3,199 matches
-
90 de zile de la data la care secretarul general a primit notificarea privind denunțarea. ... Drept care subsemnații plenipotențiari au semnat prezenta convenție. Încheiată la Bruxelles la 10 martie 2009, într-un singur exemplar original în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, irlandeză, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, textele în fiecare limbă fiind egal autentice, originalul fiind depus la arhivele Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene. -------
CONVENŢIE din 10 martie 2009 privind vămuirea centralizată, referitoare la distribuirea costurilor de colectare naţionale care sunt reţinute atunci când resursele proprii tradiţionale sunt puse la dispoziţia bugetului Uniunii Europene 2009/C 92/01*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227612_a_228941]
-
și alte societăți constituite în baza legii austriece și supuse impozitului pe profit austriac; ... l) societățile comerciale sau societățile de drept civil ce au o formă comercială și întreprinderile publice înființate în conformitate cu legea portugheză; ... m) societățile înființate în baza legii finlandeze, cunoscute ca 'osakeyhtyio/aktiebolag', 'osuuskunta/andelslag', 'saastopankki/sparbank' and 'vakuutusyhtio/forsâkringsbolag'; ... n) societățile înființate în baza legii suedeze, cunoscute ca as 'aktiebolag', 'forsakringsaktiebolag', 'ekonomiska foreningar', 'sparbanker', 'omsesidiga forsakringsboiag'; ... o) societățile înființate în baza legii Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; ... p) societățile înființate în baza
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
ț) societățile înființate în baza legii slovene, cunoscute ca 'delniska druzba', 'komanditna druzba', 'druzba z omejeno odgovornostjo'; ... u) societățile înființate în baza legislației slovace, cunoscute ca 'akciova spolocnost', 'spolocnost' s rucenim obmedzenym', 'komanditna spolocnost'; ... v) societățile înființate în baza legii finlandeze, cunoscute ca 'osakeyhtio/aktiebolag', 'osuuskunta/andelslag', 'saastopankki/sparbank' and 'vakuutusyhtio/forsakringsbolag'; ... w) societățile înființate în baza legii suedeze, cunoscute ca 'aktiebolag', 'forsakringsaktiebolag', 'ekonomiska foreningar', 'sparbanker', 'omsesidiga forsakringsbolag'; ... x) societățile înființate în baza legii Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord. ... -------------- Anexa din Cap. VII al Titlului
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
aansprakelijktieid"; ... k) societăți cunoscute în legislația austriacă ca: "Aktiengesellschaft" și "Gesellschaft mit beschrankter Haftung"; ... l) societăți comerciale sau societăți înființate conform legii civile, având formă comercială, și cooperative și entități publice înregistrate conform legii portugheze; ... m) societăți cunoscute în legislația finlandeză ca: "osakeyhtio/aktiebolag, osuuskunta/andelslag, saastopankki/sparbank" și "vakuutusyhtio/forsakrîn gsbolag": ... n) societăți cunoscute în legislația suedeză ca: "aktiebolag" și "forsakrin gsaktiebolag"; ... o) societăți înregistrate conform legislației Marii Britanii; ... p) societăți cunoscute în legislația cehă ca: "akciova spolecnost", "spolecnost s rucenim
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221255_a_222584]
-
și alte societăți constituite în baza legii austriece și supuse impozitului pe profit austriac; ... l) societățile comerciale sau societățile de drept civil ce au o formă comercială și întreprinderile publice înființate în conformitate cu legea portughez��; ... m) societățile înființate în baza legii finlandeze, cunoscute ca 'osakeyhtyio/aktiebolag', 'osuuskunta/andelslag', 'saastopankki/sparbank' and 'vakuutusyhtio/forsâkringsbolag'; ... n) societățile înființate în baza legii suedeze, cunoscute ca as 'aktiebolag', 'forsakringsaktiebolag', 'ekonomiska foreningar', 'sparbanker', 'omsesidiga forsakringsboiag'; ... o) societățile înființate în baza legii Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; ... p) societățile înființate în baza
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/209318_a_210647]
-
ț) societățile înființate în baza legii slovene, cunoscute ca 'delniska druzba', 'komanditna druzba', 'druzba z omejeno odgovornostjo'; ... u) societățile înființate în baza legislației slovace, cunoscute ca 'akciova spolocnost', 'spolocnost' s rucenim obmedzenym', 'komanditna spolocnost'; ... v) societățile înființate în baza legii finlandeze, cunoscute ca 'osakeyhtio/aktiebolag', 'osuuskunta/andelslag', 'saastopankki/sparbank' and 'vakuutusyhtio/forsakringsbolag'; ... w) societățile înființate în baza legii suedeze, cunoscute ca 'aktiebolag', 'forsakringsaktiebolag', 'ekonomiska foreningar', 'sparbanker', 'omsesidiga forsakringsbolag'; ... x) societățile înființate în baza legii Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord. ... -------------- Anexa din Cap. VII al Titlului
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/209318_a_210647]
-
aansprakelijktieid"; ... k) societăți cunoscute în legislația austriacă ca: "Aktiengesellschaft" și "Gesellschaft mit beschrankter Haftung"; ... l) societăți comerciale sau societăți înființate conform legii civile, având formă comercială, și cooperative și entități publice înregistrate conform legii portugheze; ... m) societăți cunoscute în legislația finlandeză ca: "osakeyhtio/aktiebolag, osuuskunta/andelslag, saastopankki/sparbank" și "vakuutusyhtio/forsakrîn gsbolag": ... n) societăți cunoscute în legislația suedeză ca: "aktiebolag" și "forsakrin gsaktiebolag"; ... o) societăți înregistrate conform legislației Marii Britanii; ... p) societăți cunoscute în legislația cehă ca: "akciova spolecnost", "spolecnost s rucenim
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/209318_a_210647]
-
și alte societăți constituite în baza legii austriece și supuse impozitului pe profit austriac; ... l) societățile comerciale sau societățile de drept civil ce au o formă comercială și întreprinderile publice înființate în conformitate cu legea portugheză; ... m) societățile înființate în baza legii finlandeze, cunoscute ca 'osakeyhtyio/aktiebolag', 'osuuskunta/andelslag', 'saastopankki/sparbank' and 'vakuutusyhtio/forsâkringsbolag'; ... n) societățile înființate în baza legii suedeze, cunoscute ca as 'aktiebolag', 'forsakringsaktiebolag', 'ekonomiska foreningar', 'sparbanker', 'omsesidiga forsakringsboiag'; ... o) societățile înființate în baza legii Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; ... p) societățile înființate în baza
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/226177_a_227506]
-
ț) societățile înființate în baza legii slovene, cunoscute ca 'delniska druzba', 'komanditna druzba', 'druzba z omejeno odgovornostjo'; ... u) societățile înființate în baza legislației slovace, cunoscute ca 'akciova spolocnost', 'spolocnost' s rucenim obmedzenym', 'komanditna spolocnost'; ... v) societățile înființate în baza legii finlandeze, cunoscute ca 'osakeyhtio/aktiebolag', 'osuuskunta/andelslag', 'saastopankki/sparbank' and 'vakuutusyhtio/forsakringsbolag'; ... w) societățile înființate în baza legii suedeze, cunoscute ca 'aktiebolag', 'forsakringsaktiebolag', 'ekonomiska foreningar', 'sparbanker', 'omsesidiga forsakringsbolag'; ... x) societățile înființate în baza legii Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord. ... -------------- Anexa din Cap. VII al Titlului
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/226177_a_227506]
-
aansprakelijktieid"; ... k) societăți cunoscute în legislația austriacă ca: "Aktiengesellschaft" și "Gesellschaft mit beschrankter Haftung"; ... l) societăți comerciale sau societăți înființate conform legii civile, având formă comercială, și cooperative și entități publice înregistrate conform legii portugheze; ... m) societăți cunoscute în legislația finlandeză ca: "osakeyhtio/aktiebolag, osuuskunta/andelslag, saastopankki/sparbank" și "vakuutusyhtio/forsakrîn gsbolag": ... n) societăți cunoscute în legislația suedeză ca: "aktiebolag" și "forsakrin gsaktiebolag"; ... o) societăți înregistrate conform legislației Marii Britanii; ... p) societăți cunoscute în legislația cehă ca: "akciova spolecnost", "spolecnost s rucenim
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/226177_a_227506]
-
și alte societăți constituite în baza legii austriece și supuse impozitului pe profit austriac; ... l) societățile comerciale sau societățile de drept civil ce au o formă comercială și întreprinderile publice înființate în conformitate cu legea portugheză; ... m) societățile înființate în baza legii finlandeze, cunoscute ca 'osakeyhtyio/aktiebolag', 'osuuskunta/andelslag', 'saastopankki/sparbank' and 'vakuutusyhtio/forsâkringsbolag'; ... n) societățile înființate în baza legii suedeze, cunoscute ca as 'aktiebolag', 'forsakringsaktiebolag', 'ekonomiska foreningar', 'sparbanker', 'omsesidiga forsakringsboiag'; ... o) societățile înființate în baza legii Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; ... p) societățile înființate în baza
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/224667_a_225996]
-
ț) societățile înființate în baza legii slovene, cunoscute ca 'delniska druzba', 'komanditna druzba', 'druzba z omejeno odgovornostjo'; ... u) societățile înființate în baza legislației slovace, cunoscute ca 'akciova spolocnost', 'spolocnost' s rucenim obmedzenym', 'komanditna spolocnost'; ... v) societățile înființate în baza legii finlandeze, cunoscute ca 'osakeyhtio/aktiebolag', 'osuuskunta/andelslag', 'saastopankki/sparbank' and 'vakuutusyhtio/forsakringsbolag'; ... w) societățile înființate în baza legii suedeze, cunoscute ca 'aktiebolag', 'forsakringsaktiebolag', 'ekonomiska foreningar', 'sparbanker', 'omsesidiga forsakringsbolag'; ... x) societățile înființate în baza legii Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord. ... -------------- Anexa din Cap. VII al Titlului
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/224667_a_225996]
-
aansprakelijktieid"; ... k) societăți cunoscute în legislația austriacă ca: "Aktiengesellschaft" și "Gesellschaft mit beschrankter Haftung"; ... l) societăți comerciale sau societăți înființate conform legii civile, având formă comercială, și cooperative și entități publice înregistrate conform legii portugheze; ... m) societăți cunoscute în legislația finlandeză ca: "osakeyhtio/aktiebolag, osuuskunta/andelslag, saastopankki/sparbank" și "vakuutusyhtio/forsakrîn gsbolag": ... n) societăți cunoscute în legislația suedeză ca: "aktiebolag" și "forsakrin gsaktiebolag"; ��... o) societăți înregistrate conform legislației Marii Britanii; ... p) societăți cunoscute în legislația cehă ca: "akciova spolecnost", "spolecnost s rucenim
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/224667_a_225996]
-
care cealaltă parte primește notificarea. Articolul 49 Notificare Notificarea se adresează Secretarului general al Consiliului Uniunii Europene și, respectiv, ministrului afacerilor externe al Republicii Indonezia. Articolul 50 Text autentic Prezentul acord se redactează în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovenă, spaniolă, suedeză, slovacă, ungară și indoneziană, textele în toate aceste limbi fiind în mod egal autentice. Încheiat în două exemplare la Jakarta, în data de astăzi, 9 noiembrie
ACORD-CADRU din 9 noiembrie 2009 de parteneriat şi de cooperare globală între Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Indonezia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241964_a_243293]
-
parte, teritoriilor în care se aplică Tratatul privind Uniunea Europeană în condițiile prevăzute de acesta și, pe de altă parte, teritoriului Republicii Coreea. Articolul 53 Texte autentice Prezentul acord este redactat în dublu exemplar în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și coreeană, toate textele fiind în mod egal autentice. Întocmit la Bruxelles la 10 mai 2010. Pentru Regatul Belgiei, Pentru Republica Bulgaria, Pentru Republica
ACORD-CADRU din 10 mai 2010 între Uniunea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Coreea, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241969_a_243298]
-
3) Secretarul general al Consiliului Uniunii Europene acționează în calitate de depozitar al prezentului acord, care se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. ... Articolul 14 Prezentul acord este redactat într-un singur exemplar original în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, irlandeză, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, toate aceste douăzeci și trei de texte fiind egal autentice. Drept care, subsemnații reprezentanți ai guvernelor statelor membre, reuniți în cadrul Consiliului, au semnat
ACORD din 25 mai 2011 între statele membre ale Uniunii Europene, reunite în cadrul Consiliului, privind protecţia informaţiilor clasificate schimbate în interesul Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249919_a_251248]
-
Uniunii Europene, cu scopul de a include dispozițiile prezentului tratat în cadrul juridic al Uniunii Europene. Încheiat la Bruxelles la data de doi martie două mii doisprezece. Prezentul tratat, redactat într-un singur exemplar original în limbile bulgară, daneză, olandeză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, maghiară, irlandeză, italiană, letonă, lituaniană, malteză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, textele în fiecare limbă fiind egal autentice, se depune în arhivele depozitarului, care transmite câte o copie certificată fiecăreia dintre părțile contractante. Pentru
TRATAT din 2 martie 2012 privind stabilitatea, coordonarea şi guvernanţa în cadrul uniunii economice şi monetare între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat de Luxemburg, Ungaria, Malta, Regatul Ţărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda şi Regatul Suediei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/242537_a_243866]
-
uitvoerder van die produkte gedek deur hierdie dokument (doeanemagtigingsno.... *1)) verklaar dat, behalwe waar duidelik anders aangedui word, hierdie produkte van... voorkeuroorsprong *2) is". Articolul 2 Prezentul acord este întocmit, în dublu exemplar, în limbile: bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovenă, slovacă, spaniolă și suedeză și în limbile oficiale ale Africii de Sud, altele decât engleza, respectiv Sepedi, Sesotho, Setswana, siSwati, Tshivenda, Xitsonga, Afrikaans, isiNdebele, isiXhosa și isiZulu, fiecare dintre
LEGE nr. 71 din 17 mai 2012 pentru ratificarea Acordului încheiat între Comunitatea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Republica Africa de Sud, pe de altă parte, semnat la Kleinmond la 11 septembrie 2009, de modificare a Acordului pentru comerţ, dezvoltare şi cooperare între Comunitatea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Republica Africa de Sud, pe de altă parte, semnat la Pretoria la 11 octombrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244573_a_245902]
-
uitvoerder van die produkte gedek deur hierdie dokument (doeanemagtigingsno.... *1)) verklaar dat, behalwe waar duidelik anders aangedui word, hierdie produkte van... voorkeuroorsprong *2) is". Articolul 2 Prezentul acord este întocmit, în dublu exemplar, în limbile: bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovenă, slovacă, spaniolă și suedeză și în limbile oficiale ale Africii de Sud, altele decât engleza, respectiv Sepedi, Sesotho, Setswana, siSwati, Tshivenda, Xitsonga, Afrikaans, isiNdebele, isiXhosa și isiZulu, fiecare dintre
ACORD din 11 septembrie 2009 între Comunitatea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Republica Africa de Sud, pe de altă parte, de modificare a Acordului pentru comerţ, dezvoltare şi cooperare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244574_a_245903]
-
primește notificarea. Articolul 64 Notificări Notificările efectuate în conformitate cu articolul 63 sunt adresate Secretarului general al Consiliului Uniunii Europene și, respectiv, Ministerului Afacerilor Externe al Mongoliei. Articolul 65 Text autentic Prezentul acord este întocmit în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și mongolă, toate textele fiind egal autentice.
ACORD-CADRU din 30 aprilie 2013 de parteneriat şi cooperare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261405_a_262734]
-
parte a primit notificarea. Denunțarea nu aduce atingere proiectelor convenite sau în curs, inițiate în temeiul prezentului acord înainte de denunțarea acestuia. ... Articolul 58 Text autentic (1) Prezentul acord este întocmit în două exemplare în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, toate aceste texte fiind în mod egal autentice. (2) Acordul a fost negociat în limba engleză. Orice divergență lingvistică între texte este semnalată
ACORD-CADRU din 11 iulie 2012 de parteneriat şi cooperare între Uniunea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Filipine, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261437_a_262766]
-
64 Notificări Notificările efectuate în conformitate cu articolul 63 sunt adresate Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene și, respectiv, Ministerului Afacerilor Externe din Vietnam. Articolul 65 Text autentic Prezentul acord este redactat în două exemplare în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și vietnameză, textele redactate în fiecare limbă fiind egal autentice. Anexa DECLARAȚIE COMUNĂ privind statutul de economie de piață Părțile intensifică cooperarea în vederea progreselor
ACORD-CADRU din 27 iunie 2012 global de parteneriat şi cooperare între Uniunea Europeană şi statele sale membre, pe de o parte, şi Republica Socialistă Vietnam, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261625_a_262954]
-
și alte societăți constituite în baza legii austriece și supuse impozitului pe profit austriac; ... l) societățile comerciale sau societățile de drept civil ce au o formă comercială și întreprinderile publice înființate în conformitate cu legea portugheză; ... m) societățile înființate în baza legii finlandeze, cunoscute ca 'osakeyhtyio/aktiebolag', 'osuuskunta/andelslag', 'saastopankki/sparbank' and 'vakuutusyhtio/forsâkringsbolag'; ... n) societățile înființate în baza legii suedeze, cunoscute ca as 'aktiebolag', 'forsakringsaktiebolag', 'ekonomiska foreningar', 'sparbanker', 'omsesidiga forsakringsboiag'; ... o) societățile înființate în baza legii Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord; ... p) societățile înființate în baza
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/258105_a_259434]
-
ț) societățile înființate în baza legii slovene, cunoscute ca 'delniska druzba', 'komanditna druzba', 'druzba z omejeno odgovornostjo'; ... u) societățile înființate în baza legislației slovace, cunoscute ca 'akciova spolocnost', 'spolocnost' s rucenim obmedzenym', 'komanditna spolocnost'; ... v) societățile înființate în baza legii finlandeze, cunoscute ca 'osakeyhtio/aktiebolag', 'osuuskunta/andelslag', 'saastopankki/sparbank' and 'vakuutusyhtio/forsakringsbolag'; ... w) societățile înființate în baza legii suedeze, cunoscute ca 'aktiebolag', 'forsakringsaktiebolag', 'ekonomiska foreningar', 'sparbanker', 'omsesidiga forsakringsbolag'; ... x) societățile înființate în baza legii Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord. ... -------------- Anexa din Cap. VII al Titlului
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/258105_a_259434]
-
aansprakelijktieid"; ... k) societăți cunoscute în legislația austriacă ca: "Aktiengesellschaft" și "Gesellschaft mit beschrankter Haftung"; ... l) societăți comerciale sau societăți înființate conform legii civile, având formă comercială, și cooperative și entități publice înregistrate conform legii portugheze; ... m) societăți cunoscute în legislația finlandeză ca: "osakeyhtio/aktiebolag, osuuskunta/andelslag, saastopankki/sparbank" și "vakuutusyhtio/forsakrîn gsbolag": ... n) societăți cunoscute în legislația suedeză ca: "aktiebolag" și "forsakrin gsaktiebolag"; ... o) societăți înregistrate conform legislației Marii Britanii; ... p) societăți cunoscute în legislația cehă ca: "akciova spolecnost", "spolecnost s rucenim
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/258105_a_259434]