191,606 matches
-
și informațiile de control bidirecționale trebuie să fie furnizate în formatul și unitățile descrise în ISO DIS 15031-5 - datat octombrie 1998 ( SAE J1979 - datat septembrie 1997) și trebuie să fie puse la dispoziție printr-un instrument de diagnosticare ce respectă cerințele standardului ISO DIS 15031-4 - datat iunie 1998 (SAE J 1978 - datat februarie 1998). 6.5.3.4. Când se înregistrează o deficiență, producătorul trebuie să o identifice utilizând un cod de eroare corespunzător, consecvent cu cele menționate la pct. 6
jrc4141as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89305_a_90092]
-
3 din ISO 15031-6 (SAE J2012 - datat iulie 1996) care urmează imediat după lista cu coduri de eroare din aceeași secțiune. 6.5.3.5. Interfața conexiunii dintre vehicul și bancul de diagnosticare trebuie standardizată și trebuie să îndeplinească toate cerințele ISO DIS 15031-3 - datat decembrie 1998 (SAE J1962 - datat februarie 1998). Poziția instalației trebuie să fie aprobată de autoritatea de omologare, astfel încât să fie ușor accesibilă personalului de întreținere, dar protejată de deteriorări accidentale în condiții normale de utilizare. 6
jrc4141as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89305_a_90092]
-
normale de transport." Se adaugă un nou alin. (14), care se citește după cum urmează: "(14) Atunci când astfel de articole explozibile de mare putere fac obiectul, ca parte din verificările operaționale privind siguranța și rezistența, unor condiții de verificare care corespund cerințelor RID și atunci când astfel de verificări au fost realizate cu succes, autoritatea competentă poate aproba transportul unor astfel de articole în cadrul RID." Se renumerotează cu 15 și 16 alin. (14) și (15) existente. 105 (1) Înaintea ultimei teze a primului
jrc4108as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89271_a_90058]
-
cu accelerare directă sau în timpul unei perioade de nu mai puțin de o oră contact cu focul calculați cu metode date în marginalul 5.3.6.3 din apendicele X și XI. Containerele (IBC) intermediare pentru marfă vrac construite conform cerințelor acestui paragraf în vigoare înainte de 1 ianuarie 1999, dar care nu se conformează prevederilor acestui paragraf care va intra în vigoare la 1 ianuarie 1999, sunt încă acceptate." CLASA 4.2 431 Articol 5 b) și c) Se introduce înaintea
jrc4108as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89271_a_90058]
-
asumate au fost corect îndeplinite și * sumele primite au fost folosite corect pentru a îndeplini obligațiile asumate. Dovada depunerii garanției trebuie să ajungă la autoritatea competentă înainte să expire termenul limită prevăzut în alin. (1) al doilea paragraf. (3) Prima cerință în sensul art. 20 din Regulamentul (CEE) nr. 2220/85 trebuie să fie punerea în aplicare a măsurilor din contract. (4) În cazul contractelor sau acordurilor pentru mai mulți ani, garanția trebuie calculată pe baza valorii fiecărei părți anuale. (5
jrc4180as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89344_a_90131]
-
să se asigure că terții care furnizează servicii din partea unui SIR sunt supuși acelorași obligații așa cum codul se impune acelui SIR; (9) întrucât dispozițiile codului privind auditul SIR-urilor va trebui să fie, de asemenea, folosite pentru a verifica respectarea cerințelor de protecție a datelor care decurg din Directiva 95/46/CE; (10) întrucât este necesar să se precizeze obligațiile ce le revin abonaților în cadrul codului, astfel încât serviciile de rezervări pe care ei le pun la dispoziția clienților lor să nu
jrc4166as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89330_a_90117]
-
pe rută trebuie clar identificate. 7. În cazul în care zborurile sunt operate de un transportator aerian altul decât transportatorul aerian indicat prin codul de identificare a transportatorului aerian, transportatorul care asigură efectiv zborul trebuie să fie clar identificat. Această cerință se aplică în toate cazurile, cu excepția aranjamentelor ad-hoc pe termen scurt. 8. Un furnizor de sistem nu trebuie să folosească spațiul ecranului în afișajul principal pentru a favoriza expunerea excesivă unei anumite opțiuni de călătorie sau care afișează opțiuni de
jrc4166as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89330_a_90117]
-
aceasta necesită stabilirea de surse statistice complete, pertinente și comparabile la nivel național și regional; întrucât nivelurile de defalcare care se aplică variabilelor statistice sunt limitate la ceea ce este necesar pentru a asigura comparabilitatea cu statisticile anterioare și compatibilitatea cu cerințele de conturi naționale; întrucât Banca Centrală Europeană are nevoie de informații în legătură cu nivelul și structura costului forței de muncă și cu structura și distribuția câștigurilor pentru a evalua dezvoltarea economică în statele membre în contextul politicii monetare europene unice; întrucât
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
Regulamentului (CEE) nr. 1408/71 fac obligatorie adaptarea anexei VI la acesta; (10) întrucât cazul aparte reprezentat de Luxemburg, în care toți studenții care studiază în străinătate beneficiază de dreptul la asistență medicală, justifică exceptarea automată a acestor studenți de la cerința afilierii la un sistem de asigurare de sănătate în țara în care își desfășoară studiile; (11) întrucât, din cauza situației specifice a studenților, nu a fost posibil să se instituie un sistem global de coordonare a drepturilor studenților la securitate socială
jrc4164as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89328_a_90115]
-
și studenților de naționalitate spaniolă."; (b) La rubrica "I. LUXEMBURG" se adaugă următorul punct: "8. Persoanele acoperite de un sistem de asigurare de sănătate în Marele Ducat al Luxemburgului și aflate la studii în alt stat membru sunt exceptate de la cerința de afiliere ca student în temeiul legislației țării în care studiază."; (c) La rubrica "O. REGATUL UNIT AL MARII BRITANII" se adaugă următorul punct: "21. În cazul studenților sau al membrilor familiei sau al supraviețuitorilor studentului, art. 10a alin. (2
jrc4164as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89328_a_90115]
-
ca plată pentru livrarea de produse transformate aparținând aceleiași grupe de produse. În acest caz, costurile se referă în special la transformarea, ambalarea și marcarea produselor de livrat în stadiul de livrare stabilit prin invitația de participare la licitație, în conformitate cu cerințele respectivei licitații. (3) Invitația de participare la licitație poate prevedea determinarea costurilor de livrare a produselor care trebuie mobilizate pe piața comunitară. În acest caz, costurile cuprind în special prețul produsului și cheltuielile de ambalare și de marcare a produselor
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]
-
a produselor care trebuie mobilizate pe piața comunitară. În acest caz, costurile cuprind în special prețul produsului și cheltuielile de ambalare și de marcare a produselor de livrat în stadiul de livrare stabilit prin invitația de participare la licitație, în conformitate cu cerințele respectivei licitații. Articolul 3 Participarea la licitații este deschisă, în condiții egale, tuturor persoanelor fizice care au cetățenia unui stat membru și sunt stabilite în Comunitate și tuturor societăților constituite conform legislației unui stat membru și care au sediul social
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]
-
de intervenție nu sunt conforme cu standardele minime stabilite pentru achiziționarea la intervenție, iar în ceea ce privește carnea de vită și mânzat, cu standardele stabilite pentru depozitarea de intervenție, organismul de intervenție pune de îndată la dispoziție o marfă care să corespundă cerințelor stabilite pentru livrarea în cauză. Costurile suplimentare suportate de către adjudecatari (costuri suplimentare de transport, taxe de staționare prelungită etc.) cad în sarcina organismului de intervenție. În cazul în care se aplică prezentul alineat, se aplică dispozițiile articolului 2 alineatul (3
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]
-
beneficiare în stadiul de livrare este întârziată din motive care țin de circumstanțe independente de voința adjudecatarului, costurile suplimentare suportate de acesta sunt rambursate de către țara beneficiară după examinarea documentelor justificative. Articolul 11 (1) În ceea ce privește garanția de participare la licitație, cerințele principale, în sensul articolului 20 din Regulamentul (CEE) nr. 2220/85, sunt următoarele: (a) să nu se retragă oferta; (b) să se constituie garanția de livrare în conformitate cu articolul 7; (c) de asemenea, pentru o livrare menționată în articolul 2 alineatul
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]
-
de constituire a garanției de livrare conform articolului 7, (c) pentru o livrare menționată în articolul 2 alineatul (2), la prezentarea certificatului de preluare emis de organismul de intervenție pentru totalul cantității adjudecate. Articolul 12 (1) În ceea ce privește garanția de livrare, cerința principală în sensul articolului 20 din Regulamentul (CEE) nr. 2220/85 este livrarea în totalitate a produselor, în condiții de calitate fără devieri semnificative, după caz, față de: (a) calitatea constatată în momentul preluării din depozitul de intervenție, în cazul unei
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]
-
aerului la punctul de admisie de minimum 350oC; totuși, uscătoarele cu bandă orizontală, care generează o temperatură a aerului la punctul de admisie de minimum 110oC, aprobate înainte de începutul anului de comercializare 1999/2000 nu sunt obligate să respecte această cerință,"; 2. la art. 15, lit. (b) se elimină. Articolul 2 1. Modificările tehnice necesare a fi aduse uscătoarelor conform art. 1 alin. (1) se realizează fără a aduce atingere obligației de a notifica autoritatea competentă, în termenul stabilit la art.
jrc4193as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89357_a_90144]
-
înlocuită cu o obligație extinsă, astfel încât să cuprindă toate echipamentele sub presiune transportabile noi utilizate la transportul mărfurilor periculoase și care sunt reglementate prin Directivele 94/55/CE și 96/49/CE; (8) întrucât Directiva 97/23/CE (6) stabilește cerințele generale pentru libera circulație și siguranța echipamentelor sub presiune; (9) întrucât dozatoarele cu aerosoli și buteliile de gaz pentru aparatele respiratoare nu trebuie reglementate prin prezenta Directivă, deoarece libera circulație și siguranța acestora sunt reglementate prin Directiva 75/324/CEE
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
conformității stabilite în Anexa IV, Partea I; întrucât se vor efectua inspecții periodice ale echipamentelor existente, potrivit procedurilor stabilite în Anexa IV, Partea III; (17) întrucât echipamentele menționate în prezenta directivă trebuie să poarte un marcaj, pentru a indica respectarea cerințelor Directivei 94/55/CE sau 96/49/ CE și ale prezentei directive, în vederea lansării pe piață, a umplerii, utilizării și reumplerii conform scopului prevăzut, (18) întrucât statele membre trebuie să permită libera circulație pe teritoriul lor a echipamentelor sub presiune
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
poartă marcajul menționat în Anexa VII, pentru a fi plasate pe piață, pentru a fi utilizate în cursul unei activități de transport sau pentru a fi utilizate conform scopului prevăzut, fără o evaluare suplimentară sau fără a mai respecta alte cerințe tehnice; (19) întrucât este potrivit ca un stat membru, în cazul în care a informat Comisia, să poată lua măsuri pentru a limita sau interzice plasarea pe piață și utilizarea echipamentelor, dacă acestea prezintă un risc deosebit pentru siguranță; (20
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
și aspecte privind utilizarea repetată. 2. Prezenta directivă reglementeză: (a) în sensul plasării pe piață: noile echipamente sub presiune transportabile, menționate la art. 2; (b) în sensul reevaluării conformității: echipamentele sub presiune transportabile existente, menționate la art. 2 care satisfac cerințele tehnice prevăzute în Directivele 94/55/CE și 96/49/CE; (c) în cazul utilizării repetate și al inspecțiilor periodice, pentru: - echipamentele sub presiune transportabile menționate la lit. (a) și (b), - buteliile de gaz existente cu marcaj de conformitate prevăzut
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
3. Echipamentele sub presiune transportabile care au fost plasate pe piață până la 1 iulie 2001 sau, potrivit art. 18, în termen de doi ani de la această dată și care nu au fost reevaluate, pentru a se vedea dacă mai corespund cerințelor Directivelor 94/55/CE și 96/49/CE, nu intră sub incidența prezentei directive. 4. Echipamentele sub presiune transportabile, utilizate exclusiv pentru transportul mărfurilor periculoase între teritoriul Comunității și teritoriul țărilor terțe, executate în conformitate cu art. 6 alin. (1) și art.
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
conformității diferită de aceea utilizată în cazul recipientelor și rezervoarelor. 4. Dacă Directivele 94/55/CE și 96/49/ CE nu conțin dispoziții tehnice detaliate pentru ventilele și accesoriile menționate la alin. 3, aceste ventile și accesorii trebuie să respecte cerințele Directivei 97/23/ CE și, conform acestei directive, să fie supuse unei proceduri de evaluare a conformității din categoriile II, III sau IV, stabilite în art. 10 din Directiva 97/23/CE în funcție de categoria 1, 2 sau 3 din care
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
la Directiva 97/23/CE. Aceste marcaje nu trebuie să fie însoțite de numărul de identificare al organismului notificat care efectuează evaluarea de conformitate la ventilele și celelalte accesorii utilizate la transport. Celelalte ventile și accesorii nu trebuie să satisfacă cerințe speciale de marcare. 3. Fără a aduce atingere dispozițiilor pentru marcarea recipientelor și rezervoarelor, stabilite în Directivele 94/55/CE și 96/49/CE, în scopul inspecțiilor periodice, toate echipamentele sub presiune transportabile menționate la art. 6 alin. (1) trebuie
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
trebuie, de asemenea, să aibă acces la echipamentul necesar pentru a executa verificări speciale. 4. Personalul organismului de inspecție, care răspunde de inspecție, trebuie să aibă calificările potrivite, un înalt grad de specializare profesională și tehnică și cunoștințe satisfăcătoare despre cerințele inspecțiilor care trebuie efectuate și o experiență adecvată în asemenea operații. Pentru a garanta un nivel înalt de siguranță, organismul de inspecție trebuie să fie în situația de a asigura expertiza în domeniul securității echipamentelor sub presiune transportabile. Personalul trebuie
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
asemenea operații. Pentru a garanta un nivel înalt de siguranță, organismul de inspecție trebuie să fie în situația de a asigura expertiza în domeniul securității echipamentelor sub presiune transportabile. Personalul trebuie să aibă capacitatea de a face aprecieri profesionale în conformitate cu cerințele generale, utilizând rezultatele examinării și să raporteze asupra acestora. Acesta mai trebuie să aibă capacitatea necesară pentru a întocmi certificate, înregistrări și rapoarte prin care să demonstreze că inspecțiile au fost efectuate. 5. Personalul trebuie, de asemenea, să dețină cunoștințe
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]