2,573 matches
-
l'original] * * * - În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * " Anexă ÎI Mențiuni prevăzute la articolul 2 alineatul (4) litera (b) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
l'original] * * * - În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * Anexă III Mențiuni prevăzute la articolul 5 alineatul (3) litera (a) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
l'original] * * * - În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * Anexă IV Mențiuni prevăzute la articolul 5 alineatul (3) litera (b) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
original] * * * - În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * " Anexă V "ANEXĂ Mențiuni prevăzute la articolul 3 alineatul (1) punctul (b) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * " Anexă VI "ANEXĂ V Mențiuni prevăzute la articolul 4 alineatul (4) litera (a) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
l'original] * * * - În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * " Anexă VI Mențiuni prevăzute la articolul 4 alineatul (4) litera (b) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
l'original] * * * - În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * Anexă VII Mențiuni prevăzute la articolul 4 alineatul (4) litera (c) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
l'original] * * * - În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * " Anexă VII "ANEXĂ III Mențiuni prevăzute la articolul 7 alineatul (2) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
l'original] * * * - În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * " Anexă IV Mențiuni prevăzute la articolul 16 alineatul (3) litera (a) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
l'original] * * * - În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * Anexă V Mențiuni prevăzute la articolul 16 alineatul (3) litera (b) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
original] * * * - În finlandeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În suedeză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * " Anexă VIII "ANEXĂ Mențiuni prevăzute la articolul 13 alineatul (3) litera (a) - În spaniolă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În cehă: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În daneză: * * * [veuillez s'il vous plaît insérer le texte de l'original] * * * - În germană: * * * [veuillez
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
mod corespunzător în acest sens, au semnat prezentul acord. ADOPTAT, la Luxemburg, în dublu exemplar, la trei octombrie două mii cinci, în limbile cehă, daneză, olandeză, engleză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, maghiară, italiană, letonă, lituaniană, malteză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare versiune având valoare de original. În cazul divergențelor, versiunea în limba engleză și cea în limba franceză prevalează. *** [PLEASE INSERT MULTILINGUISTIC TEXT AND SIGNATURES]*** Anexa I Autorități competente În sensul articolului 3, autoritatea competentă pentru Canada este
22006A0321_01-ro () [Corola-website/Law/294515_a_295844]
-
data notificării de către părțile contractante a îndeplinirii procedurilor respective. Articolul 14 Limbile utilizate (1) Prezentul acord se redactează în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind autentice în egală măsură. (2) Versiunea în limba malteză a prezentului acord se va autentifica de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Ea va fi, de asemenea, autentică în egală măsură
22006A0328_03-ro () [Corola-website/Law/294518_a_295847]
-
Protocolul la Acordul de parteneriat și cooperare din 21 mai 1997. Articolul 7 Prezentul protocol se întocmește în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovenă, slovacă, spaniolă, suedeză și rusă, fiecare dintre aceste texte fiind deopotrivă autentice. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES FROM THE ORIGINAL FILE]*** 1 Versiunile în limbile cehă, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, polonă, slovacă și slovenă ale acordului se publică la o dată
22006A0706_05-ro () [Corola-website/Law/294544_a_295873]
-
și anexa fac parte integrantă din prezentul acord. Articolul 16 Intrare în vigoare (1) Prezentul acord, redactat în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre texte fiind la fel de autentic, intră în vigoare la data la care părțile se notifică reciproc cu privire la finalizarea procedurilor lor de adoptare. (2) Se aplică cu începere de la 1 ianuarie 2005. Page 1 of 8
22006A0606_01-ro () [Corola-website/Law/294533_a_295862]
-
părțile contractante își notifică reciproc îndeplinirea procedurilor necesare în acest sens. Articolul 21 (1) Prezentul acord se redactează în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind autentic în egală măsură. (2) Versiunea în limba malteză a prezentului acord va fi autentificată de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Aceasta va fi de asemenea autentică, în egală măsură
22006A0328_04-ro () [Corola-website/Law/294519_a_295848]
-
au fost redactate acordul, actul final și documentele anexate la acestea. Articolul 7 Prezentul protocol se întocmește în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovenă, slovacă, spaniolă, suedeză și uzbekă, fiecare dintre aceste texte fiind deopotrivă autentice. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES FROM THE ORIGINAL FILE]*** 1 Versiunile în limbile cehă, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, polonă, slovacă și slovenă ale acordului se publică la o dată
22006A0706_06-ro () [Corola-website/Law/294545_a_295874]
-
acord. DREPT CARE subsemnații, pe deplin autorizați, semnează prezentul acord. Adoptat în dublu exemplar la Salzburg, la cinci mai două mii șase, în limbile cehă, daneză, engleză, estona, finlandeză, franceza, germană, greacă, italiană, letona, lituaniana, maghiară, malteza, olandeză, polona, portugheză, slovaca, slovenă, spaniolă, suedeză și sârbă. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES FROM THE ORIGINAL]*** Anexă I Lista acordurilor menționate la articolul 1 din prezentul acord (a) Acordurile bilaterale privind serviciile aeriene dintre Șerbia și Muntenegru și statele membre ale Comunității Europene care
22006A0622_02-ro () [Corola-website/Law/294536_a_295865]
-
și în aceleași condiții ca acordul. Articolul 9 (1) Prezentul protocol, precum și declarațiile anexate la acesta, sunt redactate în două exemplare în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind autentic în egală măsură. (2) Versiunea în limba malteză a prezentului protocol va fi autentificată de către părțile contractante pe baza unui schimb de scrisori. Ea va fi autentică în egală măsură cu versiunile
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
prezentului acord fac parte integrantă din acestă din urmă. Articolul 16 Limbi autentice Prezentul acord este redactat în dublu exemplar, în limbile cehă, daneză, engleză, estona, finlandeză, franceza, germană, greacă, italiană, letona, lituaniana, olandeză, maghiară, malteza, polona, portugheză, slovaca, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind deopotrivă autentic. În cazul unor divergențe de interpretare, versiunea în limba engleză este hotărâtoare. Articolul 17 Dispoziții finale (1) Prezentul acord intra în vigoare de la data semnării acestuia. (2) Cu toate acestea, dispozițiile
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
comunitar să introducă penalties, acestea trebuie să aleagă tipul corespunzător de sancțiuni în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție a Comunităților Europene. În baza de date lingvistice a Comunității, termenul "penalties" se traduce în alte limbi după cum urmează: În cehă "sankce", în spaniolă "sanciones", în daneză "sanktioner", în germană "Sanktionen", în estoniană "sanktsioonid", în franceză "sanctions", în greacă "κυρώσεις", în maghiară "jogkövetkezmények", în italiană "sanzioni", în letonă "sankcijas", în lituaniană "sankcijos", în malteză "penali", în olandeză "sancties", în polonă "sankcje", în portugheză "sanções
32006L0025-ro () [Corola-website/Law/295034_a_296363]
-
din acesta și devine parte integrantă a prezentului acord. Articolul 16 Intrarea în vigoare Prezentul acord, redactat în două exemplare în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind în egală măsură autentic, intră în vigoare la data la care părțile își notifică reciproc îndeplinirea procedurilor de adoptare. Page 1 of 7
22006A1020_01-ro () [Corola-website/Law/294561_a_295890]
-
sau declarație făcută în legătură cu prezentul acord. Încheiat la Viena la 28 iunie 2006, într-un singur exemplar, în limbile islandeză, norvegiană, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, irlandeză, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind deopotrivă autentic. *** [PLEASE INSERT SIGNATURES AND MULTILINGUAL TEXT!]*** ANEXĂ MANDATUL DE ARESTARE 1 Prezentul mandat a fost emis de o autoritate judiciară competentă. Solicit ca persoana menționată mai jos să fie arestată și
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
fiind: (a) parte la prezenta convenție modificată corespunzător și (b) parte la prezenta convenție nemodificată, în raport cu orice parte care nu își asumă obligații prin modificările respective. Articolul 34 Texte autentice Prezenta convenție este întocmită în limbile arabă, chineză, engleză, franceză, spaniolă și rusă, cele șase texte fiind în mod egal autentice. Articolul 35 Înregistrarea În conformitate cu articolul 102 din Carta Organizației Națiunilor Unite, prezenta convenție se înregistrează la Secretariatul Organizației Națiunilor Unite la cererea Directorului general al UNESCO. Anexă PROCEDURA DE CONCILIERE
32006D0515-ro () [Corola-website/Law/294874_a_296203]
-
aceste norme până la 29 august 2006, și, fără întârziere, cu privire la orice eventuală modificare ulterioară. Articolul 18 Sferă de aplicare teritorială (1) Prezentul regulament se aplică: ― teritoriului vamal al Comunității, astfel cum este definit în Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, ― teritoriilor spaniole Ceuta și Melilla, ― teritoriului german Helgoland. (2) În sensul prezentului regulament, Ceuta, Helgoland și Melilla sunt tratate ca făcând parte din teritoriul vamal al Comunității. Articolul 19 Intrare în vigoare Prezentul regulament intră în vigoare la 30 iulie 2006. Prezentul regulament este
32005R1236-ro () [Corola-website/Law/294283_a_295612]