20,821 matches
-
fugi de tiranie, de atmosfera irespirabilă pe care forțele subversiunii o impuseseră capitalei. Unii dintre capii de familie se plângeau de întârziere, Stăm aici de aproape trei ore și coada nu se mișcă nici măcar un milimetru, alții protestau că se comisese o trădare, Ni s-a garantat că putem trece fără probleme și iată strălucitul rezultat, guvernul a dat bir cu fugiții, a plecat în concediu și ne-a lăsat pradă păduchilor, iar acum, că aveam ocazia să plecăm de aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
nu-mi spuneți că veți bombarda coloanele de vehicule, Așa cum trebuie să fi avut timp să aflați, niciodată n-a fost acesta stilul meu, domnule președinte, Era un fel de a spune, evident, nu m-am gândit niciodată că ați comite o asemenea sălbăticie, Nu va trece mult și radioul va anunța că ministrul de interne va vorbi țării la ora șase, iată, iată, dau deja primul anunț, și vor mai fi și altele, totul este organizat, domnule președinte, Recunosc că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
de unde tocmai decolase și apoi prima panoramă a acoperișurilor și a străzilor din apropiere. Șeful guvernului puse mâna dreaptă pe telefon. Nu ajunse să aștepte un minut, Domnule prim-ministru, începu ministrul de interne, Știu, nu mai îmi spuneți, am comis o greșeală, Ați spus am comis, la plural, Da, la plural, pentru că, dacă unul s-a înșelat, iar celălalt nu l-a corectat, greșeala e a amândurora, Nu am autoritatea dumneavoastră și nici responsabilitatea dumneavoastră, domnule prim-ministru, Dar ați
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
panoramă a acoperișurilor și a străzilor din apropiere. Șeful guvernului puse mâna dreaptă pe telefon. Nu ajunse să aștepte un minut, Domnule prim-ministru, începu ministrul de interne, Știu, nu mai îmi spuneți, am comis o greșeală, Ați spus am comis, la plural, Da, la plural, pentru că, dacă unul s-a înșelat, iar celălalt nu l-a corectat, greșeala e a amândurora, Nu am autoritatea dumneavoastră și nici responsabilitatea dumneavoastră, domnule prim-ministru, Dar ați avut tot timpul încrederea mea, Ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
vă spun că m-aș simți jignit dacă această scrisoare ar fi citită ca un denunț, deși, pe de altă parte, poate că ar trebui să fie, întrucât, și nici asta nu știe excelența voastră, în acele zile s-a comis un asasinat exact de către persoana de care vorbesc, dar asta este o chestiune care ține de justiție, eu mă mulțumesc să-mi îndeplinesc datoria mea de patriot solicitând superioara atenție a excelenței voastre asupra unui fapt până acum ținut în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
asistat la crimă, iar dacă în acel moment au existat, nu erau decât niște orbi printre alți orbi, ar fi absurd, o prostie, să fie dusă femeia aceea la tribunal pentru o crimă pe care n-a văzut-o nimeni comițând-o și al cărui corp delict nu există. Autorul scrisorii afirmă că ea a ucis, Da, dar nu spune că a fost martor la crimă, în afară de asta, domnule președinte, spun din nou că omul care a scris această scrisoare e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
în mână. Își dădu seama imediat că funcționarul însărcinat cu înregistrarea ei fusese mai puțin discret decât cel de la președinția republicii, confirmându-se astfel sursa zvonurilor care circulau de două zile, care, la rândul lor, ori erau rezultatul unor indiscreții comise printre funcționarii din eșalonul de mijloc, dornici să demonstreze că se învârteau în cercurile înalte, respectiv, că erau la curent cu secretele zeilor, ori fuseseră puse în circulație în mod deliberat de către ministerul de interne ca o modalitate de a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
ceru să se așeze, În dimineața asta, la ora șapte, spuse el, veți începe munca de urmărire a suspectului, rețineți că, dacă îl numesc suspect, nu o fac numai ca să simplific comunicarea între noi, din câte se știe n-a comis nici o crimă, ci pentru că nu e bine, din motive de siguranță, ca numele lui să fie pronunțat, cel puțin în aceste prime zile, mai adaug că prin această operațiune, care sper că nu trebuie să se prelungească mai mult de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
noastră are două obiective, unul principal, altul secundar, obiectivul secundar, pe care îl expun deja ca să nu pierdem timp, este acela de a investiga tot ce este posibil, dar, în principiu, fără să facem exces de zel, în legătură cu presupusa crimă comisă de femeia care conducea grupul de șase orbi despre care se vorbește în scrisoare, obiectivul principal, pentru a cărui aducere la îndeplinire vom folosi toate forțele și capacitățile noastre și pentru care vom utiliza toate mijloacele recomandabile, oricare vor fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
bărbatul, Nu mă întrerupeți, răspundeți la întrebări când vi le voi pune eu, Da, domnule comisar, Scrisorile dumneavoastră, repet, au fost citite cu mult interes de către destinatari, în special în punctul în care spuneți că o anumită femeie neidentificată a comis, acum patru ani, un asasinat. Nu exista nici o întrebare în frază, era doar o simplă reiterare, de aceea bărbatul rămase tăcut. Avea pe chip o expresie de confuzie, de dezorientare, nu pricepea de ce comisarul nu mergea direct la esența chestiunii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
vechiul ospiciu, unde fuseserăm duși în carantină, Presupun că și soția dumneavoastră era oarbă, Așa cum am spus, singura care n-a orbit a fost ea, Ea, cine, Femeia care a omorât, Ah, Ne aflam într-un salon, Crima s-a comis acolo, Nu, domnule comisar, în alt salon, Atunci nici unul dintre cei care îl ocupau pe al dumneavoastră nu era prezent la locul crimei, Numai femeile, De ce numai femeile, E greu de explicat, domnule comisar, Nu vă faceți griji, avem timp
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
pe soția medicului și pe soțul ei, în ce privește tactica, o vom urma cu fidelitate pe cea folosită azi, nici o mențiune despre chestiunea votului în alb, nici un fel de cădere în dezbateri politice, direcționați întrebările spre împrejurările în care s-a comis crima, spre personalitatea presupusei ei autoare, faceți-i să vorbească despre grup, despre cum s-a constituit, dacă se cunoșteau dinainte, ce relații au avut după ce și-au recuperat vederea, ce relații există azi, probabil că sunt prieteni și vor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
despre grup, despre cum s-a constituit, dacă se cunoșteau dinainte, ce relații au avut după ce și-au recuperat vederea, ce relații există azi, probabil că sunt prieteni și vor să se protejeze unii pe alții, dar e firesc să comită greșeli dacă nu s-au pus de acord asupra lucrurilor pe care trebuie să spună și asupra celor pe care e mai bine să le treacă sub tăcere, sarcina noastră este să-i ajutăm să comită aceste greșeli și, cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
dar e firesc să comită greșeli dacă nu s-au pus de acord asupra lucrurilor pe care trebuie să spună și asupra celor pe care e mai bine să le treacă sub tăcere, sarcina noastră este să-i ajutăm să comită aceste greșeli și, cum perorația s-a cam lungit, notați-vă în memorie ce e mai important, că apariția noastră, mâine-dimineață, în casele oamenilor, va trebui să se producă exact la zece și jumătate, nu spun să vă apucați să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
acest moment, A fost o crimă faptul că n-am orbit, întrebă ea, Faptul că n-ați orbit n-a fost și nici n-ar putea să fie o crimă, deși, dacă tot mă obligați s-o spun, dumneavoastră ați comis o crimă tocmai datorită faptului că nu erați oarbă, O crimă, Un asasinat. Femeia se uită la soțul ei, ca și cum i-ar fi cerut un sfat, apoi se întoarse rapid spre comisar și spuse, Da, e adevărat, am omorât un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
ca să vorbească, dar ea i-o luă înainte, Dumneavoastră sunteți comisar de poliție, ați venit, v-ați legitimat ca atare și ne-ați pus tot felul de întrebări, dar, lăsând la o parte chestiunea asasinatului premeditat pe care l-am comis și pe care l-am mărturisit, dar pentru care nu există martori, unii pentru că au murit, toți pentru că erau orbi, fără să mai punem la socoteală faptul că pe nimeni nu mai interesează azi să știe ce s-a petrecut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
dar eu am tot fost pe aici, și acum dă-te la o parte pentru că șoferul e cam nervos și te poate lovi fără să vrea. Parcară mașina și intrară în lift. Fără să se gândească la faptul că putea comite o imprudență, agentul vru să explice că nu avea nimic cu nervii, că la analizele făcute pentru intrarea în poliție fusese apreciat ca extrem de liniștit, dar comisarul, cu un gest brusc, îl reduse la tăcere. Iar acum, deja la adăpostul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
că nu înțelesese, nu trebuia să-l admonesteze pe agent pentru că apreciase ca eroină și suflet mare o femeie care se afla sub suspiciunea de a fi implicată în cea mai mare dintre crimele care, în împrejurările actuale, puteau fi comise împotriva patriei. Se simțea obosit. Și, cu voce surdă, stinsă, îi ceru inspectorului să-i relateze ce se întâmplase în casa prostituatei și a bătrânului cu legătura neagră, Dacă a fost prostituată, nu mi se pare că ar mai fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
așa cum a făcut și colegul, dar mi-am dat seama imediat că pe acest drum nu ajungeam nicăieri, atunci am hotărât să trec la atacul frontal, am vorbit despre o scrisoare primită la poliție în care se descriu anumite delicte comise în ospiciu înainte de incendiu, ca, de exemplu, un asasinat, și i-am întrebat dacă știau ceva în legătură cu această chestiune, atunci ea mi-a spus că da, că știa, că nimeni chiar n-ar putea să știe mai bine, de vreme ce ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
ceas bun, la capătul căruia se deșteptă, cel puțin așa i se păru, cu energii noi. Pe când se întindea, simți în buzunarul interior al sacoului cel de-al doilea plic, acela care nu ajunsese să fie înmânat, Poate că am comis o greșeală pariind totul pe un singur cal, gândi el, dar înțelese rapid că i-ar fi fost imposibil să întrețină de două ori aceeași conversație, să se ducă de la un ziar la altul ca să povestească aceeași istorie și, datorită
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1963_a_3288]
-
propus să includ în ea, în cel mai simplu și mai limpede limbaj cu putință, o relatare a fiecărei gafe, a fiecărei bușituri, a fiecărei încurcături, a fiecărei tâmpenii, a fiecărei slăbiciuni și a fiecărei fapte nebunești pe care o comisesem în îndelungata și pestrița mea carieră de om. Și, când rămâneam fără povești despre mine însumi, aveam să scriu despre lucruri care li se întâmplaseră cunoscuților mei și, când și sursa aceasta avea să se epuizeze, urma să trec la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
caraghios decât un pârț), dar ceea ce a scos incidentul din categoria gafelor mărunte, ridicându-l la statutul de poantă clasică, o capodoperă veșnică în analele rușinii și umilinței, a fost faptul că Dudley s-a arătat destul de inocent pentru a comite fatala eroare de a-și cere scuze. „Pardon“, a zis el lăsând privirile în jos, în bancă, și roșind până când obrajii au ajuns să îi arate ca o mașină de pompieri proaspăt vopsită. Pârțurile nu trebuie niciodată recunoscute în public
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
și improbabilă. Iar ambițiosul Dryer, atât de disperat să își expună opera la Dunkel Frères, s-a lăsat sedus de bărbatul îndesat, în vârstă de 50 de ani. Sau poate a fost invers, și Dryer a fost cel care a comis actul de seducție. Indiferent cum, fapta s-a petrecut când proprietarul de galerie s-a dus la studioul artistului pentru a-i vedea ultimele pânze. Frumosul băiat-bărbat a înțeles rapid intențiile lui Harry și, după douăzeci de minute de conversație
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
în câteva secunde, ochii i s-au umplut de lacrimi. Nu te speria, scumpo, i-am spus. N-ai făcut nimic rău. Dar făcuse. Conform regulilor ei, făcuse și, după expresia de pe chipul ei mic și chinuit, părea să fi comis un păcat de neiertat. Într-un acces de furie pe ea însăși, a început să se bată peste tâmplă cu podul palmei stângi, un număr de pantomimă dezlănțuită, care arăta cât se considera de proastă. A făcut-o de trei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
cum Partidul Republican își convoacă mardeiașii pentru a contesta rezultatele numărătorii din Florida și apoi a manipula Curtea Supremă în așa fel încât să regizeze în contul său o lovitură de stat legală, chiar și pe când împotriva poporului american se comiteau asemenea delicte și nepotul meu și soția lui participau la marșuri de protest, trimiteau scrisori reprezentantului lor în congres și semnau nenumărate epistole și petiții, pe mine mă preocupa un singur lucru: să o găsesc pe Rory și să o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]