19,631 matches
-
with Poland as an Example”, Polish Western Affairs, 2/91, p. 73. Janics, Czechoslovak Policy, p. 3; de asemenea, vezi Benjamin Frommer, art.cit., pentru o discuție asupra diferențelor de tratament din partea guvernului cehoslovac al etnicilor germani și al celor maghiari. Leona Toker, Return from the Archipelago: Narratives of Gulag Survivors, Indiana University Press, Bloomington, 2000. ANIC, Fond CC al PCR, Cancelarie, dosar nr. 156/1950, ff. 15-20, document citat la pp. 237-241. Vezi Dennis Deletant, Teroarea comunistă În România, Editura
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
milă de punga proprietarului și să fim nepăsători față de viața chiriașului său care trăiește Într-o cloacă oribilă și care plătește «chiria morții». (Dem I Dobrescu, Viitorul Bucureștilor, 1934, p. 35). În alocuțiunea de deschidere a Întâlnirii istoricilor români și maghiari care a avut loc la Academia Maghiară, Budapesta, 1998. FILENAME \p C:\Carti\Anuarul IRIR\Anuar IRIR unit.doc PAGE 1
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
nepăsători față de viața chiriașului său care trăiește Într-o cloacă oribilă și care plătește «chiria morții». (Dem I Dobrescu, Viitorul Bucureștilor, 1934, p. 35). În alocuțiunea de deschidere a Întâlnirii istoricilor români și maghiari care a avut loc la Academia Maghiară, Budapesta, 1998. FILENAME \p C:\Carti\Anuarul IRIR\Anuar IRIR unit.doc PAGE 1
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
Alimento per lattanti» și «Alimento di proseguimento»; - în limba letona: «Maksligais maisijums zidainiem» și «Maksligais papildu edina'9aanas maisijums zidainiem»; - în limba lituaniana: «mi'9ainys kudikiams iki papildomo maitinimo ivedimo» și «mi'9ainys k'fcdikiams, ivedus papildoma maitinima»; - în limba maghiară: «anyatej-helyettesit'f6 tapszer» și «anyatejkiegκszit'f6 tapszer»; - în limba malteza: «formulă tat-trabi» și «formulă tal-prosegwiment»; - în limba olandeză: «Volledige zuigelingenvoeding» și «Opvolgzuigelingenvoeding»; - în limba poloneză: «preparat do poczatkowego zywienia niemowlat» și «preparat do dalszego zywienia niemowlat»; - în limba portugheză: «Formulă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208635_a_209964]
-
di proseguimento»; - în limba letona: «Maksligais piena maisijums zidainiem» și «Maksligais papildu edina'9aanas piena maisijums zidainiem»; - în limba lituaniana: «pieno mi'9ainys k'fcdikiams iki papildomo maitinimo ivedimo» și «pieno mi'9ainys k'fcdikiams ivedus papildoma maitinima»; - în limba maghiară: «tejalapu anyatej-helyettesit'f6 tapszer» și «tejalapu anyatej-kiegκszit'f6 tapszer»; - în limba malteza: «halib tat-trabi» și «halib tal-prosegwiment»; - în limba olandeză: «Volledige zuigelingenvoeding op basis van melk» sau «Zuigelingenmelk» și «Opvolgmelk»; - în limba poloneză: «mleko poczatkowe» și «mleko nastepne»; - în limba
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208635_a_209964]
-
Aliment(s) diκtκtique(s) destinκs) à'61 des fins mκdicales spκciales» - în limba italiană: «Alimento dietetico destinato a fini medici speciali» - în limba letona: «Dietiska partika cilvekiem ar veselibas traucejumiem» - în limba lituaniana: «Specialios medicinines paskirties maisto produktai» - în limba maghiară: «Specialis - gyogyaszati cκlra szant - tapszer» - în limba malteza: «Ikel dijetetiku ghal skopijiet medici specifici» - în limba olandeză: «Dieetvoeding voor medisch gebruik» - în limba poloneză: «Dietetyczne oerodki spo?ycze specjalnego przeznaczenia medycznego» - în limba portugheză: «Produto dietκtico de ușo clinico» - în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208635_a_209964]
-
Alimento per lattanti» și «Alimento di proseguimento»; - în limba letona: «Maksligais maisijums zidainiem» și «Maksligais papildu edina'9aanas maisijums zidainiem»; - în limba lituaniana: «mi'9ainys kudikiams iki papildomo maitinimo ivedimo» și «mi'9ainys k'fcdikiams, ivedus papildoma maitinima»; - în limba maghiară: «anyatej-helyettesit'f6 tapszer» și «anyatejkiegκszit'f6 tapszer»; - în limba malteza: «formulă tat-trabi» și «formulă tal-prosegwiment»; - în limba olandeză: «Volledige zuigelingenvoeding» și «Opvolgzuigelingenvoeding»; - în limba poloneză: «preparat do poczatkowego zywienia niemowlat» și «preparat do dalszego zywienia niemowlat»; - în limba portugheză: «Formulă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208637_a_209966]
-
di proseguimento»; - în limba letona: «Maksligais piena maisijums zidainiem» și «Maksligais papildu edina'9aanas piena maisijums zidainiem»; - în limba lituaniana: «pieno mi'9ainys k'fcdikiams iki papildomo maitinimo ivedimo» și «pieno mi'9ainys k'fcdikiams ivedus papildoma maitinima»; - în limba maghiară: «tejalapu anyatej-helyettesit'f6 tapszer» și «tejalapu anyatej-kiegκszit'f6 tapszer»; - în limba malteza: «halib tat-trabi» și «halib tal-prosegwiment»; - în limba olandeză: «Volledige zuigelingenvoeding op basis van melk» sau «Zuigelingenmelk» și «Opvolgmelk»; - în limba poloneză: «mleko poczatkowe» și «mleko nastepne»; - în limba
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208637_a_209966]
-
Aliment(s) diκtκtique(s) destinκs) à'61 des fins mκdicales spκciales» - în limba italiană: «Alimento dietetico destinato a fini medici speciali» - în limba letona: «Dietiska partika cilvekiem ar veselibas traucejumiem» - în limba lituaniana: «Specialios medicinines paskirties maisto produktai» - în limba maghiară: «Specialis - gyogyaszati cκlra szant - tapszer» - în limba malteza: «Ikel dijetetiku ghal skopijiet medici specifici» - în limba olandeză: «Dieetvoeding voor medisch gebruik» - în limba poloneză: «Dietetyczne oerodki spo?ycze specjalnego przeznaczenia medycznego» - în limba portugheză: «Produto dietκtico de ușo clinico» - în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208637_a_209966]
-
Salariile de bază pentru salariații teatrelor naționale, ai celor la care spectacolele se desfășoară preponderent în limba unei minorități naționale, operelor naționale, muzeelor naționale și muzeelor de importanță națională stabilite potrivit legii, bibliotecilor naționale, ai Bibliotecii Academiei Române și ai Operei Maghiare din Cluj-Napoca, precum și ai Filarmonicii "George Enescu"- București, pentru activitatea de importanță națională desfășurată în aceste instituții, pot fi cu până la 20% mai mari, în limita fondului de salarii aprobat prin buget, cu excepția personalului de specialitate artistică din cadrul Filarmonicii "George
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210347_a_211676]
-
Salariile de bază pentru salariații teatrelor naționale, ai celor la care spectacolele se desfășoară preponderent în limba unei minorități naționale, operelor naționale, muzeelor naționale și muzeelor de importanță națională stabilite potrivit legii, bibliotecilor naționale, ai Bibliotecii Academiei Române și ai Operei Maghiare din Cluj-Napoca, precum și ai Filarmonicii "George Enescu"- București, pentru activitatea de importanță națională desfășurată în aceste instituții, pot fi cu până la 20% mai mari, în limita fondului de salarii aprobat prin buget, cu excepția personalului de specialitate artistică din cadrul Filarmonicii "George
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210347_a_211676]
-
Salariile de bază pentru salariații teatrelor naționale, ai celor la care spectacolele se desfășoară preponderent în limba unei minorități naționale, operelor naționale, muzeelor naționale și muzeelor de importanță națională stabilite potrivit legii, bibliotecilor naționale, ai Bibliotecii Academiei Române și ai Operei Maghiare din Cluj-Napoca, precum și ai Filarmonicii "George Enescu"- București, pentru activitatea de importanță națională desfășurată în aceste instituții, pot fi cu până la 20% mai mari, în limita fondului de salarii aprobat prin buget, cu excepția personalului de specialitate artistică din cadrul Filarmonicii "George
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210349_a_211678]
-
Salariile de bază pentru salariații teatrelor naționale, ai celor la care spectacolele se desfășoară preponderent în limba unei minorități naționale, operelor naționale, muzeelor naționale și muzeelor de importanță națională stabilite potrivit legii, bibliotecilor naționale, ai Bibliotecii Academiei Române și ai Operei Maghiare din Cluj-Napoca, precum și ai Filarmonicii "George Enescu"- București, pentru activitatea de importanță națională desfășurată în aceste instituții, pot fi cu până la 20% mai mari, în limita fondului de salarii aprobat prin buget, cu excepția personalului de specialitate artistică din cadrul Filarmonicii "George
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210349_a_211678]
-
Salariile de bază pentru salariații teatrelor naționale, ai celor la care spectacolele se desfășoară preponderent în limba unei minorități naționale, operelor naționale, muzeelor naționale și muzeelor de importanță națională stabilite potrivit legii, bibliotecilor naționale, ai Bibliotecii Academiei Române și ai Operei Maghiare din Cluj-Napoca, precum și ai Filarmonicii "George Enescu"- București, pentru activitatea de importanță națională desfășurată în aceste instituții, pot fi cu până la 20% mai mari, în limita fondului de salarii aprobat prin buget, cu excepția personalului de specialitate artistică din cadrul Filarmonicii "George
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210348_a_211677]
-
Salariile de bază pentru salariații teatrelor naționale, ai celor la care spectacolele se desfășoară preponderent în limba unei minorități naționale, operelor naționale, muzeelor naționale și muzeelor de importanță națională stabilite potrivit legii, bibliotecilor naționale, ai Bibliotecii Academiei Române și ai Operei Maghiare din Cluj-Napoca, precum și ai Filarmonicii "George Enescu"- București, pentru activitatea de importanță națională desfășurată în aceste instituții, pot fi cu până la 20% mai mari, în limita fondului de salarii aprobat prin buget, cu excepția personalului de specialitate artistică din cadrul Filarmonicii "George
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210348_a_211677]
-
Salariile de bază pentru salariații teatrelor naționale, ai celor la care spectacolele se desfășoară preponderent în limba unei minorități naționale, operelor naționale, muzeelor naționale și muzeelor de importanță națională stabilite potrivit legii, bibliotecilor naționale, ai Bibliotecii Academiei Române și ai Operei Maghiare din Cluj-Napoca, precum și ai Filarmonicii "George Enescu"- București, pentru activitatea de importanță națională desfășurată în aceste instituții, pot fi cu până la 20% mai mari, în limita fondului de salarii aprobat prin buget, cu excepția personalului de specialitate artistică din cadrul Filarmonicii "George
EUR-Lex () [Corola-website/Law/203756_a_205085]
-
Salariile de bază pentru salariații teatrelor naționale, ai celor la care spectacolele se desfășoară preponderent în limba unei minorități naționale, operelor naționale, muzeelor naționale și muzeelor de importanță națională stabilite potrivit legii, bibliotecilor naționale, ai Bibliotecii Academiei Române și ai Operei Maghiare din Cluj-Napoca, precum și ai Filarmonicii "George Enescu"- București, pentru activitatea de importanță națională desfășurată în aceste instituții, pot fi cu până la 20% mai mari, în limita fondului de salarii aprobat prin buget, cu excepția personalului de specialitate artistică din cadrul Filarmonicii "George
EUR-Lex () [Corola-website/Law/203756_a_205085]
-
Salariile de bază pentru salariații teatrelor naționale, ai celor la care spectacolele se desfășoară preponderent în limba unei minorități naționale, operelor naționale, muzeelor naționale și muzeelor de importanță națională stabilite potrivit legii, bibliotecilor naționale, ai Bibliotecii Academiei Române și ai Operei Maghiare din Cluj-Napoca, precum și ai Filarmonicii "George Enescu"- București, pentru activitatea de importanță națională desfășurată în aceste instituții, pot fi cu până la 20% mai mari, în limita fondului de salarii aprobat prin buget, cu excepția personalului de specialitate artistică din cadrul Filarmonicii "George
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213792_a_215121]
-
Salariile de bază pentru salariații teatrelor naționale, ai celor la care spectacolele se desfășoară preponderent în limba unei minorități naționale, operelor naționale, muzeelor naționale și muzeelor de importanță națională stabilite potrivit legii, bibliotecilor naționale, ai Bibliotecii Academiei Române și ai Operei Maghiare din Cluj-Napoca, precum și ai Filarmonicii "George Enescu"- București, pentru activitatea de importanță națională desfășurată în aceste instituții, pot fi cu până la 20% mai mari, în limita fondului de salarii aprobat prin buget, cu excepția personalului de specialitate artistică din cadrul Filarmonicii "George
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213792_a_215121]
-
Daniel Petru Funeriu Ministrul muncii, familiei și protecției sociale, Sulfina Barbu București, 29 septembrie 2011. Nr. 966. *1) Se poate adăuga: în combinație cu o limbă și literatură modernă/clasică/literatură universală ��i comparată. *2) Se adaugă: limba și literatura maghiară, limba pentru care se organizează programul de studii, în combinație cu limba și literatura română/o limbă și literatură modernă/clasică/literatură universală și comparată. *3) Se adaugă: limba pentru care se studiază, în combinație cu o altă limbă și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/235539_a_236868]
-
studii universitare de │Acredi- Forma Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Forma Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Forma Farmacie **) Capacitatea de școlarizare va fi în proporție de 50% pentru limba română și 50% pentru limba maghiară. │ └───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘ 45. UNIVERSITATEA DE ARTE DIN TÂRGU MUREȘ *Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Forma Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii universitare de │Acredi- Forma A BANATULUI DIN TIMIȘOARA * Font 7* Nr. Specializarea/Programul de studii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/235539_a_236868]
-
de învățământ sau limbă de predare, precum și numărul maxim de studenți care pot fi școlarizați 1. FUNDAȚIA "I.D.M." - UNIVERSITATEA ROMÂNO-BRITANICĂ DIN BUCUREȘTI * Numărul Numărul Numărul Numărul *) Activitatea didactică la specializările instituției cuprinse în prezenta anexă se desfă��oară în limba maghiară. 5. UNIVERSITATEA "MIHAI VITEAZUL" DIN CRAIOVA * Numărul Numărul Numărul *) A funcționat și înainte de 1989. 8. UNIVERSITATEA "GHEORGHE ZANE" Numărul Numărul Numărul Numărul Numărul Numărul Numărul Numărul Numărul Numărul Numărul Numărul Numărul Numărul *1) Locația geografică de desfășurare a specializării/programului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/235539_a_236868]
-
el însuși, s-a străduit ca transpunerile sale să reflecte „sufletul poeziei”, încât și-a permis destul de multe licențe. Este însă un traducător sensibil, receptiv la modernitate și la inovația poetică, numărându-se printre primii care au prezentat în limba maghiară, în volume de sine stătătoare, evoluția poeziei românești de la începuturi până în actualitate. Traduceri: Szerelmes kert [Grădina iubirilor], Arad, 1924; Klasszikus kert [Gradina clasică], Cluj, 1930. Repere bibliografice: Claudia Millian, O antologie românească în limba ungară de Fekete Tivadar, ALA, 1923
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286976_a_288305]
-
tip de regionalism se reflectă pe deplin în conținutul, destul de variat, al revistei și în structura grupului de colaboratori. Se publică versuri de Radu Ulmeanu, Vasile Tarta, Ion Vădan, George Vulturescu, Ion Baias, dar și ale unor autori de limbă maghiară ca Lang Zsolt și Irinyi Kiss Ferencz. În numărul 3-4/1991 pot fi citite o serie de inedite ale lui Gheorghe Pituț și câteva poeme ale unei talentate poete, Raluca Sălăjan, dispărută la numai șaptesprezece ani. Dacă proza este ilustrată
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288849_a_290178]
-
, St. [Ștefan] O.[ctavian] (11.X.1875, Brașov - 22.VI.1913, București), poet și traducător. Este fiul Paraschivei (n. Mihălțeanu) și al lui Ștefan Iosif, profesor de elină și germană. Frecventează doi ani liceul cu limba de predare maghiară la Sibiu (1889-1901), reluându-și studiile la Turnu Măgurele, unde se mutase tatăl său, și la liceele „Gh. Lazăr” și „Matei Basarab” din București. Se înscrie în 1895 la secția de filosofie a Universității din capitală, fără să frecventeze, și
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287609_a_288938]