3,254 matches
-
Comisia mixtă interguvernamentala creată în baza Acordului cadru de cooperare economică și tehnică, semnat la Santiago de Chile la 1 octombrie 1968. Comisia mixtă se va reuni de regulă anual, în sesiuni ordinare, alternativ, în orașele București și Santiago de Chile, la date convenite reciproc, precum și la cererea oricăreia dintre părțile contractante. Articolul 11 Părțile contractante confirmă interesul lor în soluționarea oricărui diferend care ar putea să apară, pe cale diplomatică sau pe altă cale, adoptată de comun acord între părțile contractante
ACORD DE COOPERARE ECONOMICA din 6 martie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Chile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156455_a_157784]
-
pe cale diplomatică. Denunțarea își va produce efectele după 60 de zile de la data notificării sale. La data intrării în vigoare, prezentul acord va înlocui Acordul cadru de cooperare economică și tehnică, semnat între guvernele celor două țări la Santiago de Chile la 1 octombrie 1968. Articolul 13 Toate tranzacțiile convenite în perioada de valabilitate a prezentului acord și neexecutate integral la data expirării acestuia vor continua să se supună prevederilor prezentului acord. Articolul 14 Prezentul acord se semnează în patru exemplare
ACORD DE COOPERARE ECONOMICA din 6 martie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Chile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156455_a_157784]
-
prevederilor prezentului acord. Articolul 14 Prezentul acord se semnează în patru exemplare, două în limba română și două în limba spaniolă, un exemplar în fiecare limbă raminind în posesia fiecărei părți contractante, toate fiind egal autentice. Semnat la Santiago de Chile, la data de șase martie, una mie nouă sute nouăzeci și unu. Pentru Guvernul României Mihai Zisu, ministrul resurselor și industriei Pentru Guvernul Republicii Chile Enrique Silva Cimma, ministra ul relațiilor externe -----------
ACORD DE COOPERARE ECONOMICA din 6 martie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Chile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156455_a_157784]
-
fiecare limbă raminind în posesia fiecărei părți contractante, toate fiind egal autentice. Semnat la Santiago de Chile, la data de șase martie, una mie nouă sute nouăzeci și unu. Pentru Guvernul României Mihai Zisu, ministrul resurselor și industriei Pentru Guvernul Republicii Chile Enrique Silva Cimma, ministra ul relațiilor externe -----------
ACORD DE COOPERARE ECONOMICA din 6 martie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Chile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156455_a_157784]
-
660 16. Benin $ 300 17. Birmania $ 400 18. Bolivia $ 380 19. Botswana $ 300 20. Brazilia $ 600 21. Bulgaria euro 600 22. Burundi $ 400 23. Cambodgia $ 400 24. Camerun $ 410 25. Canada $ 800 26. Cehia euro 660 27. Republica Centrafricană $ 415 28. Chile $ 600 29. R.P. Chineza $ 700 30. Ciad $ 350 31. Cipru euro 660 32. Coasta de Fildeș $ 415 33. Columbia $ 600 34. Congo $ 420 35. Republica Coreea $ 850 36. Coreea (RPD) euro 500 37. Costa Rica $ 450 38. Croația euro 600 39
HOTĂRÂRE nr. 837 din 19 octombrie 1995 (**republicată**) (*actualizată*) cu privire la criteriile de salarizare în valută şi celelalte drepturi în valută şi în lei ale personalului trimis în misiune permanentă în străinătate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179832_a_181161]
-
cu modificările ulterioare) I. Plante, produse vegetale și alte obiecte, care sunt potențial purtătoare de organisme dăunătoare relevante pentru întreaga Comunitate 1. Plante destinate plantării, cu excepția semințelor, dar incluzând semințe de: Cruciferae, Graminee , Trifolium spp., originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă și Uruguay, genurile Triticum, Secale și X Triticosecale, din Afganistan, India, Iran, Irak, Mexic, Nepal, Pakistan, Africa de Sud și SUA, Capsicum spp., Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
0703 10 11 - - - Destinată însămânțării ex 0703 10 90 - - - Ceapă eșalotă (destinată însămânțării) ex 0703 90 00 - - Praz și alte legume aliacee (destinate însămânțării) Semințe de Cruciferae ex 1209 29 80 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 91 10 - - - - Semințe de gulii (Brassica oleracea, var.caulorapa și gongylodes L. originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 91 90 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
destinate însămânțării) Semințe de Cruciferae ex 1209 29 80 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 91 10 - - - - Semințe de gulii (Brassica oleracea, var.caulorapa și gongylodes L. originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 91 90 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) Semințe de Graminee ex 1001 10 00 - - Grâu dur destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 91 10 - - - - Semințe de gulii (Brassica oleracea, var.caulorapa și gongylodes L. originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 91 90 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) Semințe de Graminee ex 1001 10 00 - - Grâu dur destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 10 - - - Alac (Triticum spelta) destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 91 90 - - - - Altele (semințe de Cruciferae originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) Semințe de Graminee ex 1001 10 00 - - Grâu dur destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 10 - - - Alac (Triticum spelta) destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 91 - - - - Grâu comun și meslin, destinate însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) Semințe de Graminee ex 1001 10 00 - - Grâu dur destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 10 - - - Alac (Triticum spelta) destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 91 - - - - Grâu comun și meslin, destinate însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 99 - - - - Altele destinate însămânțării, (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1002 00 00 - Secară
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 10 - - - Alac (Triticum spelta) destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 91 - - - - Grâu comun și meslin, destinate însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 99 - - - - Altele destinate însămânțării, (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1002 00 00 - Secară destinată însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1003 00 10 - - Destinat însămânțării (originare din
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 91 - - - - Grâu comun și meslin, destinate însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 99 - - - - Altele destinate însămânțării, (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1002 00 00 - Secară destinată însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1003 00 10 - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1004 00 00 - Ovăz destinat însămânțării (originare din
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
comun și meslin, destinate însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1001 90 99 - - - - Altele destinate însămânțării, (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1002 00 00 - Secară destinată însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1003 00 10 - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1004 00 00 - Ovăz destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1006 10 10 - - - Destinat însămânțării (originare din Argentina
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
1001 90 99 - - - - Altele destinate însămânțării, (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1002 00 00 - Secară destinată însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1003 00 10 - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1004 00 00 - Ovăz destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1006 10 10 - - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 00 10 - - Hibrizi destinați însămânțării (originare din
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
1002 00 00 - Secară destinată însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1003 00 10 - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1004 00 00 - Ovăz destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1006 10 10 - - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 00 10 - - Hibrizi destinați însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 00 90 - - Altele, destinate însămânțării (originare din
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
ex 1003 00 10 - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1004 00 00 - Ovăz destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1006 10 10 - - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 00 10 - - Hibrizi destinați însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 00 90 - - Altele, destinate însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 20 00 - - Mei, destinat însămânțării (originare
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
1004 00 00 - Ovăz destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1006 10 10 - - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 00 10 - - Hibrizi destinați însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 00 90 - - Altele, destinate însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 20 00 - - Mei, destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 90 10 - - - Triticale (originare din Argentina
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
1006 10 10 - - - Destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 00 10 - - Hibrizi destinați însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 00 90 - - Altele, destinate însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 20 00 - - Mei, destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 90 10 - - - Triticale (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 90 90 - - - Altele (de graminee , destinate însămânțării, originare
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
00 10 - - Hibrizi destinați însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1007 00 90 - - Altele, destinate însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 20 00 - - Mei, destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 90 10 - - - Triticale (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 90 90 - - - Altele (de graminee , destinate însămânțării, originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 11 - - - - De păiuș de livadă
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
ex 1007 00 90 - - Altele, destinate însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 20 00 - - Mei, destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 90 10 - - - Triticale (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 90 90 - - - Altele (de graminee , destinate însămânțării, originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 11 - - - - De păiuș de livadă (Festuca pratensis Huds.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
20 00 - - Mei, destinat însămânțării (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 90 10 - - - Triticale (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 90 90 - - - Altele (de graminee , destinate însămânțării, originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 11 - - - - De păiuș de livadă (Festuca pratensis Huds.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 15 - - - - De păiuș roșu (Festuca rubra L.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1008 90 90 - - - Altele (de graminee , destinate însămânțării, originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 11 - - - - De păiuș de livadă (Festuca pratensis Huds.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 15 - - - - De păiuș roșu (Festuca rubra L.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 80 - - - - Altele (din familia Graminee , originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 24 00
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 11 - - - - De păiuș de livadă (Festuca pratensis Huds.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 15 - - - - De păiuș roșu (Festuca rubra L.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 80 - - - - Altele (din familia Graminee , originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 24 00 - - - De plantă furajeră de Kentucky (Poa pratensis L.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]
-
Huds.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 15 - - - - De păiuș roșu (Festuca rubra L.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 23 80 - - - - Altele (din familia Graminee , originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 24 00 - - - De plantă furajeră de Kentucky (Poa pratensis L.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay) ex 1209 25 10 - - - - De raigras aristat (Lolium multiflorum Lam.) (originare din Argentina, Australia, Bolivia, Chile, Noua Zeelandă, Uruguay
ORDIN nr. 61.314 din 5 noiembrie 2007 privind lista codurilor tarifare la care se clasifică în nomenclatura Tarifului vamal comun plantele, produsele vegetale şi alte obiecte care fac obiectul Hotărârii Guvernului nr. 563/2007 pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192699_a_194028]