23,966 matches
-
fost lucrători frontalieri, în temeiul art. 14 alin. (3) din Regulamentul nr. 36/63/CEE. 12. FRANȚA ─ ȚĂRILE DE JOS Schimbul de scrisori din 5 mai și 21 iunie 1960 privind art. 23 alin. (5) din Regulamentul nr. 3 privind renunțarea la rambursarea prestațiilor în natură acordate membrilor de familie ai persoanelor asigurate și pensionarilor și membrilor familiei acestora. Art. 4 alin. (5) și (6) din înțelegerea administrativă din 19 ianuarie 1955 privind normele de aplicare a dispozițiilor Convenției generale privind
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
din Regulamentul nr. 4 (rambursarea prestațiilor în natură acordate membrilor de familie ai persoanelor asigurate). 15. LUXEMBURG ─ ȚĂRILE DE JOS Schimbul de scrisori din 10 octombrie și 7 noiembrie 1960 privind art. 23 alin. (5) din Regulamentul nr. 3 privind renunțarea la rambursarea prestațiilor în natură acordate membrilor familiei persoanelor asigurate și pensionarilor, precum și membrilor de familiei ai acestora. ANEXA 6 PROCEDURA DE PLATĂ A PRESTAȚIILOR [Art. 4 alin. (6) și art. 53 alin. (1) din regulamentul de aplicare] Observație generală
jrc162as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85297_a_86084]
-
1 se aplică în special următoarelor aspecte ale relațiilor financiare dintre autoritățile publice și întreprinderile publice : (a) compensarea pierderilor de exploatare; (b) aportul de capital; (c) credite nereturnabile sau credite acordate în condiții privilegiate; (d) acordarea de avantaje financiare prin renunțarea la profituri sau la recuperarea creanțelor; (e) renunțarea la profitul normal, rezultat din utilizarea fondurilor publice; (f) compensarea obligațiilor financiare impuse de autoritățile publice Articolul 4 Prezenta directivă nu se aplică relațiilor financiare dintre autoritățile publice și: (a) întreprinderile publice
jrc607as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85745_a_86532]
-
relațiilor financiare dintre autoritățile publice și întreprinderile publice : (a) compensarea pierderilor de exploatare; (b) aportul de capital; (c) credite nereturnabile sau credite acordate în condiții privilegiate; (d) acordarea de avantaje financiare prin renunțarea la profituri sau la recuperarea creanțelor; (e) renunțarea la profitul normal, rezultat din utilizarea fondurilor publice; (f) compensarea obligațiilor financiare impuse de autoritățile publice Articolul 4 Prezenta directivă nu se aplică relațiilor financiare dintre autoritățile publice și: (a) întreprinderile publice, în legătură cu serviciile a căror furnizare nu afectează considerabil
jrc607as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85745_a_86532]
-
prezenta convenție este în vigoare: (a) nu constituie o bază pentru afirmarea, sprijinirea sau negarea unei pretenții la suveranitate teritorială în regiunea Tratatului Antarctic sau nu creează drepturi de suveranitate în regiunea Tratatului Antarctic; (b) nu se interpretează ca o renunțare sau o diminuare din partea oricărei Părți a oricărui drept sau revendicare sau bază de revendicare a exercitării jurisdicției de stat de coastă în conformitate cu legislația internațională în regiunea la care se aplică prezenta convenție, sau ca o atingere la dreptul, revendicarea
jrc670as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85808_a_86595]
-
caracteristici de astm bronșic parțial controlat prezente în orice săptămână plus o exacerbare. Inițierea medicației la pacientul nou diagnosticat se face cu medicație de treapta II sau III, funcție de intensitatea simptomelor. a.2. Pentru BPOC - ținta terapeutică este reprezentată de renunțarea la fumat și controlul simptomelor, cu mijloace terapeutice adecvate stadiului bolii: a.2.1. - toți pacienții: educație intensivă pentru renunțare la fumat, evitarea altor factori de risc, dietă, activitate fizică, reguli de viață, vaccinare antigripală; a.2.2. - toți pacienții
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
face cu medicație de treapta II sau III, funcție de intensitatea simptomelor. a.2. Pentru BPOC - ținta terapeutică este reprezentată de renunțarea la fumat și controlul simptomelor, cu mijloace terapeutice adecvate stadiului bolii: a.2.1. - toți pacienții: educație intensivă pentru renunțare la fumat, evitarea altor factori de risc, dietă, activitate fizică, reguli de viață, vaccinare antigripală; a.2.2. - toți pacienții cu BPOC confirmați spirometric și încadrați în stadiul de severitate I - II cu dispnee - inițiere terapie de linia I (bronhodilatator
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
nivelului de control al bolii și identificarea eventualelor cauze de control inadecvat; educația pacientului privind boala, evoluția ei, înțelegerea rolului diferitelor clase de medicamente și a utilizării lor, înțelegerea rolului pacientului în managementul de lungă durată a bolii, sfatul pentru renunțarea la fumat; evaluarea complianței la tratament și ajustarea/continuarea terapiei pentru controlul simptomelor; Pentru astm bronșic - ținta terapeutică - controlul simptomelor cu combinația farmacologică și în dozele cele mai mici posibile. Pentru BPOC - ținta terapeutică - renunțarea la fumat și controlul simptomelor
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
durată a bolii, sfatul pentru renunțarea la fumat; evaluarea complianței la tratament și ajustarea/continuarea terapiei pentru controlul simptomelor; Pentru astm bronșic - ținta terapeutică - controlul simptomelor cu combinația farmacologică și în dozele cele mai mici posibile. Pentru BPOC - ținta terapeutică - renunțarea la fumat și controlul simptomelor, cu mijloace terapeutice adecvate stadiului bolii și prevenirea exacerbărilor. Consultațiile în cadrul monitorizării active includ: anamneza, factori declanșatori cauze de control inadecvat; examen clinic în cabinetul medicului de familie: inspecție, auscultație și palpare pentru evidențierea semnelor
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
specialitate la nefrolog a pacienților cu risc mediu-mare (raport albumină/creatinină peste 300 mg/g, eRFG mai mic de 45 mL/min sau hematurie microscopică de cauză non-urologică), hipertensiune arterială necontrolată. Inițierea terapiei include: consiliere pentru schimbarea stilului de viață: renunțare la fumat, dietă hiposodată, activitate fizică; tratament medicamentos vizând controlul presiunii arteriale (conform obiectivului terapeutic individual), al proteinuriei, al declinului eRFG și al dislipidemiei, după caz; educația pacientului pentru auto-îngrijire. b. Monitorizarea activă a cazului luat în evidență: bilanțul periodic
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
consumatorului de a lua o decizie în cunoștință de cauză; (k) "decizie comercială" înseamnă orice decizie luată de un consumator cu privire la oportunitatea, modalitățile și condițiile cu privire la cumpărarea unui produs, efectuarea unei plăți integrale sau parțiale pentru un produs, păstrarea sau renunțarea la un produs sau exercitarea unui drept contractual în raport cu produsul; o astfel de decizie determină consumatorul să acționeze sau nu; (l) "profesie reglementată" înseamnă o activitate profesională sau un grup de activități profesionale în legătură cu care există acte cu putere de
32005L0029-ro () [Corola-website/Law/293956_a_295285]
-
sau organizațiile prevăzute la articolul 11, în cazul în care procedurile desfășurate de respectivele organisme se situează peste nivelul procedurilor judiciare sau administrative prevăzute la respectivul articol. Recurgerea la aceste organisme de control nu este echivalent în nici un caz cu renunțarea la o cale de atac judiciară sau administrativă, în conformitate cu articolul 11. CAPITOLUL 4 DISPOZIȚII FINALE Articolul 11 Punerea în aplicare (1) Statele membre asigură existența unor mijloace adecvate și eficiente de combatere a practicilor comerciale neloiale pentru a pune în
32005L0029-ro () [Corola-website/Law/293956_a_295285]
-
de cercetare științifică, astfel cum au fost adoptate în conformitate cu prezenta directivă. (11) Ar trebui să se faciliteze admisia cercetătorilor prin stabilirea unei proceduri de admisie care să nu depindă de relația lor juridică cu organismul de cercetare gazdă și prin renunțarea la solicitarea unui permis de muncă, pe lângă permisul de ședere. Statele membre ar putea aplica norme similare în cazul resortisanților țărilor terțe care solicită admisia în scopul desfășurării unei activități didactice la o instituție de învățământ superior în conformitate cu legislația sau
32005L0071-ro () [Corola-website/Law/293997_a_295326]
-
fie de către producători în conformitate cu normele comune. (9) Măsurile avute în vedere ar trebui să permită prevederea unui regim de import care să nu cuprindă nici o altă măsură în afară de aplicarea Tarifului Vamal Comun. (10) Ansamblul acestor măsuri ar trebui să permită renunțarea la aplicarea oricărei restricții cantitative la frontierele externe ale Comunității. Cu toate acestea, este posibil ca, în cazuri excepționale, acest mecanism să nu fie adecvat. În asemenea cazuri, în scopul de a nu lăsa piața comunitară fără mijloace de apărare
32005R1952-ro () [Corola-website/Law/294428_a_295757]
-
său. Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei este responsabilă cu introducerea oricărei acțiuni, în special judiciară sau disciplinară, împotriva oricărui membru al forțelor sau personalului său, în conformitate cu propriile acte cu putere de lege și norme administrative. (5) Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei se obligă să facă o declarație privind renunțarea la dreptul de a cere despăgubiri oricărui stat ce participă la operațiunea militară a UE de gestionare a crizei, prin semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se obligă să se asigure că statele membre fac o declarație privind renunțarea la dreptul
22006A0711_01-ro () [Corola-website/Law/294547_a_295876]
-
declarație privind renunțarea la dreptul de a cere despăgubiri oricărui stat ce participă la operațiunea militară a UE de gestionare a crizei, prin semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se obligă să se asigure că statele membre fac o declarație privind renunțarea la dreptul de a cere despăgubiri pentru participarea Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei la operațiunea militară a UE de gestionare a crizei, prin semnarea prezentului acord. Articolul 3 Informații clasificate (1) Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei ia măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că informațiile clasificate ale UE
22006A0711_01-ro () [Corola-website/Law/294547_a_295876]
-
execuție autorizate în temeiul alineatului (6). (3) Personalul EUFOR beneficiază de imunitatea de jurisdicție penală a statului-gazdă în toate circumstanțele. Statul contributor sau instituția în cauză a UE, după caz, poate renunța la imunitatea de jurisdicție penală a personalului EUFOR. Renunțarea este necesară să fie întotdeauna expresă. (4) Personalul EUFOR beneficiază de imunitate în raport cu jurisdicțiile civilă și administrativă ale statului-gazdă în ceea ce privește cuvintele pronunțate și scrise, precum și toate actele întreprinse în exercitarea funcțiilor oficiale. Atunci când se inițiază o procedură civilă împotriva personalului
22006A0708_01-ro () [Corola-website/Law/294546_a_295875]
-
Cu titlu de exemplu, în cazul sistemelor de pensii care garantează o prestație finală definită, anumite elemente, cum ar fi capitalizarea unei părți din pensia periodică, transferul drepturilor la pensie, pensia de urmaș plătibilă unei persoane aflate în întreținere în schimbul renunțării la o fracțiune din pensia anuală sau pensia redusă atunci când lucrătorul optează pentru o pensionare anticipată pot fi inegale dacă inegalitatea sumelor rezultă din incidența utilizării factorilor actuariali diferiți în funcție de sex la momentul la care se pune în aplicare finanțarea
32006L0054-ro () [Corola-website/Law/295063_a_296392]
-
instituțiilor de asigurări împotriva accidentelor), Helsinki." 5. Anexa 5 se modifică după cum urmează: (a) Rubrica "67. DANEMARCA - FINLANDA" se înlocuiește cu următorul text: "67. DANEMARCA - FINLANDA Articolul 15 din Convenția nordică de securitate socială din 18 august 2003: acord de renunțare reciprocă la rambursare în temeiul articolelor 36, 63 și 70 din regulament (cheltuieli cu prestații în natură pentru boală și maternitate, accidente la locul de muncă și boli profesionale și ajutoare de șomaj) și al articolului 105 din regulamentul de
32006R0207-ro () [Corola-website/Law/295138_a_296467]
-
acordate în temeiul respectivului regulament în cele două țări de la 1 ianuarie 2003."; (f) Rubrica "298. FINLANDA - SUEDIA" se înlocuiește cu următorul text: "298. FINLANDA - SUEDIA Articolul 15 din Convenția nordică de securitate socială din 18 august 2003: acord de renunțare reciprocă la rambursare în temeiul articolelor 36, 63 și 70 din regulament (cheltuieli pentru prestații în natură pentru boală și maternitate, accidente la locul de muncă și boli profesionale și ajutoare de șomaj) și al articolului 105 din regulamentul de
32006R0207-ro () [Corola-website/Law/295138_a_296467]
-
să fie stabiliți de statele membre înainte de 30 aprilie 2006. Cu toate acestea, în cazul în care perioada reprezentativă include anul de comercializare 2006/2007, acest an se înlocuiește cu anul de comercializare 2005/2006 pentru agricultorii afectați de o renunțare la cotă în timpul anului de comercializare 2006/2007, în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 320/2006 al Consiliului din 20 februarie 2006 de instituire a unui regim temporar de restructurare a industriei zahărului în Comunitatea Europeană. În cazul în
32006R0319-ro () [Corola-website/Law/295170_a_296499]
-
fie stabiliți de statele membre înainte de 30 aprilie 2006. Cu toate acestea, în cazul în care perioada reprezentativă include anul de comercializare 2006/2007, anul în cauză se înlocuiește cu anul de comercializare 2005/2006, pentru agricultorii afectați de o renunțare la cotă în timpul anului de comercializare 2006/2007, în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 320/2006. În cazul în care este ales anul de comercializare 2006/2007, trimiterile la articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 din primul
32006R0319-ro () [Corola-website/Law/295170_a_296499]
-
fie stabiliți de statele membre înainte de 30 aprilie 2006. Cu toate acestea, în cazul în care perioada reprezentativă include anul de comercializare 2006/2007, anul în cauză se înlocuiește cu anul de comercializare 2005/2006 pentru agricultorii afectați de o renunțare la cotă în timpul anului de comercializare 2006/2007, în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 320/2006. În ceea ce privește anii de comercializare 2000/2001 și 2006/2007, trimiterile la articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 se înlocuiesc cu trimiterile
32006R0319-ro () [Corola-website/Law/295170_a_296499]
-
destinat întreprinderilor care au cea mai scăzută productivitate, astfel încât acestea să își abandoneze producția care face obiectul cotei. În acest sens, ar trebui instituit un ajutor de restructurare care să conducă la abandonarea producției de zahăr supusă cotei și la renunțarea la cotele în cauză și care să permită, în același timp, să se țină seama de angajamentele sociale și de mediu asociate abandonării producției. Ajutorul ar trebui să fie disponibil pe parcursul a patru ani de comercializare, astfel încât să se obțină
32006R0320-ro () [Corola-website/Law/295171_a_296500]
-
Elveția privind participarea acesteia din urmă la operațiunea EUFOR RD Congo, care va intra în vigoare de la data semnării răspunsului dumneavoastră. În consecință, anexez, de asemenea, în anexa II la prezenta, în numele statelor membre ale Uniunii Europene, o declarație privind renunțarea la cererile de despăgubire din partea statelor membre ale Uniunii Europene. Elveția este invitată să facă o declarație similară urmând modelul care figurează în anexa menționată anterior. Vă rog să primiți, domnule, expresia întregii mele considerații. Pentru Consiliul Uniunii Europene ***[PLEASE
22006A1007_01-ro () [Corola-website/Law/294558_a_295887]