23,966 matches
-
privind Codul civil, republicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 505 din 15 iulie 2011, cu modificările ulterioare, se modifică după cum urmează: 1. Articolul 1.112 se modifică și va avea următorul cuprins: "Art. 1.112 Prezumția de renunțare (1) Este prezumat, până la proba contrară, că a renunțat la moștenire succesibilul care, deși cunoștea deschiderea moștenirii și calitatea lui de succesibil, nu și-a exercitat dreptul de opțiune succesorală, prin acceptarea moștenirii sau renunțarea expresă la moștenire, în termenul
LEGE nr. 138 din 15 octombrie 2014 (*actualizată*) pentru modificarea şi completarea Legii nr. 134/2010 privind Codul de procedură civilă, precum şi pentru modificarea şi completarea unor acte normative conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277151_a_278480]
-
Art. 1.112 Prezumția de renunțare (1) Este prezumat, până la proba contrară, că a renunțat la moștenire succesibilul care, deși cunoștea deschiderea moștenirii și calitatea lui de succesibil, nu și-a exercitat dreptul de opțiune succesorală, prin acceptarea moștenirii sau renunțarea expresă la moștenire, în termenul de un an prevăzut la art. 1.103. ... (2) Prezumția de renunțare operează, după împlinirea termenului de un an de la deschiderea moștenirii, dacă succesibilul, citat în condițiile legii, nu face dovada exercitării dreptului de opțiune
LEGE nr. 138 din 15 octombrie 2014 (*actualizată*) pentru modificarea şi completarea Legii nr. 134/2010 privind Codul de procedură civilă, precum şi pentru modificarea şi completarea unor acte normative conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277151_a_278480]
-
succesibilul care, deși cunoștea deschiderea moștenirii și calitatea lui de succesibil, nu și-a exercitat dreptul de opțiune succesorală, prin acceptarea moștenirii sau renunțarea expresă la moștenire, în termenul de un an prevăzut la art. 1.103. ... (2) Prezumția de renunțare operează, după împlinirea termenului de un an de la deschiderea moștenirii, dacă succesibilul, citat în condițiile legii, nu face dovada exercitării dreptului de opțiune succesorală. Citația trebuie să cuprindă, sub sancțiunea nulității acesteia, pe lângă elementele prevăzute de Codul de procedură civilă
LEGE nr. 138 din 15 octombrie 2014 (*actualizată*) pentru modificarea şi completarea Legii nr. 134/2010 privind Codul de procedură civilă, precum şi pentru modificarea şi completarea unor acte normative conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277151_a_278480]
-
reședință ia în considerare salariul sau venitul profesional primit de persoana în cauză în statul membru a cărui legislație i s-a aplicat în cursul ultimei sale activități salariate sau independente, în conformitate cu regulamentul de aplicare. Articolul 63 Dispoziții speciale pentru renunțarea la clauzele de rezidență În sensul prezentului capitol, articolul 7 se aplică doar în cazurile prevăzute de articolele 64 și 65 și în limitele stabilite de acestea. Articolul 64 Șomerii care se deplasează în alt stat membru 1) Persoana aflată
32004R0883-ro () [Corola-website/Law/293024_a_294353]
-
considerat afiliat la instituția de la locul de reședință sau de ședere și (ii) instituția respectivă trebuie să fie instituția responsabilă de furnizarea prestațiilor; (c) alineatele (1) și (2) rămân aplicabile cu privire la orice prestații care nu sunt prevăzute de acordul de renunțare sau printr-o rambursare care nu depinde de valoarea prestațiilor acordate efectiv. Articolul 86 Acorduri bilaterale În ceea ce privește relațiile dintre Luxemburg, pe de o parte, și Franța, Germania și Belgia, pe de altă parte, aplicarea și durata perioadei prevăzute la articolul
32004R0883-ro () [Corola-website/Law/293024_a_294353]
-
urmă parte răspunde pentru daunele respective. Determinarea și compensarea daunelor între părți în temeiul prezentului articol se stabilesc în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 10. Articolul 9 Privilegii și imunități Nicio dispoziție a prezentului acord nu trebuie să fie interpretată ca renunțare la privilegiile sau imunitățile vreuneia dintre părți. Articolul 10 Soluționarea litigiilor Orice litigiu între părți cu privire la interpretarea sau aplicarea prezentului acord, care nu poate fi soluționat pe cale amiabilă între președintele BCE și secretarul general al Interpol, poate fi supus unui
32004X0512_01-ro () [Corola-website/Law/293299_a_294628]
-
al personalului său. Confederația Elvețiană răspunde de formularea oricărei acțiuni, în special în justiție sau disciplinare, împotriva oricărui membru al forțelor sau al personalului său, în conformitate cu propriile legi și regulamente. (5) Confederația Elvețiană se angajează să facă o declarație privind renunțarea la pretenții față de oricare din statele participante la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor și să procedeze astfel la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure ca statele membre să facă o declarație privind renunțarea la
22005A0122_01-ro () [Corola-website/Law/293308_a_294637]
-
privind renunțarea la pretenții față de oricare din statele participante la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor și să procedeze astfel la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure ca statele membre să facă o declarație privind renunțarea la pretenții în cazul participării Confederației Elvețiene la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor și că vor proceda astfel la semnarea prezentului acord. Articolul 3 Informațiile clasificate (1) Confederația Elvețiană adoptă măsurile necesare pentru asigurarea protecției informațiilor clasificate
22005A0122_01-ro () [Corola-website/Law/293308_a_294637]
-
un asemenea agent sau privindu-l pe acesta. Republica Albania răspunde de formularea oricărei acțiuni, în special în justiție sau disciplinare, împotriva unui asemenea agent, în conformitate cu propriile legi și regulamente. (5) Republica Albania se angajează să facă o declarație în ceea ce privește renunțarea la orice cerere de despăgubire împotriva oricărui stat participant la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure că statele membre fac o declarație în ceea ce privește renunțarea
22005A0311_02-ro () [Corola-website/Law/293318_a_294647]
-
renunțarea la orice cerere de despăgubire împotriva oricărui stat participant la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure că statele membre fac o declarație în ceea ce privește renunțarea la orice cerere de despăgubire, în cazul participării Republicii Albania la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. Articolul 3 Informațiile clasificate (1) Republica Albania adoptă măsurile necesare pentru asigurarea protecției
22005A0311_02-ro () [Corola-website/Law/293318_a_294647]
-
un asemenea agent sau privindu-l pe acesta. Regatul Maroc răspunde de formularea oricărei acțiuni, în special în justiție sau disciplinare, împotriva unui asemenea agent, în conformitate cu propriile legi și regulamente. (5) Regatul Maroc se angajează să facă o declarație în ceea ce privește renunțarea la orice cerere de despăgubire împotriva oricărui stat participant la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure că statele membre fac o declarație în ceea ce privește renunțarea
22005A0208_01-ro () [Corola-website/Law/293314_a_294643]
-
renunțarea la orice cerere de despăgubire împotriva oricărui stat participant la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure că statele membre fac o declarație în ceea ce privește renunțarea la orice cerere de despăgubire, în cazul participării Regatului Maroc la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. Articolul 3 Informațiile clasificate (1) Regatul Maroc adoptă măsurile necesare pentru asigurarea protecției
22005A0208_01-ro () [Corola-website/Law/293314_a_294643]
-
împotriva oricărui membru al personalului său. Regatul Norvegiei răspunde de formularea oricărei acțiuni, în special în justiție sau disciplinare, împotriva oricărui membru al personalului său, în conformitate cu propriile legi și regulamente. (5) Regatul Norvegiei se angajează să formuleze o declarație privind renunțarea la pretenții față de oricare din statele participante la o operațiune UE de gestionare a crizelor la care participă și Regatul Norvegiei și să procedeze astfel la semnarea prezentului acord. Un model de astfel de declarație este anexat la prezentul acord
22005A0314_02-ro () [Corola-website/Law/293321_a_294650]
-
a crizelor la care participă și Regatul Norvegiei și să procedeze astfel la semnarea prezentului acord. Un model de astfel de declarație este anexat la prezentul acord. (6) Statele membre ale Uniunii Europene se angajează să formuleze o declarație privind renunțarea la pretenții, în cazul oricărei participări viitoare a Regatului Norvegiei la o operațiune UE de gestionare a crizelor, și să procedeze astfel la semnarea prezentului acord. Un model de astfel de declarație este anexat la prezentul acord. Articolul 4 Informațiile
22005A0314_02-ro () [Corola-website/Law/293321_a_294650]
-
formulate de către un asemenea agent sau privindu-l pe acesta. Noua Zeelandă răspunde de formularea oricărei acțiuni, în special în justiție sau disciplinare, împotriva unui asemenea agent, în conformitate cu propriile legi și regulamente. (5) Noua Zeelandă se angajează să facă o declarație în ceea ce privește renunțarea la orice cerere de despăgubire împotriva oricărui stat participant la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure că statele membre fac o declarație în ceea ce privește renunțarea
22005A0520_01-ro () [Corola-website/Law/293332_a_294661]
-
renunțarea la orice cerere de despăgubire împotriva oricărui stat participant la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure că statele membre fac o declarație în ceea ce privește renunțarea la orice cerere de despăgubire, în cazul participării Noii Zeelande la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. Articolul 3 Informațiile clasificate (1) Noua Zeelandă adoptă măsurile necesare pentru asigurarea protecției informațiilor
22005A0520_01-ro () [Corola-website/Law/293332_a_294661]
-
împotriva oricărui membru al personalului său. Republica Islanda răspunde de formularea oricărei acțiuni, în special în justiție sau disciplinare, împotriva oricărui membru al personalului său, în conformitate cu propriile legi și regulamente. (5) Republica Islanda se angajează să formuleze o declarație privind renunțarea la pretenții față de oricare din statele participante la o operațiune UE de gestionare a crizelor la care participă și Republica Islanda și să procedeze astfel la semnarea prezentului acord. Un model de astfel de declarație este anexat la prezentul acord
22005A0314_01-ro () [Corola-website/Law/293320_a_294649]
-
a crizelor la care participă și Republica Islanda și să procedeze astfel la semnarea prezentului acord. Un model de astfel de declarație este anexat la prezentul acord. (6) Statele membre ale Uniunii Europene se angajează să formuleze o declarație privind renunțarea la pretenții, în cazul oricărei participări viitoare a Republicii Islanda la o operațiune UE de gestionare a crizelor, și să procedeze astfel la semnarea prezentului acord. Un model de astfel de declarație este anexat la prezentul acord. Articolul 4 Informațiile
22005A0314_01-ro () [Corola-website/Law/293320_a_294649]
-
un asemenea agent sau privindu-l pe acesta. Republica Argentina răspunde de formularea oricărei acțiuni, în special în justiție sau disciplinare, împotriva unui asemenea agent, în conformitate cu propriile legi și regulamente. (5) Republica Argentina se angajează să facă o declarație în ceea ce privește renunțarea la orice cerere de despăgubire împotriva oricărui stat participant la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure că statele membre fac o declarație în ceea ce privește renunțarea
22005A0618_01-ro () [Corola-website/Law/293337_a_294666]
-
renunțarea la orice cerere de despăgubire împotriva oricărui stat participant la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure că statele membre fac o declarație în ceea ce privește renunțarea la orice cerere de despăgubire, în cazul participării Republicii Argentina la operațiunea militară a UE de gestionare a crizelor, și să o formuleze la semnarea prezentului acord. Articolul 3 Informațiile clasificate (1) Republica Argentina adoptă măsurile necesare pentru asigurarea protecției
22005A0618_01-ro () [Corola-website/Law/293337_a_294666]
-
al personalului său. Republica Chile răspunde de formularea oricărei acțiuni, în special în justiție sau disciplinare, împotriva oricărui membru al forțelor sau al personalului său, în conformitate cu propriile legi și regulamente. (5) Republica Chile se angajează să facă o declarație privind renunțarea la pretenții față de oricare din statele participante la operațiunea militară a UE de gestionare a crizei și să procedeze astfel la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure ca statele membre să facă o declarație privind renunțarea la
22005A0803_01-ro () [Corola-website/Law/293347_a_294676]
-
privind renunțarea la pretenții față de oricare din statele participante la operațiunea militară a UE de gestionare a crizei și să procedeze astfel la semnarea prezentului acord. (6) Uniunea Europeană se angajează să asigure ca statele membre să facă o declarație privind renunțarea la pretenții în cazul participării Republicii Chile la operațiunea militară a UE de gestionare a crizei și că vor proceda astfel la semnarea prezentului acord. Articolul 3 Informațiile clasificate (1) Republica Chile ia măsurile necesare pentru asigurarea protecției informațiilor clasificate
22005A0803_01-ro () [Corola-website/Law/293347_a_294676]
-
se referă la acesta. Ucraina este responsabilă de intentarea oricărei acțiuni, în special juridică sau disciplinară, împotriva oricărui membru al personalului său în conformitate cu propriile norme și acte cu putere de lege. (5) Ucraina se angajează să facă o declarație de renunțare la orice cerere de despăgubire împotriva oricărui stat participant la o operațiune a Uniunii Europene de gestionare a crizei la care participă Ucraina și să procedeze ca atare la semnarea prezentului acord. Un model de declarație este anexat la prezentul
22005A0713_02-ro () [Corola-website/Law/293341_a_294670]
-
Europene de gestionare a crizei la care participă Ucraina și să procedeze ca atare la semnarea prezentului acord. Un model de declarație este anexat la prezentul acord. (6) Statele membre ale Uniunii Europene se angajează să facă o declarație de renunțare la orice cerere de despăgubire, în cazul oricărei participări viitoare a Ucrainei la o operațiune a Uniunii Europene de gestionare a crizei și să procedeze ca atare la semnarea prezentului acord. Un model de declarație este anexat la prezentul acord
22005A0713_02-ro () [Corola-website/Law/293341_a_294670]
-
de faptul că, în conformitate cu Constituția Republicii Sri Lanka și cu legislația acesteia în domeniul cetățeniei (Legea privind cetățenia nr. 18 din 1948), nu este posibil să i se retragă naționalitatea unui resortisant srilankez fără a dobândi naționalitatea altui stat. De asemenea, renunțarea la naționalitate din partea unui resortisant srilankez nu dobândește un caracter juridic decât în cazul în care acest resortisant a dobândit naționalitatea altui stat. Părțile convin să se consulte în timp util în cazul modificării acestei situații juridice. DECLARAȚIE COMUNĂ PRIVIND
22005A0517_03-ro () [Corola-website/Law/293331_a_294660]