6,178 matches
-
gest și se oprea cu gura căscată ca să respire aerul gros și cald ce mirosea ca apa murdară din râu și ca trupurile nemișcate de pe mal. Carne crudă. Niciodată nu i se păruse, ca În acea zi, că duhoarea trupurilor africane era aidoma cu a cărnii crude. Aplecându-se asupra unuia dintre ele - carne pe butucul măcelarului, gata de devorat - și apropiind obiectivul aparatului de el, rănitul ridicase mâinile legate ca să se acopere pe jumătate, Înspăimântat, pe când corneele albe Îi ieșeau
[Corola-publishinghouse/Science/2117_a_3442]
-
Într-un zâmbet. Nu mai rămăseseră femei de pictat pe marea frescă circulară din turn. Toate erau acolo: femeia violată, cu coapsele pline de sânge, cele strânse una Într-alta, ca o turmă speriată de puștile călăilor, cea cu trăsături africane, care se uita, muribundă, la privitor, cea care În planul cel mai din față deschidea gura ca să scoată un urlet tăcut de oroare. Și Olvido Ferrara, În toate colțurile și În toate liniile peisajului vast care ar fi fost cu
[Corola-publishinghouse/Science/2117_a_3442]
-
De câte ori au apreciat criticii și publicul aceste fotografii frumoase? Amintește-ți de Che Guevara mort, frumos ca un Crist În fotografia făcută de Freddy Alborta. Ori frumusețea acelor paria din Salgado, a copiilor mutilați ai lui Gerva Sánchez, a femeii africane pe care ai fotografiat-o În agonie, a fotografiilor pe care Roman Vishniac le-a făcut În ghetourile din Polonia, a celor șase mii de fotografii făcute de Nhem Ein fiecărui deținut, inclusiv copii, care avea să fie executat de
[Corola-publishinghouse/Science/2117_a_3442]
-
Dej), fie de inspirație hrușciovistă (În primii ani ai lui Ceaușescu), castristă, nord-coreeană, Îndreptat spre colaborarea cu socialismul arab sau cu regimurile de sorginte ce au luat forma celor mai crude dictaturi (regimul lui Pol Pot sau cele din țările africane, cu care Ceaușescu menținea strânse relații), comunismul românesc s-a revendicat, indiferent de timp, de la același substrat ideologic, comun tuturor acestor regimuri și totodată străin propriilor popoare. Comunismul românesc a promovat același tip de construcție instituțională, bazat pe represiune și
Comunism și represiune în România. Istoria tematică a unui fratricid național by Ruxandra Cesereanu () [Corola-publishinghouse/Science/1909_a_3234]
-
În declarații amănunțite date ofițerilor Securității. Una dintre atribuțiile principale ale informatorului „Paul” viza câștigarea Încrederii disidentei pentru ca aceasta să-i Înmâneze textele sale destinate Europei Libere. În conceperea acestui plan operativ, se miza pe faptul că „Paul”, un student african aflat la studii În România, avea cunoștințe În Franța, iar Doina Cornea ar fi dorit să se folosească de aceste relații ale informatorului pentru a trimite scrisorile de protest În Occident. Însă disidenta a conștientizat din primul moment că un
Comunism și represiune în România. Istoria tematică a unui fratricid național by Ruxandra Cesereanu () [Corola-publishinghouse/Science/1909_a_3234]
-
la studii În România, avea cunoștințe În Franța, iar Doina Cornea ar fi dorit să se folosească de aceste relații ale informatorului pentru a trimite scrisorile de protest În Occident. Însă disidenta a conștientizat din primul moment că un student african care Îi declară ce mult o admiră pentru atitudinea ei civică nu poate fi decât un pion dintr-o strategie prost ticluită de Securitate. Tacticile din această perioadă Întrebuințate de cei implicați În soluționarea cazului opozantei frizează ridicolul. Un exemplu
Comunism și represiune în România. Istoria tematică a unui fratricid național by Ruxandra Cesereanu () [Corola-publishinghouse/Science/1909_a_3234]
-
următorii indici privind distanța față de putere: Rusia - 95, China - 80, Indonezia - 78, Africa de Vest - 77, Franța și Hong Kong - 68, Japonia - 54, SUA - 40, Olanda - 38, Germania - 35. Se observă că indicele distanței față de putere este mare în țările latine, asiatice și africane și mici în țările germanice. • Evitarea incertitudinii. Acest parametru măsoară gradul în care oamenii dintr-o societate sunt afectați de situații pe care le percep ca nesigure, neclare, nestructurate, riscante și doresc să le evite printr-un sistem clar de
Cum gîndesc și cum vorbesc ceilalți. Prin labirintul culturilor by Andra Șerbănescu [Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
societăți policronice, în care oamenii tind să se angajeze în mai multe activități deodată; nivelul de concentrare pe fiecare activitate este relativ scăzut. China, Hong Kong, Taiwan, Japonia și Coreea de Sud, India sunt culturi cu orientare pe termen lung; țările musulmane, țările africane, Marea Britanie, Statele Unite, Pakistan sunt culturi cu orientare pe termen scurt. Un indice mediu al orientării temporale au Olanda, țările nordice, Franța, Germania. * * * Corelațiile preferențiale stabilite între parametrii de variație culturală sunt următoarele: individualism, colectivism - masculinitate, feminitate; distanța față de putere - evitarea
Cum gîndesc și cum vorbesc ceilalți. Prin labirintul culturilor by Andra Șerbănescu [Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
în cea iudaică, în cea musulmană. Zonele de semnificație admit partiții diferite de la o limbă-cultură la alta. De pildă, faptul că în limba eschimoșilor există aproximativ 60 de termeni pentru zăpadă, doar doi-trei în limbile europene și nici unul în culturile africane reflectă un mod diferit de viață, de conceptualizare a realității, semnalează elementele relevante legate de construirea și perceperea realității în cultura respectivă (ipoteza determinismului lingvistic - B. Whorf); cu toate acestea, experimentele au demonstrat că și un locuitor de la ecuator poate
Cum gîndesc și cum vorbesc ceilalți. Prin labirintul culturilor by Andra Șerbănescu [Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
la masă, oamenii folosesc formule echivalente cu Poftă bună! Bon apetit! / Bon apetito !; în China, echivalente cu „Mănânc”, în timp ce în Indonezia sau Statele Unite nu există o formulă echivalentă (chiar dacă uneori în restaurante se folosește expresia Enjoy it!). În unele limbi africane, formulele de mulțumire conțin promisiuni irealizabile având un conținut echivalent cu „O să vin mâine dimineață să-ți mulțumesc pentru ce ai făcut azi pentru mine”, iar a doua zi după primirea unui cadou vorbitorul îl salută pe cel care i-
Cum gîndesc și cum vorbesc ceilalți. Prin labirintul culturilor by Andra Șerbănescu [Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
culturile occidentale promisiunea presupune că vorbitorul se angajează să facă ceea ce se prezintă în conținutul propozițional al actului de vorbire (Voi veni mâine înseamnă că vorbitorul se angajează „să vină mâine”); nerespectarea promisiunii aduce prejudicii imaginii sale publice. În culturile africane însă, simpla asertare a intenției de a face o acțiune viitoare nu echivalează automat cu o promisiune sinceră, ci este doar o promisiune „de politețe”, făcută pentru a păstra relațiile sociale armonioase între membrii comunității; nerespectarea promisiunii este așteptată de către
Cum gîndesc și cum vorbesc ceilalți. Prin labirintul culturilor by Andra Șerbănescu [Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
pentru a păstra relațiile sociale armonioase între membrii comunității; nerespectarea promisiunii este așteptată de către membrii grupului, în schimb un refuz spus direct interlocutorului, în locul unei promisiuni „de politețe”, poate prejudicia imaginea vorbitorului și poate deteriora relațiile sociale. Deci în culturile africane promisiunile funcționează ca acte de vorbire indirecte în performarea unui refuz politicos. Față de promisiunile „de politețe”, promisiunile sincere se fac în această cultură prin negocierea de către interlocutori a condițiilor de succes implicate în actul de „a promite”. Astfel, negocierea se
Cum gîndesc și cum vorbesc ceilalți. Prin labirintul culturilor by Andra Șerbănescu [Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
am avut o problemă”), în cultura spaniolă este necesară particularizarea, concretizarea, explicitarea problemei respective (Mihăilescu, 2006, ms.). Performarea unui act de vorbire cu același conținut propozițional poate genera implicaturi contextuale diferite de la o cultură la alta. De exemplu, în culturile africane, a te întâlni pe stradă cu o femeie și a-i spune că s-a îngrășat este un compliment („arată bine și este sănătoasă”), în timp ce în culturile din Europa, America de Nord și Australia aceeași remarcă este considerată nepoliticoasă. Există constrângeri pe
Cum gîndesc și cum vorbesc ceilalți. Prin labirintul culturilor by Andra Șerbănescu [Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
și direct accesibilă interlocutorilor (vreme, sport, politică, evenimente sociale în actualitate, familie, situația comună în care se află interlocutorii - în tren, în stație, la meci etc.). Diferă de la o cultură la alta amploarea conversației fatice (conversații fatice extinse în culturile africane vs conversații fatice scurte, în cultura germană sau maghiară), subiectele preferate (vremea și politica în Marea Britanie, familia în culturile orientale), gradul de intimitate implicat în conversațiile fatice (redus în cultura suedeză, mare în cultura italiană). 2.6.3. Gradul de
Cum gîndesc și cum vorbesc ceilalți. Prin labirintul culturilor by Andra Șerbănescu [Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
accesibilitate comunicativă este religia. Astfel confucianismul cultivă stăpânirea de sine, autocontrolul, comportamentul adecvat, imaginea potrivită în ochii celorlalți. Elementele olfactive în comunicare sunt mai importante în culturile arabe și mai puțin importante în cultura americană și în culturile europene. Culturile africane acceptă mirosurile naturale, în timp ce în America, Europa Occidentală și Australia s-a dezvoltat o întreagă industrie prin care oamenii se străduiește să acopere mirosurile naturale cu parfumuri obținute pe cale chimică. Gestionarea timpului și a spațiului sunt modalități nonverbale de comunicare
Cum gîndesc și cum vorbesc ceilalți. Prin labirintul culturilor by Andra Șerbănescu [Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
limba eschimoșilor” s-ar identifica mai multe idiomuri înrudite. Titlul unei cărți scrise de George Lakoff este Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reaveal About the Mind (1987) - titlul cărții ilustrează principiul în baza căruia substantivele dintr-o limbă africană sunt încadrate în genul feminin: toate substantivele referitoare la femei, la foc și la lucruri periculoase. În același timp, este foarte posibil ca formularea sarcinii de lucru să fi influențat răspunsul subiecților, date fiind semnificațiile culturale distincte ale termenului a
Cum gîndesc și cum vorbesc ceilalți. Prin labirintul culturilor by Andra Șerbănescu [Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
schijă (2); sfrijit (2); slăbit (2); stan (2); subțirel (2); victimă(2); vulnerabil (2); zvelt (2); 60/90/90; ajutorare; amăgit; Ana; angajament; aparență; ardere; atlet; bolnăvicios; bun; bună; ca un țîr; calorii; fără caracter; casă; cățel; compasiune; copaci; copil african; copilaș; costeliv; crăcănat; cruce; deshidratat; dezvoltat; dominare; dorește; dorință; doritor; duh; el; elev; emotiv; evoluție; fain; fată; fete; finuț; firesc; fizic; foaie; în formă; fotomodel; frică; frîu; frustrare; gingaș; gîrbov; gîrbovit; gol; grav; grăsuț; ieftin; incapabil; indiferent; inflamabil; influențabil; inimă
[Corola-publishinghouse/Science/1496_a_2794]
-
neamț (2); necunoaștere (2); neștiință(2); neștiutor (2); neutru(2); nimeni(2); pierdut(2); pribeag(2); rom (2); român(2); rus(2); singurătate(2); straniu(2); student(2); trist(2); tu(2); ungur(2); venetic(2); absent; acasă; acela; adăpost; african; alb; am; amabilitate; amar; America; analiza; anonim; anost; anxietate; auz; bani; bani mulți; băiat; bărbat; blînd; boabe; bulgar; cetățean; cineva; coleg; confidențialitate; conflict; cost; cu mine; cultură; cunoaște; a nu cunoaște; cunosc; cunoștințe; curios; de casă; de fotbal; diferit; dificil
[Corola-publishinghouse/Science/1496_a_2794]
-
avatarică online cunoaște unele aspecte ale spiritualității (unele avataruri aspiră la condiția ominscienței și a omnipotenței, a nemuririiă, secularizarea avatarului în domeniul iconicității este marca creativității onomastice și identitare. Un avatar poate să împrumute identitatea unui vampir, al unei zeități africane sau al unui animal ori să hibridizeze trăsături ale acestora în crearea unei ființe imaginare. Dacă imaginea cyborgului poate fi înscrisă în regimul iconic al monstruosului, cu calificativele anormalității și ale ficționalului, în timp ce populează contingentul (vezi capitolul precedentă, imaginarul avatarului
Corpul în imaginarul virtual by Lucia Simona Dinescu () [Corola-publishinghouse/Science/1913_a_3238]
-
la alteritate (corporală sau multiculturalăă distanța nu mai e una uriașă. Eterogenitatea modelelor estetice și diversitatea culturală sunt scoase la iveală în contextul multiculturalismului și al revoltei împotriva imperialismului cultural-artistic: chipul său european este hibridat cu caracteristici faciale precolumbiene și africane. Identitatea avatarică a artistei, multiplă și maleabilă, este deja un simptom al alterității. Etalând o lume a carnavalului pestriț prin care se transgresează limitele normalității, în care grotescul este norma și monstruozitatea este firescul, „arta carnală” desființează barierele dintre frumos
Corpul în imaginarul virtual by Lucia Simona Dinescu () [Corola-publishinghouse/Science/1913_a_3238]
-
despre deserturi, aș vrea să amintesc una dintre poveștile lui exotice; într-o seară mi-a spus cum se face doșchita de cocobârle; părea un preparat oriental, dar povestea lui colorată și plină de metafore evoca mai degrabă aromele savanei africane sau ale junglei amazoniene; am umblat prin toată lumea și am comandat-o, degeaba; am fost până și la Paris, într-un restaurant specializat pe prăjituri cu fructe, dar nici măcar chef-ul de acolo nu mi-a putut servi așa ceva. Și
[Corola-publishinghouse/Science/2076_a_3401]
-
mitologia celtică, pasărea este mesagerul zeilor și al Lumii Celeilalte, fie că este lebădă (Irlanda), cocor sau stârc (în Galia), gâscă (Marea Britanie). În unele cosmogonii, pasărea este imaginea lui Dumnezeu care se "purta" pe deasupra apelor primordiale. Foarte frecventă pe măștile africane, pasărea este un simbol al puterii și al vieții, iar, pe unele vase, lupta dintre viață și moarte era prezentată ca o luptă dintre pasăre și șarpe. În majoritatea mitologiilor, pasărea este o întruchipare a sufletelor morților, care se urcă
[Corola-publishinghouse/Science/1530_a_2828]
-
a economiei decât în statele arabo-asiatice, ponderea în comerțul mondial este mai redusă (1,3%), iar caracteristica principală este dată de dependența accentuată față de marele spațiu geoeconomic european transmediteraneean: U.E. deține 40,8% din comerțul Africii arabofone, dar spațiul arabo african nu reprezintă mai mult de 3,5% din comerțul exterior al U.E. Trebuie remarcată scăderea angajamentului comercial al S.U.A. în Africa arabofonă, exprimată prin ponderea de 8,8% a schimburilor americane în comerțul nord african și de 1,1% a
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3053]
-
Africii arabofone, dar spațiul arabo african nu reprezintă mai mult de 3,5% din comerțul exterior al U.E. Trebuie remarcată scăderea angajamentului comercial al S.U.A. în Africa arabofonă, exprimată prin ponderea de 8,8% a schimburilor americane în comerțul nord african și de 1,1% a Africii arabofone în comerțul S.U.A. O altă caracteristică, comparativ cu Asia arabă, este ponderea mai ridicată a fluxurilor comerciale ale arealului arabo-african cu Rusia și R.P. Chineză, ca o remanență a fostei prezențe sovietice din
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3053]
-
sovietice din unele state nordafricane, precum și o consecință a ofensivei economico-comerciale chineze din ultimele decenii. Totspre deosebire de partea arabo-asiatică, ponderea Africii arabofone în comerțul tuturor marilor puteri economice este mai mică decât ponderea acestor puteri în comerțul statelor arabe africane. Singura excepție de la această regulă este Turcia, unde cele două mărimi procentuale sunt aproape egale (0,9%, respectiv 0,7%). Așadar, sintetizând fenomenele arătate, putem aprecia că statele de pe bordura arabo mediteraneeană a Africii de nord și-au construit strategia
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3053]