31 decembrie 2000. Când
jrc4576as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89742_a_90529]
-
art. 5 din Tratat; prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestor obiective. (12) În ceea ce privește termenii acordului care nu sunt definiți în mod specific de către acesta, prezenta directivă lasă statelor membre posibilitatea de a defini acești termeni în conformitate cu legislațiile și practicile naționale, cum este cazul și pentru alte directive în materie de politică socială care utilizează termeni analogi, cu condiția ca definițiile menționate anterior să fie compatibile cu acordul. (13) Comisia a elaborat propunerea sa de directivă în conformitate cu Comunicarea
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
93/104/ CE privind organizarea timpului de lucru al personalului mobil din aviația civilă. Clauza 2 (1) "Timp de lucru" reprezintă întreaga perioadă pe durata căreia lucrătorul se află la muncă, la dispoziția angajatorului, exercitându-și activitatea sau funcțiile, în conformitate cu legislația și/sau practicile naționale. (2) "Personal mobil din aviația civilă" reprezintă membrii echipajului de la bordul unei aeronave civile angajați de o întreprindere cu sediul într-unul dintre statele membre. (3) "Timp total de zbor" reprezintă timpul scurs între ora la
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
de staționare desemnat, la momentul opririi complete a motoarelor. Clauza 3 (1) Personalul mobil din aviația civilă beneficiază de un concediu anual plătit de cel puțin patru săptămâni, conform condițiilor de drept la concediu și acordare a concediului prevăzute de legislațiile și/sau practicile naționale. (2) Perioada minimă a concediului anual plătit nu poate fi înlocuită cu o indemnizație financiară, cu excepția cazului în care raportul de muncă încetează. Clauza 4 (1) (a) Personalul mobil din aviația civilă beneficiază de un examen
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
principiul general al adaptării activității la lucrător. Clauza 7 Informațiile privind ritmul de muncă specific personalului mobil din aviația civilă trebuie comunicate autorităților competente la cererea acestora. Clauza 8 (1) Timpul de lucru trebuie stabilit fără a aduce atingere întregii legislații comunitare ulterioare privind limitările timpului de zbor și ale timpului de serviciu și exigențele în materie de odihnă și conform cu legislația națională în domeniu care trebuie luată în considerare în toate cazurile menționate. (2) Timpul de lucru anual maxim, cuprinzând
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
comunicate autorităților competente la cererea acestora. Clauza 8 (1) Timpul de lucru trebuie stabilit fără a aduce atingere întregii legislații comunitare ulterioare privind limitările timpului de zbor și ale timpului de serviciu și exigențele în materie de odihnă și conform cu legislația națională în domeniu care trebuie luată în considerare în toate cazurile menționate. (2) Timpul de lucru anual maxim, cuprinzând anumite perioade de rezervă destinate evaluărilor de serviciu, prevăzute de legislația în vigoare, va fi de 2 000 de ore, dintre
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
de serviciu și exigențele în materie de odihnă și conform cu legislația națională în domeniu care trebuie luată în considerare în toate cazurile menționate. (2) Timpul de lucru anual maxim, cuprinzând anumite perioade de rezervă destinate evaluărilor de serviciu, prevăzute de legislația în vigoare, va fi de 2 000 de ore, dintre care timpul de zbor se va limita la 900 de ore. (3) Timpul de lucru anual maxim trebuie să fie repartizat cât mai uniform posibil pe toată durata anului. Clauza
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
modificate genetic a unor caracteristici diferite de cele prevăzute în Directiva 79/112/CEE COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 79/112/CEE din 18 decembrie 1978 privind apropierea legislației statelor membre în legătură cu etichetarea, prezentarea (i reclama la alimente 1, modificată ultima dată de Directiva 97/4/ CE a Parlamentului European (i a Consiliului2, în special art. 4 alin.(2), întrucât: (1) Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1139/983 prevede menționarea
jrc4631as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89797_a_90584]
-
de directive existente, și anume Directiva Consiliului 67/548/CEE din 27 iunie 1967 privind armonizarea legilor, reglementărilor și dispozițiilor administrative cu privire la clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase (4), Directiva Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 privind armonizarea legislației statelor membre cu privire la aprobările tip pentru autovehicule și remorci (5) și Directiva Consiliului 75/442/CEE din 15 iulie 1975 privind deșeurile (6). (10) vehiculele de epocă, și anume vehiculele istorice sau vehiculele cu valoare pentru colecționari sau destinate muzeelor
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
agenții economici. (22) producătorii trebuie să se asigure că vehiculele sunt proiectate și fabricate astfel încât să permită îndeplinirea obiectivelor pentru refolosire, reciclare și recuperare. În acest scop, Comisia promovează pregătirea standardelor europene și ia restul măsurilor necesare pentru a modifica legislația europeană pertinentă privind aprobările tip pentru vehicule. (23) statele membre se asigură că, la punerea în aplicare a prezentei directive, este protejată concurența, în special cu privire la accesul întreprinderilor mici și mijlocii pe piața de colectare, dezmembrare, tratare și reciclare. (24
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
și indiferent dacă este echipat cu componentele furnizate de producător sau cu alte componente a căror asamblare ca piese de rezervă sau de schimb este în conformitate cu deciziile comunitare sau naționale corespunzătoare. 2. Prezenta directivă se aplică fără a aduce atingere legislației comunitare și naționale relevante existente, în special cu privire la standardele de siguranță, emisiile atmosferice și controlul zgomotului, precum și la protecția solului și a apei. 3. Când un producător produce sau importă doar vehicule care sunt scutite de aplicarea Directivei 70/156
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
de politică și acțiune în domeniul mediului și al dezvoltării durabile (al 5-lea program de acțiune pentru mediu)4, completat prin Decizia Parlamentului European și a Consiliului nr. 2179/1998/CEE5 privind revizuirea acestuia, prevede în special modificări ale legislației privind poluanții atmosferici. Acest program recomandă stabilirea obiectivelor pe termen lung pentru calitatea aerului. Art. 174 din Tratat cere să se aplice principiul precauției în legătură cu protecția sănătății umane și a mediului. (2) art. 152 din Tratat prevede că cerințele de
jrc4611as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89777_a_90564]
-
trebuie să contribuie la atingerea unui nivel ridicat de protecție a sănătății. (3) în conformitate cu art. 4 alin. (5) din Directiva Consiliului 96/62/CE din 27 septembrie 1996 privind evaluarea și managementul calității aerului înconjurător 6, Consiliul trebuie să adopte legislația menționată la alin. (1), precum și dispozițiile prevăzute în alin. (3) și (4) din articolul menționat. (4) în conformitate cu art. 8 din Directiva Consiliului 96/62/CE, planurile de acțiune trebuie stabilite pentru zone în care concentrațiile de poluanți din aerul înconjurător
jrc4611as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89777_a_90564]
-
se prevede ca toate navele să contribuie la costurile de preluare și de tratare a deșeurilor provenite din exploatarea navelor, astfel încât să se reducă avantajul financiar al deversării lor în mare. Ținând cont de principiul de subsidiaritate, statele membre, în conformitate cu legislația națională și practicile în vigoare, păstrează toate competențele pentru a determina dacă și în ce proporție taxele privind cantitățile efective deversate de nave vor fi incluse în sistemele de recuperare a costurilor de utilizare a instalațiilor portuare de preluare. Taxele
jrc4604as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89770_a_90557]
-
materie de deșeuri și în special cu Directiva Consiliului 75/439/CEE din 16 iunie 1975 privind eliminarea hidrocarburilor uzate 11 și cu Directiva Consiliului 91/689/ CEE din 12 decembrie 1991 privind deșeurile periculoase 12; h) supraveghează, conformându-se legislațiilor naționale, ca toate părțile participante la acțiunea de deversare și preluare a deșeurilor provenite din exploatarea navelor sau a reziduurilor de încărcătură să poată cere despăgubire pentru o întârziere excesivă. 2. Deversarea deșeurilor provenite din exploatarea navelor și a reziduurilor
jrc4604as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89770_a_90557]