3,457 matches
-
calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar în Republică Malta și în Republică Sân Marino, cu reședința la Romă, precum și ca reprezentant permanent al României pe langă organizațiile internaționale cu sediul la Romă. ... (3) Domnul Dan Mihai Barliba, ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Regatul Arabiei Saudite, se acreditează și ca ambasador extraordinar și plenipotențiar în Sultanatul Oman, cu reședința la Riad. ... PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU ADRIAN
DECRET nr. 588 din 26 septembrie 2003 pentru rechemarea şi acreditarea unor ambasadori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152480_a_153809]
-
cu reședința la Romă, precum și ca reprezentant permanent al României pe langă organizațiile internaționale cu sediul la Romă. ... (3) Domnul Dan Mihai Barliba, ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Regatul Arabiei Saudite, se acreditează și ca ambasador extraordinar și plenipotențiar în Sultanatul Oman, cu reședința la Riad. ... PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE București, 26 septembrie 2003. Nr. 588. -------
DECRET nr. 588 din 26 septembrie 2003 pentru rechemarea şi acreditarea unor ambasadori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152480_a_153809]
-
începînd cu data intrării sale în vigoare definitivă. Dacă nici una dintre cele două părți contractante nu își exprimă cu șase luni înaintea expirării perioadei lui de valabilitate intenția de a-l anula, prezentul acord va fi reînnoit în mod automat. Plenipotențiarii celor două țări au semnat prezentul acord și l-au întărit cu sigiliile lor. Întocmit la Cairo la 21 martie 1968, în două exemplare originale în limba engleză, ambele texte avînd putere egală. ------------
ACORD din 21 martie 1968 de cooperare ştiinţifică şi tehnologică între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Arabe Unite*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152542_a_153871]
-
Articolul 1 Se recheamă din calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României următorii: - domnul Mihai-Ștefan Stuparu, în Statul Qatar; - domnul Vasile Sofineti, în Regatul Hasemit al Iordaniei; - domnul Petru Petra, în India. Articolul 2 Ambasadorii menționați la art. 1 își vor încheia misiunea în termen de cel mult 90 de
DECRET nr. 533 din 5 septembrie 2003 privind rechemarea unor ambasadori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152126_a_153455]
-
declarațiile și notificările primite conform paragrafelor 1 și 2 ale articolului 20. ... Articolul 22 Conform articolului 102 al Cartei Națiunilor Unite, prezența Convenție va fi înregistrată la Secretariatul Națiunilor Unite la cererea secretarului general al Consiliului de Cooperare Vamală. Drept care plenipotențiarii subscriși au semnat prezenta Convenție. Întocmită la Bruxelles, la șase octombrie una mie nouă sute sasezeci, în limbile franceză și engleză, ambele texte avînd aceeași valabilitate, într-un singur exemplar, ce se va depune la secretarul general al Consiliului de Cooperare
CONVENŢIE VAMALĂ din 6 octombrie 1960 relativă la importul temporar al ambalajelor *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152151_a_153480]
-
vigoare în a 30-a zi de la data schimbului instrumentelor de ratificare și va rămîne în vigoare pînă la expirarea termenului de 6 luni de la data cînd va fi denunțată de una dintre cele doua părți contractante. Drept pentru care plenipotențiarii celor două părți contractante au semnat prezenta convenție și au aplicat sigiliile lor. Facuta la București la 11 noiembrie 1972, în doua exemplare originale, fiecare în limbile română și italiana, ambele texte făcînd deplina credința. -----
CONVENŢIE din 11 noiembrie 1972 între Republica Socialistă România şi Republica Italiana privind asistenţa judiciară în materie civilă şi penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152147_a_153476]
-
Articolul 1 Se recheamă din calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României următorii: - domnul Radu Gabriel Mateescu, în Republica Africa de Sud; - domnul Tasin Gemil, în Republica Azerbaidjan; - domnul Constantin-Mihail Grigorie, în Republica Bulgaria. Articolul 2 Ambasadorii menționați la art. 1 își vor încheia misiunea în termen de cel mult 90 de
DECRET nr. 612 din 10 octombrie 2003 privind rechemarea unor ambasadori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152917_a_154246]
-
va fi depus la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite care va transmite copii certificate pentru conformitate fiecăreia din părțile contractante și fiecăruia din statele menționate la paragraful 1 al art. 52 care nu sînt părți contractante. În virtutea căreia, subscrișii plenipotențiari au semnat prezenta convenție. Întocmită la Geneva la patrusprezece noiembrie unamienouasutesaptezecisicinci, într-un singur exemplar, în limbile engleză, franceza și rusă, cele trei texte avînd aceeași valabilitate. Anexă 1 MODELUL CARNETULUI T.I.R. Carnetul T.I.R. este imprimat în limba franceză, cu excepția
CONVENŢIE VAMALĂ din 14 noiembrie 1975 relativă la tranSportul internaţional al mărfurilor sub acoperirea carnetelor T.I.R. (Convenţia T.I.R.)*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151760_a_153089]
-
PROTOCOL ADIȚIONAL din 7 februarie 1970 la convențiile internaționale privind transportul de marfuri pe căile ferate (CIM) și de călători și de bagaje (CIV), semnate la Berna la 7 februarie 1970* BULETINUL OFICIAL nr. 157 din 17 decembrie 1974 -------- * Traducere. Plenipotențiarii semnați mai jos au convenit asupra dispozițiilor ce urmeaza: I. 1. În scopul de a face obligatorii pentru clientela, potrivit dreptului Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord, prescripțiile convențiilor din 1970 în ceea ce privește liniile unor părți teritoriale ale
PROTOCOL ADIŢIONAL din 7 februarie 1970 la convenţiile internaţionale privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM) şi de călători şi de bagaje (CIV), semnate la Berna la 7 februarie 1970*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151862_a_153191]
-
și statele care participă la convențiile menționate mai sus în aplicarea art. 67 CIM și art. 62 CIV din 1970 pot adera la prezentul protocol prin notificare. Instrumentul de ratificare sau notificarea aderării va fi depusă la guvernul elvețian. Drept care plenipotențiarii de mai jos, investiți cu depline puteri, care au fost găsite în buna și cuvenită formă, au semnat prezentul protocol. Făcut la Berna la 7 februarie una mie nouă sute șaptezeci, într-un singur exemplar, care va rămîne depus în arhivele
PROTOCOL ADIŢIONAL din 7 februarie 1970 la convenţiile internaţionale privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM) şi de călători şi de bagaje (CIV), semnate la Berna la 7 februarie 1970*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151862_a_153191]
-
decembrie 1974 Cu ocazia conferinței diplomatice întrunita la Berna de la 5 la 9 noiembrie 1973 în vederea punerii în vigoare a convențiilor internaționale privind transportul de marfuri pe căile ferate (CIM) și de călători și bagaje (CIV) din 7 februarie 1970, Plenipotențiarii semnați mai jos ai statelor părți la Convenția adiționala la Convenția internațională privind transportul de călători și bagaje pe căile ferate (CIV), din 25 februarie 1961, referitoare la răspunderea căii ferate în caz de moarte sau rănire a călătorilor, din
PROTOCOL II din 9 noiembrie 1973 întocmit de către conferinţa diplomatică întrunită în vederea punerii în vigoare a convenţiilor internaţionale privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM) şi de călători şi bagaje (CIV) din 7 februarie 1970 privind prelungirea duratei de valabilitate a Convenţiei adiţionale la CIV din 1961 referitoare la răspunderea caii ferate în caz de moarte sau ranire a călătorilor, semnată la 26 februarie 1966 şi intrata în vigoare la 1 ianuarie 1973. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151865_a_153194]
-
să adere la prezentul protocol, printr-o notificare adresată guvernului elvețian, care o va aduce la cunoștința statelor participante la convenția adiționala. Prezentul protocol intra în vigoare la aceeași dată că și Convenția internațională CIV din 7 februarie 1970. Drept care plenipotențiarii de mai jos au întocmit și semnat prezentul protocol. Încheiat la Berna la 9 noiembrie 1973, într-un singur exemplar, care va rămîne depus în arhivele Confederației elvețiene, cîte un exemplar autentic urmînd a fi trimis fiecărei părți. -----
PROTOCOL II din 9 noiembrie 1973 întocmit de către conferinţa diplomatică întrunită în vederea punerii în vigoare a convenţiilor internaţionale privind tranSportul de mărfuri pe căile ferate (CIM) şi de călători şi bagaje (CIV) din 7 februarie 1970 privind prelungirea duratei de valabilitate a Convenţiei adiţionale la CIV din 1961 referitoare la răspunderea caii ferate în caz de moarte sau ranire a călătorilor, semnată la 26 februarie 1966 şi intrata în vigoare la 1 ianuarie 1973. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151865_a_153194]
-
CONVENȚIE INTERNAȚIONALĂ din 7 februarie 1970 privind transportul călătorilor și bagajelor pe căile ferate (CIV) * BULETINUL OFICIAL nr. 157 din 17 decembrie 1974 --------- * Traducere. Plenipotențiarii semnați mai jos, recunoscînd necesitatea de a revizui Convenția internațională privind transportul călătorilor și bagajelor pe căile ferate, semnată la Berna la 25 februarie 1961, au hotărît, în conformitate cu art. 68 al menționatei convenții, să încheie în acest scop o nouă
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul călătorilor şi bagajelor pe căile ferate (CIV) *. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151861_a_153190]
-
francez este însoțit de un text în limba germană, un text în limba engleză, un text în limba italiană și un text în limba arabă, care au valoare de traduceri oficiale. În caz de divergență textul francez este hotărîtor. Drept care plenipotențiarii de mai jos, investiți cu depline puteri, care au fost găsite în buna și cuvenită formă, au semnat prezenta convenție. Făcută la Berna la 7 februarie una mie nouă sute șaptezeci, într-un singur exemplar, care va rămîne depus în arhivele
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 7 februarie 1970 privind tranSportul călătorilor şi bagajelor pe căile ferate (CIV) *. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151861_a_153190]
-
baza acordului dintre centru și țările respective; ... c) prin reprezentanți se înțelege toți membrii delegațiilor țărilor, inclusiv consilierii și experții, care participă la consfătuiri și conferințe convocate de centru, precum și reprezentanții permanenți ai țărilor membre ale centrului în Comitetul reprezentanților plenipotențiari, membri ai Consiliului științific al centrului, membrii Comisiei de revizie și alți reprezentanți ai țărilor la centru; ... d) prin persoane oficiale se înțelege toate persoanele angajate la centru sau filialele acestuia și menționate în lista persoanelor oficiale, care se comunică
CONVENŢIE din 26 iunie 1973 referitoare la statutul juridic ��i facilităţile Centrului internaţional de informare ştiinţifică şi tehnica*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152035_a_153364]
-
Articolul UNIC Se conferă Ordinul național Pentru Merit în grad de Mare Cruce Excelentei sale domnului Abdel Majid Kassir, ambasador extraordinar și plenipotențiar al Republicii Libaneze la București. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE București, 29 august 2003. Nr. 526. ---------
DECRET nr. 526 din 29 august 2003 privind conferirea Ordinului naţional Pentru Merit în grad de Mare Cruce. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152066_a_153395]
-
Articolul 1 George Ciucu se recheamă din calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Regatul Belgiei. Articolul 2 Ovidiu-Corneliu Popescu se acreditează în calitatea de ambasador și plenipotențiar al României în Regatul Belgiei. PREȘEDINTELE CONSILIULUI FRONTULUI SALVĂRII NAȚIONALE ION ILIESCU ------------
DECRET nr. 77 din 30 ianuarie 1990 privind rechemarea şi acreditarea unor ambasadori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158216_a_159545]
-
Articolul 1 George Ciucu se recheamă din calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Regatul Belgiei. Articolul 2 Ovidiu-Corneliu Popescu se acreditează în calitatea de ambasador și plenipotențiar al României în Regatul Belgiei. PREȘEDINTELE CONSILIULUI FRONTULUI SALVĂRII NAȚIONALE ION ILIESCU ------------
DECRET nr. 77 din 30 ianuarie 1990 privind rechemarea şi acreditarea unor ambasadori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158216_a_159545]
-
Articolul UNIC Domnul Tasin Gemil se acreditează în calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Republica Turkmenistan. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 100 alin. (2) din Constituția României, republicată, contrasemnăm acest decret. PRIM-MINISTRU ADRIAN NĂSTASE București, 31 mai 2004. Nr. 404. -----------
DECRET nr. 404 din 31 mai 2004 privind numirea unui ambasador. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158383_a_159712]
-
Articolul UNIC Domnul Vlad Vladimir Galin-Corini se acreditează în calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Republica Senegal. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 100 alin. (2) din Constituția României, republicată, contrasemnăm acest decret. PRIM-MINISTRU ADRIAN NĂSTASE București, 31 mai 2004. Nr. 402. ------------
DECRET nr. 402 din 31 mai 2004 privind numirea unui ambasador. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158381_a_159710]
-
Articolul 1 Se recheamă din calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Republica Franceză domnul Oliviu Gherman. Articolul 2 Ambasadorul menționat la art. 1 își va încheia misiunea în termen de cel mult 90 de zile de la publicarea prezentului decret în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI
DECRET nr. 401 din 31 mai 2004 privind rechemarea unui ambasador. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158395_a_159724]
-
Articolul UNIC Domnul Alexa Constantin se acreditează în calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Republica Uzbekistan. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 100 alin. (2) din Constituția României, republicată, contrasemnăm acest decret. PRIM-MINISTRU ADRIAN NĂSTASE București, 10 martie 2004. Nr. 115. -------
DECRET nr. 115 din 10 martie 2004 pentru acreditarea unui ambasador. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156322_a_157651]
-
două exemplare originale, fiecare în limba română, limba mongola și limba rusă, toate textele avînd aceeași valoare, iar în cazul în care apar deosebiri de păreri textul în limba rusă va prevală. Pentru Guvernul României Nicolae Munteanu, ambasador extraordinar și plenipotențiar Pentru Guvernul Republicii Populare Mongole D. Surenhorloo, director general al Companiei MIAT Anexă 1 la Acordul între Guvernul României și Guvernul Republicii Populare Mongole privind transportul aerian I Serviciile convenite deservite de întreprinderea aeriană desemnată de Guvernul României în conformitate cu pct.
ACORD din 10 iulie 1990 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Mongole privind tranSportul aerian. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156314_a_157643]
-
acestui articol și care au convenit să fie reprezentați astfel; (iii) cîte un guvernator reprezentînd fiecare grup de cel puțin cinci semnatari nereprezentați potrivit alin. (i) și (îi) din acest paragraf, făcînd parte din oricare din regiunile definite de Conferința plenipotențiarilor a Uniunii internaționale de telecomunicații, ce a avut loc la Montreux în anul 1965, indiferent de cota totală de investiții a semnatarilor ce compun grupul. În orice caz, numărul guvernatorilor din această categorie nu va fi mai mare de doi
ACORD din 20 august 1971 privind Organizaţia internationala de telecomunicatii prin sateliti "INTELSAT"*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156253_a_157582]
-
începutului perioadei de șaizeci de zile se va face în prima zi a acestei perioade. (c) La intrarea în vigoare a acordului, depozitarul îl va înregistra la Secretariatul Națiunilor Unite, conform art. 102 din Carta Națiunilor Unite. Drept pentru care, plenipotențiarii, reuniți la Washington, care și-au prezentat deplinele lor puteri, găsite în bună formă, au semnat acest acord. Încheiat la Washington, în a douăzecea zi a lunii august una mie nouă sute șaptezeci și unu. Anexă 1 Funcțiile secretarului general Funcțiile
ACORD din 20 august 1971 privind Organizaţia internationala de telecomunicatii prin sateliti "INTELSAT"*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156253_a_157582]