2,915 matches
-
Comunității Europene, având în vedere actul privind condițiile de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace, precum și modificările aduse tratatelor fundamentale ale Uniunii Europene ("actul de aderare din 2003")1, în special articolul 57 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Actul de aderare din 2003 nu a adus nicio modificare la Regulamentul (CE
32004R2269-ro () [Corola-website/Law/293293_a_294622]
-
sodiu Țările de Jos Laurilsulfat de sodiu Țările de Jos P-toluenesulfon-cloramidă de sodiu Țările de Jos PARTEA G RAPORTOR DE REFERINȚĂ: POLONIA Substanță activă Stat membru raportor Notificator (A) (B) (C) 2-metoxi-5-nitrofenol, sare de sodiu Polonia (3-benziloxicarbonil-metil)-2-benzotiazolinonă (Benzolinonă) Republica Slovacă Cumilfenol Polonia Reziduuri de la distilarea grăsimilor Republica Cehă Flufenzin Ungaria Flumetsulam Republica slovacă Etandial (glioxal) Polonia Hexametilentetramină (urotropină) Republica Slovacă Lactofen Republica Cehă Propisoclor Ungaria 2-Mercaptobenzotiazol Polonia Biohumus Polonia Di-1-p-mentenă Polonia Acid jasmonic Ungaria Acid N-fenilftalamic Ungaria complex de cupru
32004R2229-ro () [Corola-website/Law/293274_a_294603]
-
Țările de Jos PARTEA G RAPORTOR DE REFERINȚĂ: POLONIA Substanță activă Stat membru raportor Notificator (A) (B) (C) 2-metoxi-5-nitrofenol, sare de sodiu Polonia (3-benziloxicarbonil-metil)-2-benzotiazolinonă (Benzolinonă) Republica Slovacă Cumilfenol Polonia Reziduuri de la distilarea grăsimilor Republica Cehă Flufenzin Ungaria Flumetsulam Republica slovacă Etandial (glioxal) Polonia Hexametilentetramină (urotropină) Republica Slovacă Lactofen Republica Cehă Propisoclor Ungaria 2-Mercaptobenzotiazol Polonia Biohumus Polonia Di-1-p-mentenă Polonia Acid jasmonic Ungaria Acid N-fenilftalamic Ungaria complex de cupru: hidroxichinolină cu acid salicilic Polonia l,3,5-ter-(2-hidroxietil)-hexa-hidro-s-triazină Polonia Anexa II
32004R2229-ro () [Corola-website/Law/293274_a_294603]
-
REFERINȚĂ: POLONIA Substanță activă Stat membru raportor Notificator (A) (B) (C) 2-metoxi-5-nitrofenol, sare de sodiu Polonia (3-benziloxicarbonil-metil)-2-benzotiazolinonă (Benzolinonă) Republica Slovacă Cumilfenol Polonia Reziduuri de la distilarea grăsimilor Republica Cehă Flufenzin Ungaria Flumetsulam Republica slovacă Etandial (glioxal) Polonia Hexametilentetramină (urotropină) Republica Slovacă Lactofen Republica Cehă Propisoclor Ungaria 2-Mercaptobenzotiazol Polonia Biohumus Polonia Di-1-p-mentenă Polonia Acid jasmonic Ungaria Acid N-fenilftalamic Ungaria complex de cupru: hidroxichinolină cu acid salicilic Polonia l,3,5-ter-(2-hidroxietil)-hexa-hidro-s-triazină Polonia Anexa II Lista identificărilor codificate, numele și adresele notificatorilor
32004R2229-ro () [Corola-website/Law/293274_a_294603]
-
Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Africa de Sud, pe de altă parte, având în vedere aderarea Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace la Uniunea Europeană REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS
22005A0315_01-ro () [Corola-website/Law/293322_a_294651]
-
FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA POLONĂ, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA SLOVENIA, REPUBLICA SLOVACĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL SUEDIEI, REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, denumite în continuare "state membre", reprezentate de Consiliul Uniunii Europene, și COMUNITATEA EUROPEANĂ, denumită în continuare "Comunitatea", și REPUBLICA AFRICA DE SUD, denumite împreună în continuare "părți contractante", AVÂND
22005A0315_01-ro () [Corola-website/Law/293322_a_294651]
-
la 1 mai 2004, AVÂND ÎN VEDERE că Tratatul privind aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană a fost semnat la Atena la 16 aprilie 2003 și a intrat în vigoare la 1 mai 2004, AVÂND ÎN VEDERE că, în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Actul de aderare din 2003, aderarea noilor părți contractante la
22005A0315_01-ro () [Corola-website/Law/293322_a_294651]
-
2003, aderarea noilor părți contractante la ACDC se decide prin încheierea unui protocol la ACDC, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: Articolul 1 Republica Cehă, Republica Estonia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Ungară, Republica Malta, Republica Polonă, Republica Slovenia și Republica Slovacă (denumite în continuare "noile state membre") devin părți contractante la ACDC și adoptă, și iau act, în același mod ca și celelalte state membre ale Comunității, de textele acordului, precum și de anexele, protocoalele și declarațiile anexate. Capitolul I MODIFICĂRI ALE
22005A0315_01-ro () [Corola-website/Law/293322_a_294651]
-
ORIGINAL]*** Versiunea în limba olandeză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba polonă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba portugheză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba slovenă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba slovacă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba finlandeză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunea în limba suedeză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Versiunile în limbile sud-africane ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** ..................................................................................................................................... (3) (Locul și data) (4) (Semnătura exportatorului; în
22005A0315_01-ro () [Corola-website/Law/293322_a_294651]
-
Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Statele Unite Mexicane, pe de altă parte, având în vedere aderarea Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace la Uniunea Europeană REGATUL BELGIEI, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL SUEDIEI, REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI
22005A0312_01-ro () [Corola-website/Law/293319_a_294648]
-
denumite în continuare "state membre ale Comunității Europene", COMUNITATEA EUROPEANĂ, denumită în continuare "Comunitate", STATELE UNITE MEXICANE, denumite în continuare "Mexic", și REPUBLICA CEHĂ, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REPUBLICA POLONĂ, REPUBLICA SLOVENIA, REPUBLICA SLOVACĂ, denumite în continuare "noile state membre", ÎNTRUCÂT Acordul de parteneriat economic, coordonare politică și cooperare între Comunitate și statele sale membre, pe de o parte, și Mexic, pe de altă parte, denumit în continuare "acord", a fost semnat la Bruxelles
22005A0312_01-ro () [Corola-website/Law/293319_a_294648]
-
semnat la Bruxelles la 8 decembrie 1997 și a intrat în vigoare la 1 octombrie 2000; ÎNTRUCÂT Tratatul privind aderarea Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace la Uniunea Europeană (denumit în continuare "tratat de aderare") a fost semnat la Atena la 16 aprilie 2003; ÎNTRUCÂT, în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din tratatul de aderare, integrarea noilor state membre la acord se oficializează prin încheierea unui protocol la
22005A0312_01-ro () [Corola-website/Law/293319_a_294648]
-
și statele sale membre înainte de încheierea procedurilor interne necesare pentru intrarea în vigoare a acestuia, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: Articolul 1 Republica Cehă, Republica Estonia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Ungară, Republica Malta, Republica Polonă, Republica Slovenia și Republica Slovacă sunt integrate ca părți la Acordul de parteneriat economic, coordonare politică și cooperare între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Statele Unite Mexicane, pe de altă parte. Articolul 2 În termen de șase luni de la aprobarea
22005A0312_01-ro () [Corola-website/Law/293319_a_294648]
-
protocol constituie parte integrantă din Acordul de parteneriat economic, coordonare politică și cooperare. Acordul 4 Prezentul protocol se întocmește în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, malteză, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre textele respective fiind autentic în egală măsură. Articolul 5 (1) Prezentul protocol se aprobă de către Comunitatea Europeană, de către Consiliul Uniunii Europene în numele statelor membre și de către Statele Unite Mexicane în conformitate cu procedurile proprii. (2) Prezentul protocol
22005A0312_01-ro () [Corola-website/Law/293319_a_294648]
-
astfel încât prezentul acord să poată fi pus în aplicare la 31 decembrie 2004. Articolul 7 Prezentul acord este redactat în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și vietnameză, toate textele fiind autentice. Pentru Comunitatea Europeană Pentru guvernul Republicii Socialiste Vietnam 1 Publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 152, 26.6.2003, p. 42, cu titlul "Acord sub forma unui schimb de
22005A0322_03-ro () [Corola-website/Law/293325_a_294654]
-
din a doua lună de la data notificării îndeplinirii procedurilor prevăzute la primul paragraf. Articolul 15 (1) Prezentul acord se redactează în dublu exemplar, în limbile cehă, engleză, daneză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și catalană, fiecare dintre aceste texte fiind autentic. (2) Versiunea în limba malteză se autentifică de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Aceasta este autentică, în aceleași condiții ca și pentru limbile prevăzute la alineatul
22005A0528_01-ro () [Corola-website/Law/293333_a_294662]
-
de-o parte și Republica Arabă Egipt, pe de altă parte, privind luarea în considerare a aderării la Uniunea Europeană a Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA POLONĂ
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA POLONĂ, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA SLOVENIA, REPUBLICA SLOVACĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL SUEDIEI, REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, denumite în continuare "state membre ale CE", reprezentate de către Consiliul Uniunii Europene, și COMUNITATEA EUROPEANĂ, denumită în continuare "Comunitate", reprezentată de către Consiliul Uniunii Europene și Comisia Europeană
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
semnat la Luxemburg la 25 iunie 2001 și a intrat în vigoare la 1 iunie 2004; ÎNTRUCÂT Tratatul privind aderarea Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace la Uniunea Europeană a fost semnat la Atena la 16 aprilie 2003 și a intrat în vigoare la 1 mai 2004; ÎNTRUCÂT un acord sub formă de schimb de scrisori care prevede aplicarea cu titlu provizoriu a dispozițiilor comerciale și referitoare
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
avut loc consultări pentru a fi luate în considerare interesele reciproce ale Comunității și Egiptului, CONVIN CU PRIVIRE LA URMĂTOARELE: Articolul 1 Republica Cehă, Republica Estonia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Ungară, Republica Malta, Republica Polonă, Republica Slovenia și Republica Slovacă devin părți la Acordul Euro-mediteranean între Comunitățile Europene și statele membre, pe de-o parte și Republica Arabă Egipt, pe de altă parte și adoptă și iau act, la fel ca și celelalte state membre ale Comunității, de textele acordului
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea maghiară ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea malteză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea olandeză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea polonă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea portugheză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea slovenă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea slovacă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea finlandeză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea suedeză ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Traducerea arabă ***[PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT]*** Articolul 5 Președinția Comitetului de asociere La articolul 78, alineatul (3) se modifică după cum urmează: "Comitetul de asociere
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
procedura de intrare în vigoare a acordului a fost dusă la bun sfârșit. Articolul 11 (1) Prezentul acord se redactează în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, germană, finlandeză, franceză, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și albaneză. (2) Atunci când instituțiile Uniunii vor fi obligate să publice toate actele oficiale în malteză în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, acordul se va redacta în dublu exemplar și în limba malteză. (3) Toate versiunile lingvistice
22005A0722_01-ro () [Corola-website/Law/293342_a_294671]
-
entităților asimilate prevăzută la anexa II poate fi modificată de comun acord. Articolul 21 Limbi (1) Prezentul acord este redactat, în două exemplare, în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, germană, finlandeză, franceză, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, toate textele fiind, deopotrivă, autentice. (2) Versiunea în limba malteză este autentificată de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Textul în limba malteză este deopotrivă autentic cu textele menționate la alineatul (1). *** [PLEASE INSERT
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** sau un reprezentant autorizat, (u) pentru Republica Portugheză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** sau un reprezentant autorizat, (v) pentru Republica Slovenia: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** sau un reprezentant autorizat, (w) pentru Republica Slovacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** sau un reprezentant autorizat, (x) pentru Republica Finlanda: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** sau un reprezentant autorizat, (y) pentru Regatul Suediei: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** sau un reprezentant autorizat, (z) pentru
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
Agenția Proprietăților Agricole) Portugalia ― ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** (Regiunea Autonomă a Madeirei) ― ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** (Regiunea Autonomă a Azorelor) ― Municipalități Slovacia ― ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** (municipalități) ― ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** (Compania Slovacă de Căi Ferate) ― ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** (Fondul de Stat pentru Gestionarea Drumurilor) ― ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** (Centralele electrice slovace) ― ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL ]*** (Compania de Economie a Apei) ENTITĂȚI INTERNAȚIONALE: ― Banca Europeană pentru
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]